傅仁宇

《審視瑤函》~ 卷六 (4)

回本書目錄

卷六 (4)

1. 因毒症

人為瘡瘍腫毒。六陽壅塞勿寧。血瘀氣滯不和平。皆是有餘火甚。水少不能制伏。故教炎熾飛騰。只緣肝膽未純清。邪濁擾侵致病。

此症指人生瘡瘍腫毒。累及目痛也。夫六陽火燥有餘。水不能制。以致妄亂無拘。氣滯血壅。而始發瘡瘍腫毒。火性上炎。目竅高。火之所從泄。濁能害清。理之自然。肝膽清淨融和之腑。瘡瘍毒癰痘疹。濁邪熾盛。侵擾清和。因其素所斫喪。肝腎有虧。陰虛血少。膽之清汁不充。

因化源弱。目絡無滋。故邪得以乘虛。故入目為害。若病目在於病毒之時。治毒愈而目亦愈。若毒愈而目不愈者。乃邪入至高之深處。難以速退。當浚其流而澄其源。若急迫治之。因而觸激甚者。必有瘀滯之變矣。宜服:

內疏黃連湯(治諸瘡毒。皮色腫硬。發熱作嘔。大便閉而脈洪實者。攻及兩眼。或一目。赤痛紅腫。並治。)

黃連,炒梔仁,黃芩,當歸身,桔梗,廣木香,檳榔,赤芍藥,甘草,蘇薄荷(各八分),連翹,製大黃(各錢二分)

上銼劑。白水二鍾。煎至八分。去滓。食遠服。

還陰解毒湯(治梅瘡餘毒未清。移害於肝腎。以致蒸灼。神水窄小。兼赤絲。黑白混濁不清。看物昏眊不明。)

川芎,當歸(酒洗),生地黃,金銀花(去葉),連翹,黃芩(酒炒),土茯苓,細甘草(減半),黃連(酒炒),苦參,麥門冬(去心),白芍藥(酒洗),玄參(各等分)

上銼劑。白水二鍾。煎至八分。去滓溫服。

白話文:

這個病症指的是人生瘡瘍腫毒。由於體內六陽之氣過於旺盛,無法被陰液抑制,導致氣血運行不順暢,凝滯阻塞,進而引發瘡瘍腫毒。火性炎上,眼睛又是火氣容易宣洩的地方,加上濁氣會傷害清氣,這是自然道理。肝膽本是清淨平和的器官,但當瘡瘍、毒癰、痘疹等濁邪過於旺盛時,就會侵擾肝膽的清和,這通常是因為平時就損耗過度,導致肝腎虧虛、陰虛血少,膽的清汁不足。

由於身體的化生能力衰弱,眼睛的脈絡得不到滋養,邪氣就趁虛而入,傷害眼睛。如果眼睛的問題是在毒邪發作時出現的,那麼當毒邪被清除,眼睛也會好轉。但如果毒邪已清除,眼睛卻沒有好轉,就代表邪氣已經深入到難以快速消除的部位。此時,應該疏通經絡、清理根源。如果過於急躁地治療,反而可能加重病情,甚至出現瘀滯的變化。

適合服用的藥方如下:

內疏黃連湯(適用於各種瘡毒,皮膚腫硬、發熱、想吐、大便不通、脈搏洪大有力,病邪侵犯雙眼或單眼,出現眼睛紅腫疼痛的情況。)

藥材包括:黃連、炒梔子、黃芩、當歸身、桔梗、廣木香、檳榔、赤芍藥、甘草、薄荷(各少許),連翹、製大黃(各少許)。

將以上藥材切碎,加入兩碗清水,煎煮至剩八分,去除藥渣,在飯後服用。

還陰解毒湯(適用於梅毒遺留的毒素尚未清除,轉而傷害肝腎,導致體內產生虛熱、眼睛乾澀,同時出現紅血絲、黑白混濁不清、視力模糊等症狀。)

藥材包括:川芎、酒洗當歸、生地黃、去葉金銀花、連翹、酒炒黃芩、土茯苓、少量甘草、酒炒黃連、苦參、去心麥門冬、酒洗白芍、玄參(各等量)。

將以上藥材切碎,加入兩碗清水,煎煮至剩八分,去除藥渣後溫服。

2. 因他症

因他之症為別病。內外輕重總不定。內因傷情。外緣縱性。不斫不喪順天和。能守能常頗清淨。五味四氣慎其宜。不獨目明亦長命。戒慎恐懼。如響如應。

此症專言因害別病而累及目也。所致不同。有陰病而陰自傷。有陽病而陽自損。有寒病熱藥太過。傷其神氣。熱病寒藥太過。耗其精血。補者瀉之。瀉則損其元。瀉者補之。補則助其邪。砭針之泄散真氣。炮炙之激動火邪。實實虛虛。損不足益有餘之為害。亦各因人觸犯感受。

臟腑經絡衰旺。隨其所因。而入為病。內外輕重不等。當驗其標而治其本。譬如傷寒陽症熱鬱。蒸損瞳神。內症也。熱甚血滯。赤瘀內澀者。外症也。陰症脫陽而目盲。內症也。服姜附溫劑多。而火燥赤澀者。外症也。瘧疾之熱損瞳神。內症也。火滯於血而赤澀。外症也。精瀉液耗而膏汁不得滋潤。

內症也。山嵐瘴氣而昏者。邪氣矇蔽乎正。外症也。蠱脹中滿赤痛者。陰虛難制陽邪。內症也。氣滯怫鬱。熱多昏花。皆內症也。痰症之膩滯。火症之赤澀。皆外症也。余仿此。嗚呼。身之精血有限。人之斫喪無窮。故虛者多。實者少。明者少而渺者多。若能知愛養之方。而不犯禁忌之戒。

外不縱性。以傷於五味四氣。內不放心於六慾七情。順時氣。養天和。頗立清淨之志。而存恆久之心。則三真不喪。而六賊潛消。血充精固。神定氣清。陰陽和而水火濟。精華盛而目力全。復何病之有哉。若久久不輟。綿綿若存。不獨目無病而瞻視明。命亦長矣。若治之。須看因何症為害於目。

則以本症治之。難執方括。亦不可拘定眼科藥法治之。如傷寒陽症熱鬱。蒸損瞳神。則看是何經之熱。分表裡攻發。使其熱退。則目自愈。若必用眼科之藥。其症壞矣。餘症仿此。

前胡犀角飲(治傷寒兩目昏暗。或生浮翳。)

黃耆(一錢二分),蔓荊子,犀角(銼末),青葙子,前胡,炒梔仁,防風,麥門冬(去心),羌活,生地黃,細辛,車前子,菊花,草決明(炒各八分),甘草(四分)

上銼劑。白水二鍾。煎至八分。去滓。食後溫服。

茺蔚子丸(治時氣後目暗。及有翳膜。)

黃連(炒三兩),枸杞子,枳殼(去穰麩炒),青葙子,生地(焙各一兩),茺蔚子,澤瀉(各一兩半),石決明(煅),細辛,麥門冬(去心焙),車前(各二兩)

上為細末。煉蜜為丸。如梧桐子大。每服三錢。食後漿水送下。

明目大補湯(治氣血俱損。眼目昏花。神光不足。及久患眼疾。服涼藥過多。氣血凝滯昏朦。服此以鎮陽光壯腎水。)

干熟地(酒蒸),白朮(土炒),白茯苓(焙),人參,白芍藥,甘草(炙),當歸身(酒洗),川芎,白豆蔻(取肉),黃耆(蜜炙),大附子(炮),沉香,厚肉桂(各等分)

上銼劑。白水二鍾。生薑一片。輝棗二枚。煎至八分。不拘時溫服。

東垣清神益氣湯(治因脾胃虛弱之人。誤服洗肝散。或服寒涼過多。而目越病者宜此。)

白茯苓,人參,白朮(制各一錢),蒼朮(泔水制),白芍藥,升麻,防風,黃柏(鹽水制),廣陳皮,青皮(各六分),甘草(炙),麥冬(去心),五味子(肥者打破各五分)

上銼劑。白水二鍾。煎至八分。去滓溫服。

順經湯(治室女月水停久。倒行逆上衝眼。紅赤生翳。先服調氣。則血通矣。)

當歸身,川芎,柴胡,桃仁(泡去皮尖),香附子(制),烏藥,青皮,紅花,廣陳皮,蘇木,赤芍,玄參

上銼劑。白水二鍾。煎至八分。去滓。加酒一杯。食遠溫服。熱甚加酒炒黃連煎服。

磁石丸(治眼因患後起早。元氣虛弱。目無翳膜。視物昏暗。欲成內障。)

肉蓯蓉(刮去皺皮酒浸一宿焙乾一兩),磁石(醋煅淬七次杵碎細研水飛過二兩),菟絲子(酒浸五日曝乾另研為末三兩),巴戟(去心),遠志肉,熟地黃(焙乾),石斛(各一兩),桂心,遼五味,廣木香,甘草(炙赤色各五錢)

除磁石、菟絲子末另入。余共為細末和勻。煉蜜為團。仍搗二三百杵。丸如梧桐子大。每服三四十丸。食前溫酒送下。或青鹽湯亦可。

羊肝丸(治肥人酒色太過。紅筋侵目。毒氣傷肝。白膜傷睛者並治。)

白蒺藜(炒去刺),菊花(去根葉),石決明(煅),生地(各一兩),楮實子,槐角(炒),五味子,黃連,當歸尾(各五錢),防風,荊芥穗(各二錢半),甘草(一錢),川芎(三錢),蕤仁(去殼油淨七錢)

上共為細末。用雄羊肝一具。滾水沸過。共前藥搗為丸。每服五六十丸。空心薄荷湯送下。忌椒姜辛辣燒酒等物。

白話文:

這段文字主要在講述由其他病症導致的眼睛問題,並強調了這些病症的多樣性和複雜性。文中提到,病症可能源自體內的情緒傷害或體外的行為過度,也可能由於治療方法的不當使用,如過量使用熱藥或寒藥,針灸或熱療導致的不良影響,以及補藥和瀉藥的錯誤使用。這些因素會根據個人的體質和狀況,影響臟腑和經絡,從而引發眼睛的各種問題。

對於內在的病症,例如因過度勞累或情緒波動導致的眼睛疲勞或視力下降,以及因寒熱失調或血液循環不良引起的視力障礙,都需要從根本上調整身體狀態。而外部的影響,如環境污染導致的視力模糊,或是疾病如瘧疾、感染等對眼睛的直接損害,同樣需要針對性治療。

作者強調,人體的精血是有限的,但人們往往無節制地消耗,導致虛弱的人多,健康的人少。因此,如果能學會保護和滋養身體,避免不良的生活習慣和飲食,順應自然,保持心境平和,就能減少疾病的發生。這樣不僅可以保護視力,還能延長壽命。

治療上,文中提到應根據不同的病因採取相應的治療策略,而非盲目使用特定的眼科藥物。舉例來說,對於感冒引發的眼睛問題,應首先處理感冒,而不是直接使用眼科藥物。

接著,文中列出了多種傳統中藥方,用於治療不同類型的眼部問題,包括由感冒引起的眼睛昏暗、時氣後遺症導致的視力下降、脾胃虛弱造成的視力模糊,以及女性月經不調引發的眼部症狀等。這些藥方包含了多種草藥,旨在調理體質,改善氣血,從而達到治療眼睛問題的目的。

最後,文章提到,持續不斷的養生護眼,不僅能使眼睛免受疾病困擾,視力清晰,更能夠延年益壽。治療眼睛問題時,應根據具體的病因選擇合適的治療方法,不可一概而論,也不應僅侷限於眼科藥物的使用。