《眼科秘訣》~ 卷之一 (3)

回本書目錄

卷之一 (3)

1. 制蕤仁之法

鋪內多將郁李仁代之,不效矣。蕤仁形扁,打開去殼,淨挪去內衣,如內衣殼不能去,將口中含去,淨仁二、三錢,用粗紙包,去油淨,試紙上無一些油痕,用之乃效。

白話文:

市面上很多藥店將郁李仁替代蕤仁,但效用不同。蕤仁形狀較扁,將它剖開,去殼,洗淨除去內皮,假若內皮無法去除,可含在口中除去。淨仁約二、三錢,用粗紙包起來,除去油脂,試紙上沒有油漬,纔可服用,如此纔有效。

凡醫諸眼之訣,必用授受口訣,醫之乃效。如十將軍沖翳揭膜之法,視碗內翳膜,或如豆腐油,或如豆粉,竹膜牽絲,結核血核。沖熏無有翳膜下於碗內,則肝肺上障已盡,止眼中紅絲牽纏白珠,吃上黑珠,可將揭翳斷絲之法,用蓋世萬捶膏,即賽寶丹,每早點之。凡點眼時,皆用飲食後,方許早點。

白話文:

治療各種眼疾的訣竅,必須是師徒之間傳授的心得,纔能夠醫治好病人的眼睛。例如,十位將軍沖翳揭膜的方法,可以觀察碗內的翳膜,有些像豆腐油,有些像豆粉,有些像竹膜牽絲,有些像結核血核。如果沖洗後碗內沒有翳膜,就表示肝肺上的障礙已經痊癒,只剩下眼睛的紅血絲牽纏著白色的眼珠,並侵蝕了黑色的瞳孔,就可以用揭翳斷絲的方法,並且使用蓋世萬捶膏,也就是賽寶丹,每天早點一點。所有點眼的時候,都必須是在吃飯後,纔可以早點一點。

或十分重者,三、五年老翳厚膜,俱寅時點起。重者,自寅至午點十一遍;中者,自寅至午點九次;輕者,寅時至午點七次;再輕者,自寅至午點五次。

白話文:

非常嚴重的,三五年後老翳厚膜,都在寅時點眼藥。嚴重的,從寅時到午時點眼藥十一遍;中度的,從寅時到午時點眼藥九次;輕微的,從寅時到午時點眼藥七次;再輕微的,從寅時到午時點眼藥五次。

點左歇右,點單不點雙,過午不點。

問:點眼如何不過午?

答曰:子時者,一陽初生,乾卦管六個時辰;午時者,一陰初生,坤卦管六個時辰。故人身合天地,陽生五臟六腑之氣皆運於上。頭乃諸陽之首,故午前用藥則有效矣。此等不可與庸醫俗子言之。

白話文:

回答道:子時,陽氣剛剛開始生長,乾卦統管六個時辰;午時,陰氣剛剛開始生長,坤卦統管六個時辰。所以人體與天地相合,陽氣生長時,五臟六腑之氣都運行到上部。頭是諸陽的首要部位,所以上午用藥就會有效。這些道理不能和庸醫和俗人說。

近午當瞑目養睛,則眼中瞳人不受其傷。如少年之人,欲火難禁,必別室獨宿,方為保養。

用賽寶丹點七日,服大決明散七日。重者點七日,滿七十七遍;中者點七日,滿六十三遍;輕者點七日;滿四十九遍;再輕者點七日,滿三十五遍。是法不可增也,亦不可減也,如法點完。二七內不點,只服揭障丹,不可少。

白話文:

使用賽寶丹點七日,服用大決明散七日。病情嚴重者點七日,共計七十七遍;中等程度者點七日,共計六十三遍;病情較輕者點七日,共計四十九遍;病情再輕者點七日,共計三十五遍。這個方法不可增加或減少,必須按照規定的次數點完。在二七天內不要點藥,只服用揭障丹,不可間斷。

如重者要服決明散,一切肝肺二經有未盡火,必當再服。

若仍生紅絲翳膜,速將十將軍沖翳散熏之,仍要揭盡內障,此謂永無後患。點之一月,可以全愈,不必慮其後患矣。

白話文:

如果眼睛仍有紅絲和翳膜,趕快用十將軍沖翳散燻蒸眼睛,同時也要將內障徹底清除,這樣就沒有後患了。每天點藥一個月,就能完全康復,不必擔心後遺症。

如此一七服大決明散七劑,點賽寶丹七日;二七不點,服決明散、揭障丹相兼七日;三七服決明散,點賽寶丹七日。翳障罄盡揭落,兩目重明如故。三七後因事復患者,清心寡慾,飲食調勻,口不雜味,仍似前早點,白日服決明散,夜晚服揭障丹二、三錢。其翳盡數落下,方見神聖工巧之妙。

白話文:

這樣第一次服了七劑大決明散,點了七天賽寶丹。第二次不用點丹,服了決明散、揭障丹同時服用了七天。第三次服了決明散,點了七天賽寶丹。翳障全部都消除了,兩隻眼睛又像從前一樣明亮了。第三次之後,因事又發作的,要做到清心寡慾,飲食調配均勻,口中不沾雜味,仍舊象從前早早點丹,白天服決明散,晚上服揭障丹二錢、三錢。這樣,翳障就會全部落下,才能看見神聖工巧的妙用。

2. 大決明散

石決明(一錢半,火煅如粉),荊芥穗(八分),青葙子(八分,酒炒研),木賊(八分),羌活(八分),麥冬(一錢半,去心),梔仁(炒八分),白芍(六分,酒炒),大黃(三分,酒微炒)

白話文:

石決明 (1.5錢,炒至焦粉)

荊芥穗 (0.8錢)

青葙子 (0.8錢,用酒炒熟研磨)

木賊 (0.8錢)

羌活 (0.8錢)

麥冬 (1.5錢,去心)

梔仁 (0.8錢,炒熟)

白芍 (0.6錢,用酒炒熟)

大黃 (0.3錢,用酒略炒)

遠重者,加雌雄石末一分,水煎八分,食後服。將諸藥煎衝倒在碗內,澄清去渣,外加雌雄石末攪勻服之。雄石體重沉碗底,將藥吃完,以舌尖舐雄石末於口內,白水送下。雌雄石即磁石吸針者,用醋煅七次,水飛過用之。

白話文:

對於病情嚴重的患者,可以添加一分雄黃末和雌黃末,用水煎煮至八分,在飯後服用。將所有藥物煎煮後倒入碗中,澄清並除去渣滓,再加入雄黃末和雌黃末攪拌均勻即可服用。雄黃為固體且很重,會沉澱在碗底,在吃完藥後,可以用舌尖將碗底的雄黃末舔入口中,再喝下白水送服。雌黃用醋煅燒七次後,用水飛過即可使用。

點眼,頭一七服七劑;二七不點,服七劑;三七點藥,服七劑。症極重者服百劑;半重五、六十劑;輕者三、四十劑。此方總理七十二症,有神效之功。

白話文:

點眼藥,第一次七天服用七劑;第二次七天不點眼藥,服用七劑;第三次七天點眼藥,服用七劑。病情極為嚴重者服用一百劑;病情較嚴重者服用五、六十劑;病情較輕者服用三、四十劑。此方劑總共可以治療七十二種疾病,有神奇的效果。

3. 賽寶丹

爐甘石(一兩,照前用火精石制),蕤仁(一兩,淨仁照前制),琥珀(用新布包捶碎研細末),小珍珠(光明者用豆腐煮過,溫水洗三四次,布包捶碎,研細末),瑪瑙(重煅),珊瑚(稍重煅),車磲(輕煅),石蟹(又輕煅,熱水研),雌雄石(入醋內煅七次),以上各五錢金銀箔各二百張

白話文:

爐甘石(一兩,按照前面用火精石研磨的方法)

蕤仁(一兩,淨仁按照前面研磨的方法)

琥珀(用新布包起來捶碎研磨成細末)

小珍珠(透明的用豆腐煮過,溫水洗三四次,布包起來捶碎研磨成細末)

瑪瑙(重煅)

珊瑚(稍微重煅)

車磲(輕煅)

石蟹(再輕煅,熱水研磨)

雌雄石(放入醋內煅七次)

以上各五錢金銀箔各二百張

共制過,細研水飛,以不刺牙為度,方合作一處,擂十萬下,將藥包緊,勿令泄氣。

4. 調合賽寶丹法

荊芥,真薄荷,草決明,防風羌活,白菊花木賊,千里光,蕤仁(去油,各五錢)

白話文:

荊芥、真薄荷、草決明、防風、羌活、白菊花、木賊、千里光、蕤仁(除去油分),各五錢。

上九味細銼,如水三大碗,浸二、三日,用水煎十餘滾,傾出,出渣澄清,熬膏。須留一鍾,加乳汁一鍾,同熬至一鍾,調賽寶丹諸藥,要捶萬下。如干,又將膏潤之。潤之復捶,捶之復潤,務令膏盡捶於藥中,名為萬捶膏。又捶打成大條為賽寶丹。慎之慎之!不可輕泄。點落眼中,翳膜紅絲開盡,其瞳人方得睹光。

白話文:

將上述九種藥材研磨成細末,加約三大碗的水浸泡二、三日,以大火煮十幾滾,過濾出藥渣,澄清藥液,熬煮成膏狀。須留下約一鍾的藥膏,加入一鍾的乳汁,一起熬煮至一鍾的量,再加入賽寶丹的其他藥物,必須研磨捶打一萬下。如果藥膏變乾,再加入藥膏潤澤之。潤澤後再研磨捶打,研磨捶打後再加入藥膏潤澤,務必讓藥膏完全融入藥物中,稱之為「萬捶膏」。再研磨捶打成大條狀,就是賽寶丹。此藥非常珍貴,不可輕易洩漏。點入眼中,翳膜紅絲都能消盡,瞳孔才能重見光明。

久遭霾蔽,尚還不得補回陽精,陽氣不足,如人受病才安,氣血未得充足,最要保重,閉養神氣,老健再服補腦還精丸養之。

白話文:

在受到陰霾侵襲後長期沒有得到補回陽精,陽氣不足,就像人剛生病才痊癒好,氣血還沒有充足,最重要的是要保重身體,修養元氣,如果身體老健再服用補腦還精丸來調養。

5. 補腦還精丸

雌雄石(三錢,照前制),木賊(去節童便浸一宿焙),茺蔚子(炒),小羌活荊芥穗(去梗炒),蛇蛻(酒洗炙乾),白菊花,菟絲子(酒浸一宿炒),石決明(半煅半生),防風(去蘆),杏仁(去皮尖又去油),以上各五錢,小川芎,懷地(酒拌炙乾),蒼朮(米泔浸三日夜炒乾),白蒺藜(炒去刺),蟬蛻(去頭足翅洗淨,各一兩),枸杞(五錢)

白話文:

雌雄石(三錢,按照前文所述的製作方法),木賊(去除節點,用童便浸泡一夜後烘乾),茺蔚子(炒熟),小羌活,荊芥穗(去除梗,炒熟),蛇蛻(用酒清洗後烤乾),白菊花,菟絲子(用酒浸泡一夜後炒熟),石決明(一半煅燒,一半生用),防風(去除蘆葦),杏仁(去除皮、尖端,並去除油脂),以上各五錢,小川芎,懷地黃(用酒拌勻,烤乾),蒼朮(用米泔水浸泡三天三夜,炒乾),白蒺藜(炒熟並去除刺),蟬蛻(去除頭、足、翅,清洗乾淨,各一兩),枸杞(五錢)

共為末,煉蜜為丸,如彈子大。每日服三丸,早飯後薄荷湯研下,或好茶下。服至百丸,其目比前更光,亦且以杜後患。

白話文:

全部做完後,將蜜煉製成丸子,每個像彈珠那麼大。每天服用三丸,在早餐後用薄荷湯送服,或用好茶送服。服用至一百丸,眼睛會比以前更加明亮,同時也可以杜絕後患。

蕭云峰老師教我用心。凡眼兩角紅者,心火熾然。癢者,屬風。淚者,肝之液也。有淚者,肝經受風有火。凡上下包皮痛腫,脾虛受濕,脾主肌肉故也。白屬肺,肺為金,西方之氣,故主白。凡白有筋者肺有火,有翳膜者肺受風。黑屬腎,腎主水,北方故主黑。無光不能敵陽者,腎虛也。

白話文:

蕭雲峯老師教我用心觀察。凡是眼角兩頭發紅的,是心火熾盛的表現。眼角癢的,是風邪的表現。眼角有淚的,是肝臟液體的表現。有淚水的人,是肝經受到風邪和火的影響。凡是上下包皮疼痛腫脹的,是脾臟虛弱受到濕邪侵襲的表現,脾臟主管肌肉,所以會出現這些症狀。白色屬於肺,肺是金,是西方之氣,所以主白色。凡是白色有筋的是肺火旺盛的表現,有翳膜的是肺受風的表現。黑色屬於腎,腎主管水,是北方之氣,所以主黑色。眼睛沒有光彩,不能與陽氣抗衡的,是腎虛的表現。