黃庭鏡草成此書

《目經大成》~ 甲午中秋後一日書事

回本書目錄

甲午中秋後一日書事

1. 甲午中秋後一日書事

(有小序)

歲已酉,餘年二十六,得是術於江夏。思坊刻缺謬良多,欲編一善本,授嗣子開瞽醫醫,至辛酉草草成卷帙。見者面諛腹誹,乃披沙揀金,博採詳說,又越十數寒暑,稿四易,書始定。苦飢軀無暇繕寫。今五月初,客鍾賢石竹居,館既精潔,心益清寧,取全集錄而裝好。客散睡余,隨意展玩,覺書味與茶甘俱永。

白話文:

歲至酉年,我年二十六,在江夏獲得這門醫術。我認為坊間刻印的醫書謬誤很多,想要編寫一本好的醫書,傳授給兒子,讓他成為一位眼科醫生。到了辛酉年,終於粗略地完成了書稿。有人當面奉承,背後卻誹謗。於是,我仔細研讀各家醫書,廣泛採集資料,詳加論述。又過了十幾年寒暑,稿子修改了四次,這本書纔算定稿。由於生計困苦,一直沒有時間繕寫。今年五月初,我寄居在鍾賢石竹居,這裡環境清幽,心情也更加寧靜,於是取來全書稿錄,裝訂成冊。客人散去,我睡醒了,隨意翻閱這本書,覺得書香和茶香一樣甘美持久。

不慚大言曰:觀止矣,可以啟迪後人矣。因詩以誌喜:

藝遊無澤惠中原,筆乘經書數萬言。妙理存存通大易,生機隱隱見貞元。敢期姓字留天地,合有清芬及子孫。後學勿嫌吾道小,活人功可國醫論。

白話文:

一生行醫沒有收取報酬,以惠澤中原,寫下關於醫學的書有數萬字。對於《易經》的妙理十分通曉,對於《黃帝內經》的精髓也有深入的理解。希望自己的姓和名能留傳在天地之間,清高的風範能傳及子孫。後輩不要嫌棄我的醫術淺薄,治病救人、解救危難的功勞可以和國醫相比。