陳嘉謨

《本草蒙筌》~ 卷之一 (18)

回本書目錄

卷之一 (18)

1. 續斷

味苦、辛,氣微溫。無毒。陝蜀最盛,三月才生。似苧麻葉,苗干四稜。類大薊根,皮色黃赤。資之入藥,取根於秋。多有粗良,務擇精細。但認狀如雞腳者為上,節節斷皮黃皺者方真。去向里硬筋,以醇酒浸宿。烈日曝過,薄片咀成。惡雷丸,使熟苄。續筋骨調血脈,專療跌撲折損;消腫毒生肌肉,善理金瘡癰傷。

白話文:

藥草的味道苦、辛,性質微溫,沒有毒性。在陝西、四川等地生長最多,三月才開始生長。葉片像薴麻葉,莖幹有四個稜角。根部和薊根相似,皮色黃赤色。入藥時,在秋季採挖它的根部。根部有粗劣和精細之分,應選擇精細的。以形狀像雞爪的為上品,節與節之間斷開,皮黃且皺縮的是真品。去掉裡面的硬筋,用純淨的酒浸泡一夜。在烈日下曬乾後,切成薄片咀嚼服用。忌用雷丸、熟核桃仁。有續接筋骨、調和血脈的作用,專門治療跌打撲傷、骨折損傷。能消腫解毒、生長肌肉,善於治療金瘡、癰疽等外傷。

乳癰瘰癧殊功,腸風痔瘻立效。縮小便頻數,固精滑夢遺。亦暖子宮,俾育妊孕。久服勿厭,氣力倍常。

白話文:

ERROR

2. 漏蘆

味苦、咸,氣寒。無毒。一名野蘭,莖若筋大。葉似白蒿有莢,花綻莢端色黃。子結類油麻作房,根生如蔓菁細黑。單州(屬山西。)出者為勝,八月採根陰乾。制度如儀,違錯弗效。咀成薄片,相對甘草而蒸;從巳至申,檢淨甘草才用。(出《雷公炮炙》。)連翹為使,行足陽明。

白話文:

中藥連翹,味道苦、鹹,性寒。沒有毒性。別名野蘭,莖稈像筋一樣粗壯。葉子像白蒿,有葉柄,花在葉柄頂端綻放,顏色黃色。果實外觀類似油麻,包在朔果中,根部生長像蔓菁,細長黑黑。單州(今天的山西)出產的連翹是最好的,八月採摘根部,陰乾。製作方法和炮製規範都必須遵照《雷公炮炙》中的方法。稍有偏差,藥效可能就會大打折扣。將連翹切成薄片,放進甘草中蒸。從早上九點到下午三點,檢查甘草是否完全蒸熟後纔可用。(出自《雷公炮炙》)。連翹可以用連翹為引藥,補強陽明經。

治身體風熱惡瘡,去皮膚瘙癢癮疹。主乳癰發背,理痔瘻腸風。補血排膿,生肌長肉。引經脈,下乳汁,續筋骨,療折傷。止遺溺泄精,除風眼濕痹。匪專煎飲,亦作浴湯。久服益氣輕身,耳目聰明不老。

白話文:

治療身體上的風熱惡瘡,去除皮膚瘙癢和癮疹。主要治療乳癰發背,調整痔瘻腸風。補血排膿,生肌長肉。引經脈,下乳汁,續筋骨,治療骨折傷。止遺溺泄精,去除風眼濕痹。不僅可以煎服飲用,也可以作浴湯。長期服用可以增強體質,減輕體重,耳聰目明,延年益壽。

3. 忍冬

味甘,氣溫。無毒。多生田阪畻圳,或產園圃牆垣。凌冬不凋,名由此得。蔓延樹上,藤多左纏。故又名左纏藤。莖梗方小微紫,葉如薜荔而青。四月開花,香甚撲鼻。初開色白,經久變黃。因又名金銀花,又名鷺鷥藤,又名金釵股,又名老翁須。凡數名者,前乃美其藤之異常,此則美其花之出類也。

白話文:

它味道甘甜,性溫,無毒。多年生長在田間、水圳旁,或生長在院子、房屋圍牆上。冬天時也不會凋謝,因此而得名。它會蔓延生長在樹上,藤蔓大部分是向左纏繞。因此它又叫做左纏藤。莖和梗方正細小,顏色微紫,葉子像薜荔,但卻是青色的。它在四月開花,香味非常濃鬱。花剛開時是白色的,時間一久就變黃了。因此又叫做金銀花,又叫做鷺鷥藤,又叫做金釵股,又叫做老翁須。這些名稱,前面的名稱是讚美它的藤蔓異常,其他的名稱則是讚美它開出了不同一般の花朵。

根莖花葉,隨時採收。(春夏採花葉,秋冬採根莖。)專治癰疽,誠為要藥。未成則散,甚多拔毒之功;已成則潰,大有回生之力。或搗汁攙酒頓飲,或研爛拌酒厚敷。或和別藥煎湯,隨證輕重取效。《別說》又云:大治五種飛屍,倘被鬼擊作痛亦可服也。血痢水痢兼治。風氣濕氣咸除。

白話文:

它的根、莖、花和葉,可以隨時採收。(春夏採花葉,秋冬採根莖。)專門治療癰疽,確實是重要的藥物。毒瘡還沒成形就可以消散,有很好的拔毒功效;毒瘡已經成形就可以潰破,有很大的生肌之力。或搗成汁液摻酒一飲而盡,或研磨成糊狀拌酒敷在瘡口上。或與其他藥物一起煎湯,根據患者症狀的輕重來取得療效。《別說》中還說:它可以治療五種飛屍,如果被鬼打得疼痛也可以服用它。還可以治療血痢和水痢。風氣和濕氣都可以去除。

老人久久服之,輕身長年益壽。

白話文:

久服輕身益壽。

(謨)按:此草甚多,處處生產。患人生癰發毒,因未肯遺;老人益壽延年,何嘗採服。且人莫不欲壽也,至易得者尚不肯為,反更求遠方難得之藥,是貴遠賤近,庸人之情,習俗之常也。

白話文:

(謨)說:這種草非常多,到處都生長。患有癰疽和毒瘡的病人,因為不願意食用,所以無法根治,而上了年紀的人就算知道它可以益壽延年,但卻不會去採集服用。我們都知道所有人都希望長壽,但對於這種容易取得的草藥卻不屑一顧,反而去尋找遙遠難得的藥物,這是人們重視遠方事物而輕視身邊事物的通病,也是習俗的常態。