陳嘉謨

《本草蒙筌》~ 卷之五 (3)

回本書目錄

卷之五 (3)

1. 鶯粟米

味甘,氣平。無毒。一名御米,處處有之。人家園亭,多栽𪻑飾。花開紅白色二種,子結千百粒一罌。又名米囊,細如葶藶。凡入藥劑,亦有奇功。妨動氣膀胱,切不宜多用。主胸膈稠痰凝滯噎塞,致食反回;治丹石藥服過多發揚,令食不下。並和竹瀝煮粥,日旋調理自安。

白話文:

中藥山楂,味甘,氣平,無毒。別名「御米」,到處都有。人們家中庭園,多半種來妝飾。花朵有紅色和白色兩種,果實成千成百地結在一個罌形果中。山楂又名「米囊」,果核細小如葶藶種子。凡是入藥,都有奇特功效。但山楂妨礙氣膀胱的運動,絕對不宜多用。主治胸膈稠痰凝滯,噎塞不通,以致食物逆流;治療丹石藥物服用過多,引發胃氣上逆,不能進食。同時,還可以加入竹瀝一起煮粥,每日服用,調理身心,使之安適。

殼泡去淨膜筋,蜜醋隨宜拌炒。其性多澀,甚固大腸。久瀉捷方,虛嗽要藥。(粟殼一兩,烏梅肉三錢,研末,以桑白皮煎湯,調服效。)倘濕熱瀉痢,須禁服莫加。誤用劫除,殺人如劍。

白話文:

將粟殼去除乾淨的膜和筋,用蜂蜜和醋隨意拌炒。它的性質比較澀,能很好地固澀大腸。對於久瀉的人來說,這是個快捷的方子;對於虛弱咳嗽的人來說,則是一種重要的藥物。(用一兩粟殼,三錢烏梅肉,研成粉末,用桑白皮煎湯後,調勻服用,效果顯著。)如果濕熱引起的腹瀉,必須禁止服用,千萬不要加用。錯誤地使用這種藥物,就像用劍殺人一樣危險。

2. 雜穀米

並性寒。無毒。各出產不同,但遇凶年,可充糧食。𦬣米水田稜子產,久食不飢。茭米湖泊茭草生,古稱美饌。狼尾子米,似麥粒略小。蓬草子米,如粳米甚黏。_稗子米_味脆,氣辛。_東牆米_輕身健步。河西人誤曰:貸我東牆,償爾田糧。正此是也。

白話文:

性質寒涼,無毒。各地所產略有不同,遇上災荒年,可以充當糧食。

穀米是水田中生長出來的,久食不會飢餓。

茭米是湖泊中茭草生長出來的,古時候稱它是美食。

狼尾子米,外觀似麥粒但略小。

蓬草子米,就像粳米一樣,口感很黏。

稗子米,味道脆脆的,氣味辛烈。

東牆米,可以讓人身體輕盈,走路健步如飛。河西一帶的人誤傳為:「借我東牆,還你田糧。」其實說的正是這種稻米。

3. 生大豆

味甘,氣平。無毒。原產泰山平澤,今則處處有之。黑白種殊,惟取黑者入藥;大小顆異,須求小粒煎湯。(緊小者為雄豆,入藥方效。)惡龍膽五參,(草龍膽、入參、沙參玄參丹參苦參。)宜前烏杏牡。(前胡、烏喙、杏仁牡蠣。)和桑柴灰汁煮,下水蠱腫脹,瘀血積脹如神,同生甘草片煎,解飲饌中毒,丹石藥毒立效。

白話文:

豆豉的味道甘平,是無毒的。豆豉原產於泰山平澤,現在各地都有種植。豆豉有黑白之分,只有黑豆豉可以用藥。豆豉的大小顆粒不同,要選用小粒的來煎湯。(緊小粒的豆豉為雄豆,藥效最好。)豆豉忌與龍膽、五參(草龍膽、入參、沙參、玄參、丹參、苦參)一起服用。豆豉配上前胡、烏喙、杏仁、牡蠣,用桑柴灰汁煮湯喝,可以快速消腫脹、瘀血積脹。豆豉配上甘草片煎湯,可以解酒食中毒、藥物中毒。

合飯搗,箍癰疽消腫,婦人陰戶腫,亦可納之;煎水飲,殺鬼疰止疼,腳膝筋攣疼,勿吝服也。炒研豆屑,湯調下咽。消食免膨,驅熱除痹。又炒黑煙未斷,乘熱投淋酒中。(即古方豆淋酒,一名紫酒。)主癱瘓風痹噤牙,理產後風中抽搐。以水漬生芽櫱,_豆黃卷_立名。

白話文:

將煮熟的飯搗碎,敷在癰疽腫脹處,可以消腫。如果女性陰戶腫脹,也可以敷上。把飯煎成水喝,可以驅除鬼疰引起的疼痛。如果腳膝筋攣疼痛,不要吝嗇服用。把豆子炒熟研成粉末,用湯調服。可以幫助消化、消除腹脹,驅熱除痹。還可以把豆子炒到冒黑煙為止,趁熱倒入酒中。(這就是古方中的豆淋酒,又名紫酒。)豆淋酒可以治療癱瘓、風痹、噤牙,以及產後風中抽搐。把黃豆用水浸泡,等它發芽後曬乾,就成了「豆黃卷」。

去濕痹筋骨攣疼,散五臟胃氣結積。豆豉系蒸熟合曬,江右每制賣極多。味淡無鹽,入藥方驗。雖理瘴氣,專治傷寒。佐蔥白,散寒熱頭疼;助梔子,除虛煩懊憹。足冷痛甚,浸醇酒可嘗。血痢疼多,同薤白煮服。仍安胎孕,女科當知。_豆腐_性寒,亦動正氣。

白話文:

  • 去除濕引起的筋骨痠痛抽筋,消除五臟胃的氣滯。豆豉先蒸熟再曬乾,在江西地區非常受歡迎。味道淡而無鹽,用於中藥方中很有效。豆豉不僅能治療瘴氣,也專治傷寒。配合蔥白,可以緩解寒熱頭痛;配合梔子,可以消除虛煩煩躁。如果雙腳疼痛異常,可以浸泡在濃酒中飲用。如果血痢疼痛劇烈,可以與薤白一起煮沸服用。它還可以安胎,婦科醫生應該知道這一點。豆腐屬性寒涼,也能振奮正氣。

食多積聚,蘿蔔能消。(善解豆腐毒。)豆曲_可代米糧,乃豆炒和大棗肉同搗;豆黃_亦治濕痹,制黃末合煉豬膏為丸。_豆醬_拌白麵,合餅曬成;入藥塗風癬,殺蟲最驗。

白話文:

吃多了積聚在體內,蘿蔔可以消除。(善於消除豆腐的毒性)。豆麴可以代替米糧,是用炒熟的豆子和大棗肉一起搗碎;豆黃也治濕痹,製成黃末,和煉製過的豬油合在一起做成丸子。豆醬拌著白麵合在一起,做成餅曬成。做成藥塗抹在風癬上,殺蟲最有效。

_炒熟豆_嬰兒勿貪多食,恐壅氣咽喉窒塞難醫。

白話文:

炒熟的豆子,嬰幼兒不宜多吃,因為容易阻塞氣管,造成窒息,難以治理。

(謨)按:豆性和平。炒食則熱,煮食則寒。牛食之溫,馬食之涼。一體之中,而有數等之效。且為食饌,尤著多名。用治病邪,亦稱要劑。又雜牛肉同煮,能試瘟毒有無。無毒豆煮鮮黃,有毒豆變黯黑。免致中害,誠益世人。但搜補脾養胃之功,概未有一言爾。古嘗以菽名之,是亦伯叔之義,謂較諸谷亞之之辭。

白話文:

(張機)說:豆類的性質是平和的。炒著吃則熱,煮著吃則寒。牛吃了豆類會溫暖,馬吃了豆類會感到涼爽。同一種豆類,卻有不同的效果。而且做成食物,更是有很多種不同的名稱。用來治療疾病,也是一種重要的藥物。另外,將豆類與牛肉一起煮,可以測試是否有瘟毒。如果沒有毒,豆類煮熟後是鮮黃色的;如果有毒,豆類會變成暗黑色。這樣就可以避免中毒,確實對世人有益。但關於補養脾胃的作用,卻沒有隻字片語。古人曾經用「菽」來命名豆類,也是伯叔的意義,是說它比其他穀物更重要。