《本草蒙筌》~ 卷之十一 (8)
卷之十一 (8)
1. 珍珠
氣寒。無毒。老蚌生者,(蚌即珠母,惟老者生多,小者少有。)出廉州海島大池;(屬廣東,海中有州島,島上有池謂之珠池。人疑其底與海通,池水乃淡,此不可測也。)刺史掌之,督珠戶歲採充貢。圓大寸圍為上,光瑩不暗極優。得此售人,價值難估。欲穿孔眼,非金剛鑽不能;求入醫方,惟新完者可用。
瓷缽極研,薄絹重篩。為丸鎮心神,敷面潤顏色。作散點目去膜,綿裹宜耳除聾。小兒驚熱風癇,和藥作錠摩服。尤堪止渴,亦能墜痰。_蚌肉_味甘,作脯可食。
功惟醒酒,去熱驅煩。又_石決明_,出南海內。單片不生對合,光耀無忝真珠。由此得名,眼科專用。或疑珠母,此大差違。氣味寒咸,擇七孔九孔方取;(又名九孔螺,十孔以上者不佳。)麵裹煨熟,將皮外粗黑盡摩。搗細末務如粉霜,開青盲兼除翳障。(漬水洗眼亦妙。
)_肉_採供饌,干可久留。遠行饋人,併為真味。
白話文:
珍珠,性寒,無毒。老蚌(也就是珠母,只有老的蚌才會產生比較多珍珠,小的蚌則很少有)所產生的。產於廉州海島的大池中(廉州屬於廣東,海中有許多島嶼,島上有池塘,稱為珠池。人們懷疑池底與海相通,但池水卻是淡水,這點難以測量)。由刺史管理,督促採珠戶每年採珠作為貢品。圓潤、大的、直徑約一寸的珍珠是上品,光澤明亮而不黯淡,品質極佳。得到這種珍珠拿去販售,價值難以估計。要鑽孔,必須使用金剛鑽才行;要入藥,只能使用剛採出的完整珍珠。
將珍珠在瓷缽中仔細研磨,用薄絹多次篩過,製成藥丸可以鎮定心神,敷在臉上可以滋潤膚色。製成散劑點在眼睛可以去除翳膜,用棉花包裹塞入耳朵可以治療耳聾。對於小孩驚嚇、發熱、癲癇,可以和藥製成藥錠磨粉服用。尤其可以止渴,也能化痰。蚌肉味道甘甜,製成肉乾可以食用。
珍珠的功效主要在於醒酒、去除熱氣、消除煩躁。另外,石決明產於南海一帶,單片不生長成對,光澤可以和珍珠媲美,因此得名,是眼科專用的藥材。有人懷疑石決明是珠母,這是很大的錯誤。石決明性寒味鹹,選擇七孔或九孔的才能入藥(又名九孔螺,十孔以上的品質不佳)。用麵包住煨熟,將外層粗糙的黑色部分磨掉。搗成細末要像粉霜一樣細緻,可以治療青盲眼病和去除眼翳。(用泡過石決明的水洗眼睛也很好。)石決明的肉可以食用,曬乾可以長時間保存,遠行時贈送他人,也是美味佳餚。
2. 蛤蜊
性冷。無毒。川澤俱生,似蚌略小。殼圓而薄,白腹紫唇。《月令》云:雉入大水為蜃,乃後車鰲;雀入大水為蛤,即此是也。肉煮食,潤五臟止消渴,解酒毒開胃殊功;_殼_研末,主老癖化頑痰,消血塊去熱立效。並與丹石相反,凡服丹石人誤食,令腹結痛,切宜戒之。
車螯以蜃名,系蛤至大者。春夏吐氣,儼若樓臺。變態頃刻多端,土人稱為海市。有_肉_可薦,有珠可穿。殼可嵌飾屏風,(凡器俱可嵌飾。)灰可堙壙牆壁。(亦可為粉飾面。)用殼入藥,治瘡癤腫毒彌佳;火煅兩遭,以醋淬搗末絕細。甘草對和酒送下咽,又以醋調敷於毒處。
蜆(音顯)小色黑,多在泥沙。
每候風雨作時,以殼為翅飛起。_肉_取洗淨,糟煮服良。
解酒毒、濕毒、面黃,去熱氣、時氣、目赤。開胃脘壓丹石,下乳汁利小便。生浸取汁盆盛,頻洗疔瘡尤效。消渴飲下,亦能解除。多食勿宜,發嗽消腎。_爛殼_燒白灰水飲,主反胃吐食,除塞膈積痰;_陳殼_杵細末湯吞,止邪夢失精,治陰瘡下痢。
白話文:
蛤蜊性寒,沒有毒性。無論在河流或沼澤都可生長,外形像蚌但略小。殼呈圓形且薄,腹部白色,邊緣呈紫色。《月令》中說:「雉雞進入大水會變成蜃,就是所謂的後車螯;麻雀進入大水會變成蛤蜊,指的就是這種。」蛤蜊肉煮熟後食用,可以滋潤五臟,止渴,解酒毒,有開胃的特殊功效。蛤蜊殼研磨成粉末,可以治療頑固的舊病,化解頑痰,消除血塊,退熱效果快速。但是蛤蜊與丹石藥性相反,服用丹石的人如果誤食蛤蜊,會導致腹部絞痛,務必戒食。
車螯,又名蜃,是蛤蜊中體型最大的。在春夏時節會吐氣,形狀像樓臺,變化多端,當地人稱之為海市蜃樓。車螯的肉可以食用,裡面有珠可以穿線。殼可以鑲嵌在屏風上(所有的器物都可以鑲嵌裝飾),殼燒成的灰可以填補墳墓或牆壁的縫隙(也可以用來粉飾臉部)。將車螯殼入藥,治療瘡、癤、腫毒的效果特別好。將殼用火燒兩次,再用醋淬火,搗成極細的粉末,與甘草調和,用酒送服。也可以用醋調成糊狀,敷在毒瘡處。
蜆(音顯),體型小,顏色黑,多生長在泥沙中。每當風雨來臨的時候,會張開殼像翅膀一樣飛起來。取蜆肉洗淨後,用酒糟煮熟服用,效果良好。可以解酒毒、濕毒、改善面色發黃,去除熱氣、時氣病、眼睛發紅等症狀。能夠開胃,壓制丹石,促進乳汁分泌,利小便。將生的蜆浸泡在水中,用盆盛裝,頻繁清洗疔瘡,效果特別好。口渴時飲用浸泡液,也能夠解除。不宜多食,容易引起咳嗽,損耗腎氣。腐爛的蛤蜊殼燒成白色灰末,用開水沖服,可以治療反胃嘔吐、去除胸膈積聚的痰液;陳年的蛤蜊殼搗成細末,用湯送服,可以止邪夢、遺精,治療陰瘡、腹瀉。