黃庭鏡草成此書

《目經大成》~ 卷之二 (22)

回本書目錄

卷之二 (22)

1. 偃月障七十一

遲遲偃月障,濯濯風輪著,漸漸掩瞳神,薄薄人誰覺。腦有濕熱停,肝遭怒氣剝,莫待棗花生,昏昏難立卓。

此症風、氣輪交際,顯有障如偃月,薄薄蓋向下來,其色粉青。乃非內非外,似從白睛中滲出膏液者。初不覺,漸及風輪之半始現形。再則環風輪俱生,障上累障,狀類棗花、鋸齒,遂損光。蓋真陽衰憊,好動能勞,汗濕滃鬱元首,及飲食之人,酒膩果腹,寢興無常,混陽蒸變而成。由淺入深,不為調燮,逮至靈光頓失。

雖輸誠求治,無能為矣。有輪上輕微而輪下凝厚,曰仰月,症同。

白話文:

這個病症叫做「遲遲偃月障」,它的特徵是眼睛的風輪(指黑眼珠周圍的部位)看起來光亮,但瞳孔會漸漸被遮蓋,而且初期不易察覺。這是因為腦部有濕熱停滯,肝臟又受到怒氣的影響,導致病症發生。如果不及時治療,等到病情像棗花一樣嚴重時,就會昏昏沉沉,難以站立。

這個病是風和氣在眼部的交界處產生問題,會出現像彎月一樣的遮蔽物,薄薄地從上方蓋下來,顏色是淡青色。這遮蔽物既不是從身體內部產生,也不是從外部侵入,而是類似從眼白滲出的膏狀液體。一開始不會有感覺,慢慢地會蔓延到風輪的一半,然後會環繞整個風輪生長,遮蔽物一層疊一層,看起來像棗花或鋸齒狀,最終損害視力。這主要是因為身體的真陽衰弱,又喜歡活動勞累、流汗後讓頭部濕悶,加上飲食上嗜酒油膩,作息不正常,導致體內的陽氣混濁蒸發變化而成。如果由淺入深,不加以調理,等到眼睛完全失明就無法醫治了。

雖然真心誠意地求醫,也無能為力了。另外,還有一種遮蔽物是上面輕微,下面卻凝結厚重的,叫做「仰月」,病症和偃月障類似。

2. 瞳神欹側七十二

貓睛輪目人烏有,碧眼方瞳世固稀,到是杏仁椒棗狀,不時瞥見未為奇。

此症金井歪斜,有如杏仁、棗核、胡椒、半月等類。乃陽明燥極,傳導失職,未及運化水穀以滋膽腎,致巽風內動,神膏因而潛涸,涸則水輪無所憑依,勢必東倒西𩴂,故作前狀。所謂破巢之下,焉有完卵者也。若夫睛破膏流,徐徐而得者,必曾患蟹眼。蟹眼平,瞳子不能復圓,輪外亦有跡膜,終身不脫。人目似此,見光不治猶治;不見,治猶未治。

白話文:

瞳孔歪斜的狀況,在一般人身上很少見到像貓眼睛那樣圓形的瞳孔,擁有藍眼睛和方瞳孔的人更是稀有。比較常見的是像杏仁、胡椒或棗核形狀的瞳孔,偶爾看到也不會覺得奇怪。

這種瞳孔歪斜的狀況,是因為眼部的金井穴(指瞳孔周圍)出現歪斜,看起來像杏仁、棗核、胡椒或半月等形狀。這是由於陽明經的燥熱達到極點,傳導功能失常,無法將水穀精微轉化為滋養膽腎的物質,導致肝風內動,眼部精華因此逐漸枯竭。精華枯竭後,眼部的水輪(指瞳孔)失去依附,必然會東倒西歪,呈現出上述的歪斜形狀。這就如同鳥巢破了,裡面的蛋也很難保全一樣。如果眼睛的精華緩慢流失,導致瞳孔歪斜,那很可能是過去曾患有蟹眼病。蟹眼病痊癒後,瞳孔無法恢復成圓形,眼白外也會留下痕跡或薄膜,終身無法消除。人的眼睛如果出現這種狀況,如果能看得見光,治療或許有效;如果看不見光,治療效果可能不佳。

3. 天旋七十三

天旋白眼過於黑,患者仍多容易識,明看東邊反顧西,業已進門似欲出,人誰忤若若生嗔,若不傲人人竦惕。小時了了未經師,長大無徒妨藥石。

此症通睛偏昃,白眼斜覘,蓋乾廊下傾,幼時所患者也,故曰天旋。其致非一,有襁褓中目病風熱上攻,腦筋急縮者;有驚風天吊,帶轉經絡,失於渙散者;有眠於牖下燈前,小兒望光既久,目系凝滯而偏者;有乳母挽抱飼乳,長夜不換手,臥側者。凡此急乘時治之,若長成,筋絡已定,氣血成性,不復愈矣。然無害於明,但不免豬頭羊眼之誚云。

常有一家父子兄弟皆如此眼,謂其苗裔耶,則前為臆說;謂其病情耶,曷相同若此。厥理殆不可解。

白話文:

眼珠黑白不分明,白色部分過多且偏離正常位置,這種情況其實不難辨認。眼睛明明看著東邊,卻又像要轉向西邊;人已經進了門,卻又好像要出去一樣。患者如果稍不如意就會生氣,如果不傲慢就會讓別人感到害怕。小時候看起來聰明伶俐,卻沒有拜師學藝,長大後沒有徒弟,甚至連吃藥都沒效果。

這種病症是眼睛不正,眼白斜視,就像屋簷傾斜一樣,多半是小時候就有的毛病,所以稱為「天旋」。造成的原因不只一種:有些是嬰兒時期眼睛生病,風熱向上侵襲,導致腦部筋絡收縮;有些是驚風抽搐,牽動經絡,使其無法正常舒展;有些是小孩子睡在窗邊或燈下,長時間看著光線,導致眼睛筋絡凝滯而偏斜;有些是哺乳的母親長時間抱著嬰兒餵奶,整夜不換邊,使嬰兒側睡。這些情況都要及早治療,如果長大後,筋絡已經定型,氣血運行也成習慣,就無法治癒了。雖然不影響視力,但免不了被人嘲笑像豬頭或羊眼。

常常有一家人父子兄弟眼睛都長這樣,如果說是遺傳,那只是猜測;如果說是疾病,又怎會如此相似?其中的道理實在難以理解。

4. 陰陽圈七十四

君火煎,相火煎,火退風輪現兩圈,陰陽一樣圓。心懸懸,意懸懸,何日瞳神快朗然,披雲見九天。

此症黑睛上生二翳,一中虛,一中實,兩翳連環如陰陽之圈,故名。有白中略帶焦黃,及細細赤脈絆住,而光滑深沉者,皆不能去。大約多為險症,翳退而現。尋其源流,耐心治之,或稍見效。又有兩目各留一翳,左右對照,謂之陰陽圈,尤為膚切。

白話文:

這種病症的黑眼珠上會長出兩層翳膜,一個中間是空虛的,另一個中間是實心的,這兩層翳膜連接起來,就像陰陽圖案的圓圈一樣,所以才被稱為「陰陽圈」。這種翳膜有時會呈現帶點焦黃的白色,上面還會附著細小的紅色血絲,但整體看起來卻是光滑且深沉的,這種情況很難去除。這大概是一種危險的病症,通常是翳膜消退後才會出現。需要仔細找出病因,耐心治療,或許才能看到一些效果。還有一種情況是兩隻眼睛各留下一層翳膜,左右對稱,也稱為「陰陽圈」,這種情況就更加明顯了。

5. 冰壺秋月七十五

不多宿翳凌神水,盡晶瑩伶俐。秋江月朗,玉壺水潔,一般情致。觀光直恁留槐市,怎雙眸無濟。當前風物,轉頭陳跡,又將何以。

此症亦是宿翳,若隱若現,或片或點,留於風輪,色光白而甚薄,看雖易治,其實不然。掩及瞳子者,微覺昏而視短。蓋青睛有窩痕的,點磨不到,不曾補得元神,俾水清膏足。或浮雲暴症,內除未淨,而冰硝過點,火熱水冷,磅礴而成。玉質英英,晶光洞徹,余故有冰壺秋月之喻。

須耐心歲月,堅攻稍退。但是症十有七分尚見,誰肯長年從事。且去翳之藥越點越朦,肉嬌而難耐毒者必紅腫備至,人見輒云眼不醫不瞎。其在斯,急罷手。有混睛障盡去,獨存一翳,潔白映人,本科曰孤星伴月,呼此名亦通。

凡宿翳不在厚薄,但見實而光滑,及如雪如粉,直透風輪之背,巽廊之面,均謂之廢疾,不必言及醫藥。

白話文:

這種眼疾就像是過去殘留的眼翳,使得眼睛好像被水霧遮蔽,看起來不夠清澈明亮。就像秋天的江面上,明月皎潔,玉壺中的水清澈,情景很相似。人們喜歡觀賞美景,流連在像槐市這樣熱鬧的地方,但如果眼睛看不清楚,那真是枉然。眼前的景物,轉眼就變成過去的記憶,這又要如何是好?

這種眼翳也是過去遺留下來的,若隱若現,有時是一片,有時是幾點,停留在眼白(風輪)上。顏色是白色的,而且很薄,看起來好像很容易治療,但實際上並非如此。如果眼翳遮蓋到瞳孔,會感覺稍微昏暗,視力也會變差。這是因為眼球(青睛)上有凹洞,藥物點不到,無法補充元氣,使眼液清澈、眼膏充足。有時候是突然發作的眼疾,體內病因沒有完全清除,卻又用冰硝過度點眼,造成熱性病症遇上冰冷藥物,就像水和火互相衝擊而形成。眼翳呈現玉石般的光澤,晶瑩剔透,所以我才用「冰壺秋月」來比喻。

必須要有耐心,經過長時間的治療,慢慢才能讓眼翳消退。但是,這種眼翳往往就算治療也只能消除十分之三左右,還有十分之七仍然存在,有誰願意花這麼長的時間治療呢?而且,去除眼翳的藥點越多,眼睛反而越模糊,嬌嫩的眼肉難以承受藥物的刺激,一定會紅腫得非常厲害,人們看到就會說,這種眼睛不治療不會瞎。到了這個程度,就應該趕快停止治療。有時候,眼睛的混濁障礙都清除了,只留下一個眼翳,呈現潔白色,光彩照人,這種情況,醫學上稱為「孤星伴月」,這樣稱呼也是可以的。

總之,過去遺留的眼翳不在於厚薄,只要看起來紮實而光滑,或是像雪、像粉一樣,直接穿透到眼白後方,或眼白前緣,都算是無法治癒的疾病,不必再談論醫療藥物了。

6. 虛潭呈月七十六

有翳圓如月,陰陽總一般,噹噹珠上立,朗朗水中看。血少神彌散,精虛氣不完,要將根底去,是必得仙方。

此症微翳混蒙瞳子。人雖不覺,自難耐其昏眊,名曰虛潭呈月。蓋狀其光滑深沉,似無而實有也。凡一切險惡外障,致目失明者,愈後必有此。既不能治,不必究其始末。

俗本於比類,分出許多名色。而論於治法則同。可謂真不憚煩。且幸是醫書,若作史記,恐筆墨價重連城,豈限紙貴。

白話文:

眼睛裡出現像月亮一樣圓形的翳障,陰陽兩部分看起來都一樣,就像珍珠立在上面,又像是清晰地映在水中的月亮。這是因為身體的血氣不足,精神也因此渙散,精氣虛弱而元氣不充足。要從根本上去治療這個問題,必須要用特別有效的藥方才行。

這種病症,眼睛瞳孔會出現輕微的翳障,看起來混濁模糊。患者雖然自己可能沒有感覺,但其實很難忍受眼睛的昏花模糊,這種情況稱為「虛潭呈月」。這是形容翳障光滑深沉,看似沒有卻又真實存在。凡是因各種嚴重的外障導致失明的人,痊癒後通常都會出現這種情況。既然這種病不能治療,就沒有必要去追究它的來龍去脈了。

一般人總是喜歡用比擬的方式,把這種情況分出許多不同的名稱,但實際上治療方法卻都一樣,實在是多此一舉。幸好這只是一本醫書,如果像寫史書那樣,恐怕筆墨的價值都可以連城,更何況紙張的價格呢。

7. 醢螺出殼七十七

夏侯死抱啖睛恨,阮子生成白眼貧,那更有人驚世俗,石螺烹出換瞳神。

此症乃神珠被頭風痰火所蒸,色死而實,絕似煮熟田螺,其凸與平陷亦如之,故名。往見世人患此,初不經意,及症已成,求醫之切,有不遠千里而願為執鞭者,為之太息。

白話文:

夏侯因為憤恨到死都抱著眼珠啃食,阮籍則因為家貧而對人翻白眼,更有人為了驚世駭俗,竟然把煮熟的螺肉拿來換自己的眼珠。

這種病是因為眼睛裡的神珠被頭部的風、痰、火所蒸烤,使得顏色變得死灰,但本質還在,看起來很像煮熟的田螺。它的凸起和凹陷也和田螺一樣,所以就這樣命名。以前看到世人患上這種病,起初都不在意,等到病情嚴重了,才急著求醫,甚至有人不遠千里都願意為醫生當僕人,實在讓人感嘆。

8. 劍橫秋水七十八

秋水澄澄零露溥,星芒不幼劍光寒。瞳神此夜藏何處,掃盡妖氛仔細看。

此症系物擊所現傷痕,色白或帶焦黃,中央略厚,兩邊薄些,正中橫於青睛之上,故曰劍橫秋水。輕重不一,重者雖露上下風輪,而瞳神被掩,視宜無見。輕者終是被掩,視亦曖昧,縱有神丹,止可稍減一二。倘日久沉滑,暨輪廊低陷,或再加微絲組織,終身不痊。又有熱障閃爍,或點或服寒藥過投,一線剛風上逼,刮畫睛輪。

初不覺,病退,中正白翳緊著,有如針定羅盤,喚此名亦似。為治較前尤難。所謂長劍倚天外,非具拔山之力,不能搖動。

白話文:

秋水般清澈的眼睛,在露水輕薄的夜晚更顯明亮,如同星光般閃爍,劍光也顯得寒冷。這夜裡,瞳孔到底藏在哪裡呢?仔細看,要掃盡所有邪惡的氣息。

這種病症是由外物撞擊造成的傷痕,顏色呈現白色或帶點焦黃,中央略厚,兩邊比較薄。它橫在眼球的黑色部分(虹膜)之上,所以稱作「劍橫秋水」。輕重程度不一,嚴重的話,即使眼球上下邊緣都露出,但瞳孔被遮住,視力會完全看不見。輕微的話,瞳孔雖然也被遮住,但視力也只是模糊不清。即使有神奇的丹藥,也只能稍微減輕一些。如果時間久了,病症變得沉重難以清除,並且邊緣凹陷,或者還加上微小的血絲組織,那就終身無法痊癒了。

還有一種情況是,熱病引起的閃爍感,或者過度服用寒涼藥物,導致一股銳利的風向上侵襲,刮傷眼球邊緣。剛開始時不覺得,等病退後,眼球中央出現白色翳狀物,緊緊附著,像針固定羅盤一樣。這種情況也類似於「劍橫秋水」,但治療起來比之前更難。就像一把長劍倚靠在天外,沒有拔山的力量是無法撼動的。