《萬氏秘傳外科心法》~ 卷之十二 (2)
卷之十二 (2)
1. 乳發
白話文:
乳發的毒瘡,乳發沒有潰爛時不能穿破頭,疼痛難忍。取新鮮天南星一個,只用一半,用酒糟搗爛敷貼患處一晝夜,除去腐肉,然後用肥肉煮熟切片,貼上促使生肌,效果很好。
2. 附雜症便方
風火雜眼神方
白話文:
蘇木、歸尾、羌活各50公克,黃連、硃砂、銅綠、膽礬、玄明粉各30公克。
此八味不可加減,共為細末,以細青布包裹幾重,入碗內,放在微火之中,將水浸出汁來,連洗三次,神效。
治腳汗方
白附子煮爛,加皮硝再煎滾,溢洗二、三次,神效。
治大麻風方
初起時用桐子白,火上燒存性,放鋤頭板上熬成膏,以紙攤膏貼患處。
又方
通天丹內加蘄蛇在內,名通天散,用苦參十餘斤,不沾鐵銅器,挖時仔細,如恐沾鋤頭處用檀木捶,向石楞上除去黏鐵苦參,用蕨碓舂細,糯米泔水浸七日,一日一換,用柳木甑蒸過曬乾,缸片焙焦磨粉用之,每一料用苦參粉一斤,加枳殼三錢,天仙子三錢(炒時有香為度),煉密用熟蕎麥粉入內糊丸,白水下,再用烏梢蛇去頭尾皮刺,以獖豬肉伴和為丸服之。
白話文:
通天丹加入蘄蛇在內就叫做通天散。使用苦參十餘斤,不能沾到鐵銅器,挖的時候要細心謹慎,好像很怕沾到鋤頭的地方,要用檀木槌子在石頭上敲打,除去沾在苦參上的鐵屑。再用蕨類植物的舂臼搗碎,用糯米水浸泡七天,每天更換一次。然後用柳木蒸籠蒸過,曬乾,再用缸碎片燒焦磨成粉備用。每一料藥用苦參粉一斤,加入枳殼三錢,天仙子三錢(炒到有香味為度)。煉製蜜丸時,要用熟蕎麥粉將藥丸糊成丸狀,用白開水送服。另外再用烏梢蛇去除頭尾、皮和刺,用獖豬肉拌和,做成丸劑服用。
又方
白話文:
取一隻蟾蜍,放入鴨肉中煮熟,去除蟾蜍,只吃鴨肉,將鴨肉湯汁塗抹遍全身,吃後穿上青色布衫,布衫上就會沾滿蟲子。
又方
白話文:
生薑和蔥各 120 公克,陳屋瓦草 300 公克,黑羊屎 900 公克,將這些材料煎成水,用來洗澡可以發汗並防止感冒。
哽疾方
用活壁虎一隻,放在碗內,用鍾子蓋定,將好燒酒燒熱衝入碗內,壁虎不用,服酒出汗效。
白話文:
取一隻壁虎,放在碗中,用蓋子蓋緊,然後燒熱一壺酒倒入碗中,壁虎不用再吃,將酒喝下並出汗即可有效。
蛾子方
用喜蛛子窠,將瓦焙乾為末,吹效。
軟癤方
3. 七絕
鵝掌風由於陽明經火熱血燥,初起紫斑白點,久則皮膚枯厚破裂不已,二礬湯熏洗即效。此方輕則不宜越重起效,白礬加皂礬四兩,兒茶五錢,側柏葉半斤,用水十碗,煎數沸候用,先以桐油調搽患處,將油紙點著,以煙焰向患處熏之。片時方將前藥湯乘滾貯桶內,手架上以布蓋手於湯氣上熏之,勿令泄氣,待微溫傾入盆內洗之良久,一次可愈。七日忌下湯水,永不再發。
白話文:
鵝掌風是由於陽明經火熱血燥引起的。剛開始的時候會出現紫色的斑點,然後皮膚幹裂、破裂,並且久治不愈。二礬湯燻洗就能夠有效治療。
這個方劑的治療效果很好,但是不能加重藥量,否則會產生副作用。白礬和皁礬各四兩、兒茶五錢、側柏葉半斤,用水十碗,煮沸幾次後即可使用。
首先,用桐油調和後塗抹在患處,然後點燃油紙,用煙霧燻患處。不一會兒,將藥湯倒入桶中,架上手,用布蓋住手,在藥湯上燻蒸。不要讓氣體泄漏,等到藥湯稍微冷卻後,倒入盆中,把患處浸泡很長時間,一次就可以治癒。
七天內忌飲用湯水,以後就不會復發了。
又方
白話文:
川烏、草烏、何首烏、天花粉、赤芍、防風、荊芥、蒼朮、地丁各一錢,艾葉四兩,將這些藥材搗碎後,用水煎煮,然後用蒸氣燻洗患處,燻洗後立即清洗乾淨,即可見效。
用黑鉛不拘多少,打成片,熬一柱香時,入綠豆一碗,再煮爛去渣,以水乘熱洗數次,立效,或搽亦可。
白話文:
將適量黑鉛打成粉,並加入一碗綠豆一起熬煮一個小時。煮好後將黑鉛渣撈掉,再用熱綠豆湯洗患部數次,或直接塗抹患部,可快速見效。
乳島(蛾)方
白話文:
取一粒巴豆,研磨成粉末狀,用竹紙製成引線,再用香油潤透引線,點燃引線後吹熄,將點燃的引線含在口中,使其煙氣往喉嚨裡去,這樣就能治好喉嚨疾病了。
白話文:
豬牙皁(用火燒過並磨成粉末)、甘松五錢、北細辛五分。全部磨成粉末,再加入真元寸三分,研磨細緻,並放入瓷缸中保存。所有男性和女性的胃痛,每次使用三分。如果是寒氣引起的胃痛,可以用熱酒送服。如果是陽性胃痛,可以用熱水送服。腹瀉的人不要使用。
胃氣痛方
用栝蔞子一個內的仁,炒熟,以仁煎酒,連服六、七日,神效。
又胃氣痛重者方
白話文:
砂仁、木香、五靈脂各一兩,廣皮九分,丁香一錢。全部不要經過火處理,研磨成細粉,每次服用三分之一,用滾燙的酒水送服,不可多服。
湯泡火燒方
白話文:
七個雞蛋煮熟,只留下蛋黃,把蛋清給病人吃。用麻油將蛋黃煎成焦黃的膏狀,膏狀物呈現黑色,把焦黃的膏狀物除去,剩餘的油塗抹在患處,可以治癒。
白話文:
鳳凰衣兩錢、黃柏兩錢、亂髮兩錢,人奶一杯,麻油一碗,慢火煎熬,隔著紙膏敷貼。
白話文:
白松香一兩,灌紅一兩,生熟石膏各五錢,枯礬一錢,研磨成細末,用桐油調和,塗在青布上做成藥膏,敷貼。先用松枝、蔥根、花椒煎水洗淨患處,然後敷上此藥。
最能和脾胃,除飽脹,避穢氣,可常用,妙。大小男婦宜服之。在廣東、廣西者必當吃之。
白話文:
最能調和脾胃,消除飽脹,避開穢氣,可以經常服用,非常有效。男女老少都適合服用。在廣東、廣西地區的人們更應該吃它。
白話文:
-
公檳榔:兩。
-
木香:兩。
-
半夏:兩。
-
杏仁:兩。
-
郁李仁(去殼):兩。
-
陳皮(去白):兩。
-
連翹:兩。
-
神麯:四兩。
-
大腹皮(酒洗):四兩。
白話文:
防風、荊芥、梔子、連翹、桔梗、生地、當歸尾、蟬蛻(七個)、黃芩、土茯苓(五錢)、天花粉、槐花各五錢,川連五分,大黃三錢。用生薑引藥。
水二碗,煎至一碗。
食飽服,忌生冷發物。
腫毒托裡方
白話文:
-
歸尾、梔子、連翹、川柏:各二錢。
-
二花:三錢。
-
桔根:一錢。
-
皁刺:二錢。
-
乳香:五錢。
-
甘草:三錢。
-
黃耆、赤芍、牡蠣:各二錢。
水煎服。
按上下分飲,或食前後服。
再托裡方