陳嘉謨

《本草蒙筌》~ 卷之九 (8)

回本書目錄

卷之九 (8)

1. 羖羊角

(羖音牯),味鹹、苦,氣溫、微寒。無毒。近道各處俱生,陝西河東獨盛。種多白色,惟克疱廚。藥宜青羝,乃獲效驗。其或獨生一角,又等白身黑頭。有毒中藏,全禁勿啖。鹵莽誤犯,即生腸癰。膏粱之家,不可不識。_角_取勿先中濕,濕則有毒損人。

白話文:

羝(音牯),味道是鹹的、苦的,性微溫、微寒。沒有毒。各個地方都有生長,陝西河東一帶特別多。羝的多數是白色的,只有白色羝能有效剋制皰瘡和瘡毒。藥用羝宜採用青色羝,這樣才能收到療效。有的野生的羝長著一根獨角,並且全身白色,頭部黑色。有毒,絕對禁止食用。如果魯莽誤食,就會產生腸癰。家境富有的人,不可不認識它。_採收_羝的時候不要先讓羝沾濕,因為沾濕後會有毒,損害人的身體。

鋸杪尖燒灰,務令存性;調熱酒吞服,使宜菟絲。止血調榮,安神益衛。卻驚悸解蠱毒,禁冷瀉殺疥蟲。治小兒發熱癇邪,療婦人產後余痛。取百節中結氣,逐兩眼內青盲。山瘴溪毒並祛,虎狼蛇虺齊闢。_肉_甘大熱,專補形骸。

白話文:

將鋸末尖端燒成灰,務必保留其藥性;用熱酒調服,使其適應吐絲的需要。止血調順精血,安神益氣。消除驚悸、解毒,禁止受寒腹瀉、殺死疥瘡蟲。治療嬰兒的發熱驚厥,緩解婦女的產後餘痛。祛除竹節內的積累的氣,消除兩眼內部的青盲。山區瘴氣和溪水毒素都能祛除,老虎、狼、蛇、虺等毒蟲都能避開。肉桂甘,大熱,專門補充身體形體。

主勞傷臟氣虛寒,理風痃肌肉黃瘦。開胃且止吐食,益腎不致痿陽。孕婦及水腫暴來,禁勿入口;骨蒸並瘧疾方愈,忌莫沾唇。儻煮入醬和之,生癩仍發痼疾。(諺云:羊不醬,由此也。)又_筋膜中珠子_,食亦令人癲癇。_蹄肉_雖微,補水甚捷。

白話文:

主要治療勞累所傷,臟氣虛寒,風寒濕邪所引起的肌肉疼痛,面黃肌瘦。可以開胃止嘔吐,滋補腎氣,防止陽痿。但禁止孕婦和水腫突然發作的人食用;骨蒸(結核病)和瘧疾剛痊癒的人,也禁止食用。如果煮時加醬油,會引發癩痢頭舊病復發。(俗話說:羊不適合醬油,就是這個原因。)又吃牛的筋膜中間的珠子,也會使人癲癇。牛蹄雖然味道不重,但滋補腎水的作用非常迅速。

水腫啖者,百不一瘳。_頭_涼治癆熱骨蒸,及風痃疫病,發寒宜禁,發熱宜飧;_脂_潤去遊風黑䵟,並疰病傳屍,入金可柔,入銅可軟。

白話文:

患水腫的病人,一百個裡面也沒有幾個能治好的。_頭_涼可以治療癆病引起的發熱、骨蒸,以及風熱疫病,發冷的患者應禁食,發熱的患者應食用流食;_脂_潤可以消除遊走不定、或黑或黃的皮疹,以及傳染病和屍體造成的疾病,可以使金柔軟,使銅變軟。

_腎_益腎,理精枯陽敗,同乳粉極靈;(羊腎一個煮熟,和煉成乳粉五錢,空腹食極效。

白話文:

腎臟:滋養腎臟,治療精疲力竭、陽氣衰竭的疾病,與乳粉一起服用效果極佳;(煮熟一個羊腎,與五錢的煉乳粉混合,空腹服用效果極佳。

)_心_補心,主憂恚氣疼,有孔者勿食。(有毒殺人。)_肝_療肝風虛熱,致眼淚凝眵;_肺_治肺虛咳痰,及小便頻數。_脛骨_固牙齒疏豁易動,青鹽略加;(即固牙散

白話文:

心臟: 補益心臟,主治憂鬱煩悶、氣痛,有孔洞的水果不要吃。(有毒,會殺人。)

肝臟: 治療肝風虛熱,導致眼睛乾澀流淚;

肺臟: 治療肺虛咳嗽痰多,以及小便頻繁。

小腿骨: 固緊牙齒鬆動,宜加入少許青鹽;(即固牙散。)

)_脊骨_匡腰脊轉側不能,蒜虀微入。_齒_燒灰,逐小兒羊癇寒熱;_皮_作臛,疏大人腳膝虛風。

_膽_解蠱毒殊功,開青盲明目;_肚_斂虛汗速效,補虛怯健脾。

_血_取生飲下喉,砒毒硫黃毒並解;_毛_用醋炒裹腳,踝痛轉筋痛齊除。

_骨髓_煮酒嘗,滋陰虛血脈可利;_腦髓_和酒服,迷心竅中風便來。

白話文:

脊骨:矯正脊椎,無法轉動腰部脊骨,可用蒜頭稍微服入。

:燒成灰,用來治療小兒癲癇發作時的寒熱。

:製成肉乾,用來治療成人的腳膝虛弱風疾。

:解毒效果特別好,可以治療失明、明目。

:收斂虛汗快速,補虛怯、健脾胃。

:生飲,解砒毒和硫磺毒。

:用醋炒,裹在腳上,可以消除腳踝疼痛和抽筋。

骨髓:煮酒服用,滋養陰虛,通暢血脈。

腦髓:和酒一起服用,會昏迷、中風。

擠乳汁,潤心肺,解消渴,補寒冷虛乏;造_酪酥_,益五臟,利腸胃,療口舌瘡瘍。_屎_曝燒煙,亦堪兩用。

白話文:

擠出羊奶,可以滋潤心肺,解渴,補強寒冷虛弱的身體;用羊奶作成酪酥,可以益補五臟,利於腸胃,治療口舌瘡瘍。羊糞曬乾後燒出來的煙,也有很多用途。

熏瘡卻痔瘻諸瘡熱毒,熏鼻去中惡心腹刺疼。

白話文:

燻瘡:治療瘡瘍腫毒。 卻痔瘻諸瘡:消除痔瘡、肛 fistula 及其他瘡瘍。 熱毒:由熱邪引起的毒症。 燻鼻:用藥物燻鼻。 去中惡:驅除邪氣。 心腹刺疼:心腹部劇烈疼痛。

(謨)按:十劑云:補可以去弱,人參羊肉之屬是也。夫人參補氣在中,羊肉補形在表。補之名雖一,補之實則殊。凡患虛羸之人,當分用之,不可泥一等也。

白話文:

(唐容川)按:十劑中的藥方說:可以用補藥來消除虛弱,比如人參、羊肉等。人參可以補氣,作用在內臟;羊肉可以補形,作用在身體表面。雖然這些藥物都叫「補」,但實際作用卻不一樣。凡是患有虛弱症狀的人,應該根據情況來使用,不能一概而論。