黃庭鏡草成此書

《目經大成》~ 卷之三 (31)

回本書目錄

卷之三 (31)

1. 人參敗毒散六

人參羌活獨活柴胡前胡,芎藭,枳殼桔梗茯苓(各一兩),甘草(五錢),虛者倍參除羌活、前胡;風濕甚加金銀花連翹、荊、防。

白話文:

人參、羌活、獨活、柴胡、前胡、芎藭、枳殼、桔梗、茯苓(各一兩),甘草(五錢)。體虛的人加倍人參,但要除去羌活、前胡。風濕特別嚴重的人,再加入金銀花、連翹、荊芥、防風。

感冒時氣,目赤頭痛,壯熱憎寒,此方主之。

風寒暑濕四氣,人感其一,便有前症。倘四氣互傳,則為疫矣。法當汗以驅之,涼以平之,乃用羌、獨、柴、前、芎、枳苓、桔。然邪實則元虛,藥雖外行,氣從中餒,輕者半出不出,重者反乘藥勢縮入,發熱無休。是必人參之大力,少佐甘草奠安中正,使邪不敢爭而退聽。

白話文:

風寒暑濕等四種病邪,一旦人受到其中一種的侵襲,就會出現上述的症狀。若是四種病邪互相傳染,就會形成流行疾病。治療的方法應該是發汗來驅逐病邪,以涼藥來平定症狀,於是使用羌活、獨活、柴胡、蒼耳子、香附、枳苓、橘子皮。但是病邪實盛就會導致元氣虛弱,即使藥物在體外發揮作用,體內的元氣也會因此受到抑制,輕者藥物只能發揮一半的效果,重者反而會乘著藥勢往身體內縮,導致發熱的症狀不斷加劇。因此,必須使用人參的大力,稍稍加入甘草來奠定體內中氣的安穩和正氣,才能使病邪不敢跟正氣爭奪,而乖乖退卻。

再進一二劑,自爾元氣充滿,病根一湧而盡。故獨名其能曰人參敗毒。俗醫謂傷寒無補法,減去人參,得活甚少。凡饑荒兵火之餘,致患時眼疫氣,及發斑惡瘡者,治亦宜。

白話文:

再服用一兩劑以後,從此以後元氣充盈,病根盡去。所以單獨稱讚它的功效是人參治癒毒邪。一般醫生認為治療傷寒沒有補益的方法,刪去人參,能活下來的很少。凡是飢荒戰亂以後,感染急性流行性結膜炎,以及發斑毒瘡的,治療也應該用這個方法。

2. 二術勝濕湯七

白話文:

羌活:是一種中藥材,具有祛風濕、活血通絡、止痛的作用。

獨活:是一種中藥材,具有祛風濕、活血通絡、止痛的作用。

柴胡:是一種中藥材,具有疏肝解鬱、清熱解表的作用。

前胡:是一種中藥材,具有疏肝理氣、止痛的作用。

芎藭:一種中藥材,具有活血化瘀、理氣止痛的作用。

枳殼:是一種中藥材,具有理氣化痰、健胃消食的作用。

茯苓:一種中藥材,具有利水滲濕、健脾胃的作用。

甘草:一種中藥材,具有補氣健脾、益氣補虛的作用。

人參:一種中藥材,具有益氣補虛、扶正固本的作用。

白朮:一種中藥材,具有補氣健脾、燥濕利水的作用。

蒼朮:一種中藥材,具有燥濕健脾、祛風除濕的作用。

澤瀉:一種中藥材,具有利水滲濕、清熱化瘀的作用。

防風:一種中藥材,具有祛風解表、散寒止痛的作用。

薄荷:一種中藥材,具有辛涼解表、祛風止痛的作用。

蔓荊子:一種中藥材,具有活血化瘀、止痛的作用。

小兒善食易飢,小便如膏,不時不利,體或虛肥而黃,俗謂之肥疳,此方主之。

上症全不為父母姑息,飼以果餅脯醴、肥甘滯膩之物。蓋本兒肌理疏,寒暑乘之。真元微,飲食耗之。父母以其純陽耶,深秋不為裳。父母以其僝弱耶,盛夏不解衣。既乳矣,恐飢虛,旋飽以飯。既飯矣,覺倦怠,強抱而睡。有獨母氏懶憨者,徵逐不護持,堤防客忤。母氏貧寡者,風雨不能庇,安問肉糜。

白話文:

上面講的症狀,完全不是父母縱容溺愛所造成的,而是由於父母餵養不當,經常給孩子吃水果、糕點、肉脯和甜酒等油膩而難消化的食物,而孩子本身身體較弱,容易受到寒暑的侵襲,加上飲食不節,消耗了元氣,導致身體虛弱。有的父母認為孩子純屬陽性體質,所以在深秋也不給孩子穿衣服。也有的父母認為孩子身體虛弱,所以在盛夏也不給孩子脫衣服。等到孩子斷奶後,父母又擔心孩子會餓而虛弱,所以經常把孩子餵得飽飽的。孩子吃飽後,又覺得倦怠疲累,父母就強迫孩子睡覺。有些單身母親懶惰而粗心,不注意孩子的身體狀況,任由孩子接觸到有害的因素。而那些貧困或寡居的母親,連自己的生活都難以維持,更不用說給孩子提供充足的肉食了。

甚而後母,嫡母已無生育,愛憎或近人情。一有所出,則金石瓦礫,勞筋餓膚,固其本分。稍不快意,怒遷夏楚,疾之甚於偷兒。父或癡愚而懦,若阿姑,若阿翁,當局無得聞言。又或昏庸而淫,憐其才,憐其貌,知情而不忍言。就使父幸明察,不礙於勢要,定畏其悍妒,可怒而不可言。

白話文:

另外,幸好性格嚴肅,不是常常外出經商,就是到遠方遊學,如果不見到孩子,就無法完全瞭解他的情況。而小孩對世事一無所知,有委屈也無法自己表達出來。等到他有了羞恥心,有怨恨也不敢說出來。所以各種酸苦,外感內傷,日積月累,就釀成了疳疾。方法應該根據經典記載:清陽發於皮膚腠理,用芎、防、薄、蔓、柴、前胡、羌、獨活,既能宣散又能昇舉;濁陰從下竅排出,參、草(土木)、二朮、澤瀉、枳、苓,既能平又能導。

再則幸而嚴肅,非經商久出,即遊學遠方,不見不得盡言。而小兒天日無知,幽元不能自言。洎之無慚識,飲恨不敢自言。故百般酸苦,外乘內傷,因循漸積,釀而成疳也。法當依經曰:清陽發腠理,芎、防、薄、蔓、柴前胡、羌獨活且散且升;濁陰出下竅,參、草、二朮、澤瀉、枳、苓載平載導。

進五六劑有效,除羌活、蒼、枳、前胡,入鬱金使君子、歸、芍,服十餘日,俾上下表里各還其位,不反其常,入其彀也。而曰必得蟾蜍蘆薈等丸為治,豈通論乎?

白話文:

服用了五、六劑後,收效甚好,除去羌活、蒼朮、枳實、前胡,加入鬱金、使君子、當歸、芍藥,服用十幾天,讓裡外上下各歸其位,不違反其常理,就算在它的範圍之內了。而說一定要用蟾蜍、蘆薈等藥丸來治療,豈是通用的道理嗎?

詩曰:羌獨活,柴前胡,枳殼芎苓參草俱,澤薄蔓防蒼白朮,肥疳風濕病咸除;敗毒散即前九味,方中增減更詳推。

白話文:

歌訣說:羌活、獨活、柴胡、前胡、枳殼、芎藭、參草、澤瀉、薄荷、防風、蒼朮等十味藥物一起使用,可以治療肥胖、疳積、風濕等疾病;敗毒散的組成就是前面九味藥物,在這個方劑中增減藥物,需要仔細推敲。

3. 消風活血湯八

荊芥,蔓荊,丹參白芷蒲黃桃仁防風,芎藭,紅花,芍藥,石斛當歸山慈菇土茯苓

白話文:

荊芥:芳香辛散,疏風解表,清熱透疹。常用於治療風寒感冒、發熱、頭痛、鼻塞、肌肉痠痛等症狀。

蔓荊:具有清熱涼血、解毒消腫的功效。常用於治療暑熱煩渴、咽喉腫痛、肺熱咳嗽、痢疾等症狀。

丹參:活血化瘀,通經止痛。適用於治療胸痹心痛、冠心病、心絞痛、月經不調、痛經等症狀。

白芷:芳香透竅,祛風通絡,止痛。常用於治療鼻塞、頭痛、牙痛、面神經疼痛等症狀。

蒲黃:涼血消腫,止血止痛。適用於治療吐血、衄血、尿血、便血、外傷出血等症狀。

桃仁:活血化瘀,潤腸通便。適用於治療瘀血阻滯引起的血瘀型痛經、閉經、產後瘀血、大便不通等症狀。

防風:祛風解表,散寒止痛。適用於治療風寒感冒、頭痛、鼻塞、肌肉痠痛等症狀。

芎藭:活血化瘀,祛風止痛。適用於治療頭痛、經痛、跌打損傷等症狀。

紅花:活血化瘀,通經止痛。適用於治療瘀血阻滯引起的痛經、閉經、產後瘀血等症狀。

芍藥:養血柔肝,緩急止痛。適用於治療肝鬱血瘀引起的痛經、閉經、產後瘀血、月經不調等症狀。

石斛:益胃生津,滋陰清熱。適用於治療胃陰不足引起的口乾舌燥、咽喉疼痛、消化不良等症狀。

當歸:補血活血,調經止痛。適用於治療血虛引起的血虛症狀,如面 色萎黃、眩暈、心悸、失眠、月經不調等。

山慈菇:清熱祛暑,化痰止咳。適用於治療暑熱煩渴、肺熱咳嗽、痰多等症狀。

土茯苓:清熱解毒,祛濕消腫。適用於治療熱毒疫瘡、黃疸、淋病、癤腫等症狀。

目赤腫痛有障,歲月不痊。稍減,亦癢澀難耐,此方主之。

赤痛腫障合見,蓋風熱流注元府。攻散不如法,徒虛其體,而邪愈深入,故久久不瘥,時癢時痛,是亦風熱不制之病也。上方芷、蔓、荊、防,偕紅花、桃仁可以疏風,亦可以去熱,風熱退則痛癢宜罷;芎、歸、芍、斛,得參、蒲、山菰、土苓能行血風,更能理濕熱,濕熱除而赤腫合消。雖然上症男婦常見,經余治數閱月,而卒無能為者。

白話文:

當赤色疼痛腫脹的症狀同時出現時,通常是風熱之邪流注元府所致。如果攻散的方法不當,徒然虛耗體力,反而使邪氣更加深入,因此長期無法痊癒,時而發癢時而疼痛,這也是風熱沒有被控制住的疾病。上方的芷、蔓、荊、防,加上紅花、桃仁可以疏散風熱,風熱退散後疼痛和瘙癢就會停止;芎、歸、芍、斛,加上參、蒲、山菰、土苓可以行血袪風,更能理濕熱,濕熱消除後赤腫就會消退。

雖然上述症狀男女都常見,但在我治療過的數月病例中,最終還是沒有治癒的。

市醫一症一方,自張旗鼓,遇此決致雙盲。學者知之,毋忽。

詩曰:紅桃白芷蔽青瞳,參斛芎歸藥用工,荊蔓菰蒲苓化土,防風不出稍惺鬆。

4. 省風湯九

全蠍半夏防風膽星甘草木香,生白附,生川烏

白話文:

  • 全蠍:全蠍具有息風、鎮痙、通絡、止痛的功效,可治療驚風、癲癇、破傷風、疼痛等症狀。

  • 半夏:半夏具有燥濕化痰、消痞散結、止嘔的功效,可治療痰多、咳嗽、胸悶、嘔吐等症狀。

  • 防風:防風具有驅風散寒、解表透疹、鎮痙止痛的功效,可治療感冒、頭痛、身痛、麻痺等症狀。

  • 膽星:膽星具有清熱瀉火、涼血止血的功效,可治療膽囊炎、膽結石、黃疸、血熱出血等症狀。

  • 甘草:甘草具有補脾益氣、清熱解毒、調和諸藥的功效,可治療脾胃虛弱、疲倦乏力、咳嗽、咽喉腫痛等症狀。

  • 木香:木香具有行氣止痛、溫中止瀉的功效,可治療腹痛、泄瀉、嘔吐、消化不良等症狀。

  • 生白附:生白附具有溫腎壯陽、散寒止痛的功效,可治療陽痿、早洩、宮寒痛經、風寒疼痛等症狀。

  • 生川烏:生川烏具有祛風散寒、除濕止痛的功效,可治療風濕性關節炎、腰痛、坐骨神經痛等症狀。

口眼喎斜,痰涎上湧,此方主之。

木必先枯也,而後風摧之。人必先虛也,而後風入之。氣虛之人,腠理不密,則外風易襲。血虛之人,肝木不平,則內風易作。是以臟虛中臟,腑虛中腑,脈絡虛中脈絡。中臟多滯九竅,故口噤失音,目瞑上視,大小便不通。中腑多著四肢,故半身不遂,手足不用,痰涎壅盛,喘聲如雷。

白話文:

樹木一定是先枯萎了,然後風才能吹斷它。人一定是先虛弱了,然後風才能侵入體內。氣虛的人,腠理疏鬆,外風就容易侵襲。血虛的人,肝木不能平復,內風就容易產生。所以臟腑虛弱,則臟腑致病,經絡虛弱,則經絡致病。臟腑中虛,多滯留於九竅,所以口合不上、不能言語,眼睛閉著往上看,大小便不通。腑中虛,多滯留於四肢,所以半身不遂,手足不能動,痰涎壅盛,呼吸聲像雷鳴一樣。

中脈絡為最輕,只口眼喎斜,沉沉欲睡而已。此蓋風滿胸中,蒸其津液,結為痰涎,上湧頭面。爰用防風、白附、全蟲、川烏,以活經絡之風痰而正口眼,膽星、半夏、甘草、木香,以療胸次之風痰而開壅塞焉。服後其風稍減,曰省風。若夫中腑者宜汗,從乎陽也。中臟者宜里,從乎陰也。

白話文:

中脈絡風為最輕,症狀表現為只口眼歪斜,昏昏欲睡。這是由於風滿胸中,蒸發體液,凝結成痰涎,湧上頭面造成的。因此要使用防風、白附、全蟲、川烏等藥物,活絡經絡中的風痰,矯正口眼,膽星、半夏、甘草、木香等藥物,治療胸中的風痰,並疏通阻塞。服用後,風邪會有所減輕,稱為「省風」。中腑風宜汗法,順應太陽陽氣而解。中臟風宜裡法,順應太陰陰氣而治。

則又當集思廣謀,於各症各陣之方而消息之。

詩曰:省風湯,選全蠍,夏附川烏膽星列,草木甘香鼓胃中,寧防風壅痰涎塞。

白話文:

詩文說:用來治療中風的「省風湯」,選擇用全蠍、夏至時採收的附子、川烏、膽星,草木自然淡雅的芳香氣,可以促進胃中氣血運轉,但要注意如果風壅阻了痰涎,就會阻塞氣道。