黃庭鏡草成此書

《目經大成》~ 自序

回本書目錄

自序

1. 自序

理通太元者莫如醫,而醫責十全者尤在目。蓋目為人身至寶,匪明則無以作哲,古立專科有以也。今人以外症易識,往往枵腹從事村學究間,及之狃於小道賤役,薄不經意,故書無佳本,授受不得其人。余時命不猶,因先子見背,明欲喪,學殖頓荒。先儒謂:虛度歲月,無恩澤及人,直造化中贅物。

乃廣購方書,凡涉眼症者,考特力自治、治人,功效倍於老宿,遂藉此為修德補過也。然內障、頭風,針砭未窺其秘,不免缺而不全之譏。或言:培風山人工是術,所許治無弗瘥,有心人願見之乎?亟懇為介紹,速而來。洎至,風儀肅整,偉然一丈夫也。與語益異,即日請受業焉。

夫培風固江夏舊家,道高望重,口不言錢,相與客次名區,攜囊揮灑殆盡,是假遊藝而遊俠者。夙夜謹事,無敢怠山人。度得其心法,堅辭南歸,爰治具郊餞。時山葉翳紅,江濤飛白,歔欷起吟曰:馬耳批風進八閩,星霜三易鬢垂銀。命續之,余曰:知君到處留青眼,長恐江湖斷送人。

語冷而雋,山人以為知言,大笑策馬而去。嗚呼!以庭鏡之才,未為駑下,顧一事之微,用心如此,費資斧如此,恭以禮人又如此,而其技始克進。孰謂太元之理,醫不通儒而十全之?責目不當嚴於他病乎。博古尚論,實有不容已者。歲辛酉,春雨洽旬,檢所筆乘症治,分匯成卷,署名《目經大成》,燕石自藏,無敢問世。

塚宰魏大人一見悅服,曰:此有用之書,願與天下共之,為序趣付梓。塚宰,鉅鄉大儒,言論不苟。伏乞當代高賢雌黃損益,以教教不逮。

濉川不塵子黃庭鏡自序

白話文:

醫學要通曉天地萬物的道理,沒有比它更重要的了,而醫治眼疾的責任更在於追求完美。眼睛是人身上最重要的寶物,如果看不清,就無法明智地做事,所以古人設立眼科專門研究是有道理的。現在的人覺得外在的病症容易辨識,往往不求甚解,隨便找些鄉村的庸醫來治療,久而久之就沉迷於小道,輕視這項專業,導致相關書籍沒有好的版本,也找不到適合傳授的人。我當時命運不濟,因為父親過世,眼睛快要看不見,學問也荒廢了。前代的學者說過:「虛度光陰,沒有恩惠可以施予別人,這樣的人就像天地間多餘的東西。」

因此我廣泛購買醫書,凡是關於眼疾的,都仔細研究,並且親自嘗試治療自己和別人,效果比那些老醫生還要好,於是我把醫術當作是修身補過的方法。但是對於內障、頭痛等疾病,針灸的方法我還沒有窺探到其中的奧秘,難免會被批評不夠全面。有人說:「培風山人很精通這項醫術,據說他治療過的病人沒有治不好的,有心人願意去拜訪他嗎?」我立刻請人介紹,趕快請他來。等到見面,發現他儀表莊重,是一個偉岸的男子。跟他交談之後,更加覺得他與眾不同,當天就請求拜他為師。

培風山人原本是江夏的舊族,德高望重,從不談錢,跟著他遊歷各處名勝古蹟,身上的錢都用完了,他就像是藉由遊歷來行俠仗義的人。我日夜謹慎地侍奉他,不敢怠慢。終於領悟了他的醫術精髓,他堅決要回南方,我便準備了豐盛的酒菜在郊外為他送行。當時山上的紅葉茂盛,江上的波浪翻騰,我感嘆地吟詩說:「你像風一樣快,將前往八閩之地,轉眼間三年過去,頭髮都變白了。」他接著說:「我知道你到哪裡都會受到重視,只是擔心我這樣漂泊不定,不知何時會離開人世。」

這話雖然冷淡卻意味深遠,培風山人認為我很了解他,大笑著騎馬離去。唉!以我如此平庸的才能,竟然也因為對一件事如此用心,花費如此多的錢財,如此恭敬地對待他人,醫術才能有所進步。誰說醫學要通曉天地萬物的道理,醫術不能跟儒學一樣追求完美呢?治療眼睛的責任不是應該比其他疾病更加嚴謹嗎?廣泛研讀古書,探討醫學道理,實在是不可避免的。在辛酉年,春雨下了幾十天,我整理之前所寫關於眼疾的治療方法,分門別類匯集成冊,命名為《目經大成》,把它收藏起來,不敢公開。

宰相魏大人看到這本書後非常欣賞,說:「這是一本有用的書,應該讓天下人都能看到。」於是為這本書寫了序,並推薦出版。宰相是學問淵博的大儒,說話不會隨便。希望當代有學問的人能批評指教,改正書中的缺失,好讓後輩有所學習。

濉川不塵子黃庭鏡自序