《痰火點雪》~ 卷二 (1)
卷二 (1)
1. 火病結核
夫結核者,相火之所為,痰火之徵兆也。凡人病此不知預治,鮮有不致危者,何也?蓋以腎水先虧,相火隨熾,熏迫津液,凝聚於皮膚之下,肌肉之上,似癧非癧,不紅不腫,不甚痛苦,久而乃潰,人多怠忽,其為證也。初或寒熱似瘧,形容漸悴,久則肌肉漸消,咳嗽因而失血,潮汗遺滑等證,蜂集見焉。
白話文:
結核病,是相火的作用,也是痰火的特徵。凡是患了這種病而不及早治療的人,很少有不出現危險的,為什麼呢?這是因為腎水先虧損,相火隨之旺盛,燻迫津液,凝聚於皮膚之下,肌肉之上,像是腫瘡但又不是,不紅不腫,也不怎麼痛苦,時間久了才會潰爛,人多數輕視它,這也是它的證狀。開始的時候,可能會寒熱交替,像是瘧疾,面容逐漸憔悴,時間久了,肌肉逐漸消瘦,咳嗽並伴有血,潮熱盜汗遺精等證狀,蜂擁而至。
治之之法,亦必益水清金,滋陰抑陽,兼以開結理氣之品,務使水升火降,津液流通,核消塊散,庶無後慮矣,倘因循失治,致於肌肉脫盡,形體尪羸,塊腐核爛,勢若壞都,可復御乎?慎之慎之。
白話文:
治療的方法,也一定要益水清金,滋陰抑陽,兼用排解鬱結、通利氣機的藥品,務求水份上升、虛火下降,津液流通,核消塊散,這樣才沒有後顧之憂。如果循著常規方法進行治療,導致肌肉消盡,形體虛羸,腫塊腐壞爛瘡,勢如壞疽,還能恢復嗎?謹慎啊!謹慎啊!
聖謂結核之由,與瘡瘍癰毒之類大異,倘誤治之,為害非細,何則?經曰:諸痛癢瘍瘡,皆屬心火,以其心火迫血而成,此實證也。治法,未潰者,則宜涼血解毒,或以苦寒驅毒之藥攻下。已潰者,則宜排膿內托,膿散毒解則愈。若夫結核,由治不然,蓋始於真陰先竭,相火燔蒸熏迫,津液拂結凝聚,日積月累乃成,故久而不潰,此虛證也。
白話文:
聖人說結核的成因,和瘡、癰、毒瘡等病大不相同,如果誤治,後果很嚴重。為什麼呢?《素問》上說:各種疼痛、瘙癢、瘡瘡都屬於心火,是由於心火迫血而形成的,這是有形的證據。治療方法是,未破潰者,宜涼血解毒,或用苦寒藥物攻下。已破潰者,宜排膿內託,膿散毒解則癒。如果結核,治療方法就不同了,因為結核是由於真正的陰先竭,相火燔蒸燻迫,津液拂結凝聚,日積月累而成,所以很長時間都不會破潰,這是虛證。
初無痰火諸證,形體如故,而但見核者,惟在開結降火,消痰理氣,核消結散則已,猶火迫滷而為𨢑,得水浸潤復解之義。若初猶豫怠緩,致諸核遍潰,形體消瘦,則潮汗遺血,自是蜂起矣。此蓋陰虛之極,相火益炎,所以孤陽愈急,而微陰亦自難遂,故氣散血聚,以致諸核遍潰,或無完膚者有之,當此之際,治必本而標之,乃曰圓神。
白話文:
如果患者一開始並沒有痰火等症狀,體型正常,只是有核,那麼治療的方法就是開結降火,消痰理氣,核散結消退就好了,就像火逼滷水而成為滷塊,遇到水浸潤後又重新溶解一樣。如果一開始猶豫怠惰,導致諸核遍潰,體型消瘦,那麼就會出現潮熱盜汗、遺血等症狀,像蜂羣一樣接連發生。這是因為陰虛到了極點,相火更加旺盛,所以孤陽更加猛烈,而微弱的陰氣也很難生存,因此血氣散亂,聚集在諸核,導致諸核遍潰,甚至有的人皮膚都沒有完好的地方。在這種情況下,治療必須從根本和標本兼治,這就是圓神的由來。
法以清金益水為君,益陽養陰為佐,開結降火為使,必使水升火降,津液流通,潰者斂而結者散,庶亢害承製,五臟氣平,是猶寒谷一枝,而噓陽和之一例也。倘以苦寒峻攻,或以瘡瘍例治,是猶渴飲鴆,寧不促其斃乎!大抵瘰癧痰核馬刀,皆少陽膽氣應逆,相火燔炙,治必開結疏利,令膽氣通暢,結自解矣。
白話文:
治療法以清金益水為君主,滋補陽氣、滋養陰液相扶助,疏通氣結、祛除火邪為引導,必定使水液上升、火氣下降,津液流通,潰爛癒合、氣結疏散,高亢的病害纔可以得到抑制,五臟之氣調和平衡,這就如同寒谷中的一枝花草,因陽氣溫煦而蓬勃生長。倘以苦寒之藥猛烈攻伐,或者以瘡瘍的治療方法來治療,這就好比口渴時飲用鴆毒,豈不是加速死亡嗎!總的來說,瘰癧痰核、馬刀瘡等疾病,都是由少陽膽氣逆亂,相火熾盛引起的,治療必須疏通氣結、清熱解毒,使膽氣通暢,氣結自然就可以消散。
2. 結核主方
治相火迫聚,津液凝結成核,或繞頂夾耳,或循脅肋,不紅不腫,不作膿者,謂之痰核。此痰火之機,急宜消散,初無痰火之證,但見核者,宜此主之。
白話文:
治療相火聚集,津液凝固成核,或纏繞在頭頂、夾著耳朵,或沿著脅肋,不紅不腫,不化膿的病症,稱為痰核。這種痰火引起的疾病,需要及時消散。如果一開始沒有痰火症狀,但後來出現了痰核,也應該用這種方法治療。
玄參(忌錢,一錢五分,滋陰降火,為消核之要品),桔梗(一錢,為舟楫之藥),連翹(帶子,一錢五分,開結降火),射干(去根,一錢,消癭散結),黃芩(酒炒,一錢,清金降火),海藻,海帶,昆布(水洗,各一錢,並咸以軟堅),蒲公英(一錢,散頸項結核),白殭蠶(炒,一錢,去風消核),紫背天葵(乾者,一錢,消癭散核之要藥),夏枯草(乾者,一錢,消核散塊),甘草(一錢,瀉火緩急),薄荷(八分,清上消熱),川貝(一錢,消核,清痰解毒),天花粉(一錢,消核,清熱),牡蠣(火煅,一錢,頸項核用茶引之,脅下核以厚朴引),壯體實者,加酒炒大黃一分。
上十七味,皆消核之專品,作一劑,水煎,食後入薑汁、竹瀝同服。
白話文:
玄參(忌用銅器,每次用量一錢五分,滋陰降火,是治療腫塊的重要藥品),桔梗(每次用量一錢,是引導其他藥物進入病竈的藥物),連翹(帶果實,每次用量一錢五分,清熱祛鬱),射干(去除根部,每次用量一錢,消癭散結),黃芩(用酒炒過,每次用量一錢,清熱降火),海藻、海帶、昆布(用水洗淨,各用一錢,都具有軟堅散結的作用),蒲公英(每次用量一錢,散除頸項結核),白殭蠶(炒熟,每次用量一錢,祛風消核),紫背天葵(乾的,每次用量一錢,是治療癭的要藥),夏枯草(乾的,每次用量一錢,消核散塊),甘草(每次用量一錢,瀉火緩急),薄荷(每次用量八分,清熱消暑),川貝(每次用量一錢,消核,清痰解毒),天花粉(每次用量一錢,消核,清熱),牡蠣(火煅過,每次用量一錢,頸項結核用茶引,脅下結核用厚朴引),身體強壯的人,可以加入酒炒大黃一分。
若核在頸側脅肋少陽之分,加柴胡八分。在頭項太陽之分,加羌活五分。
白話文:
如果淋巴結腫塊位於頸部側面,小肋的少陽經部位,加柴胡八分。如果淋巴結腫塊位於頭頸部,太陽經部位,加羌活五分。
3. 又結核主方
治結核已潰,而有痰火諸證者,宜此主之。
玄參(忌鐵,一錢),桔梗(一錢),沙參(一錢),連翹(帶子,一錢),知母(蜜炒,一錢),貝母(八分),天門冬(去心皮,一錢),麥門冬(去心,一錢),陳皮(去白,一錢),甘草(八分),海藻,海帶,昆布(各洗,一錢),白茯苓(去皮,一錢),柴胡(八分),黃耆(蜜炒,一錢)
白話文:
玄參(忌鐵,一錢)、桔梗(一錢)、沙參(一錢)、連翹(帶子,一錢)、知母(蜜炒,一錢)、貝母(八分)、天門冬(去心皮,一錢)、麥門冬(去心,一錢)、陳皮(去白,一錢)、甘草(八分)、海藻、海帶、昆布(各洗,一錢)、白茯苓(去皮,一錢)、柴胡(八分)、黃耆(蜜炒,一錢)。
上十六味作一劑,水煎食後服,仍看核結何分加引。
若氣虛脈微緩者,加人參五分。他證悉如前痰火主方例增減。
白話文:
將上述的十六味藥材製成一劑,用水煎煮後在飯後服用,並根據核結的情況來增加引導藥。
如果病人氣虛且脈象微弱緩慢,則需要添加五分的人參。其他症狀的處理方式則按照之前提到的痰火主方進行相應的增減。
4. 附:諸捷方
痰瘤結核,大者如拳,小者如慄,用南星研末,醋調作餅貼之,或以艾炷於上,日灸三五壯,惟使溫散,勿使過熱,傷皮後不便灸也,良驗。
白話文:
痰瘤結核,大的像拳頭,小的像栗子,用南星研磨成粉末,用醋調和成餅狀敷貼在患處,或者用艾炷在上面,每天灸三到五壯,只要讓它溫暖散開就好了,不要太熱,弄傷皮膚後就不方便灸了,(此法)驗證有效。
消核散結,用大蒜同食茱萸搗塗。
白話文:
如果要化解腫核,可以用大蒜與茱萸搗碎後塗抹患處。
枕後腦痹痰核,用浮石燒研,入輕粉,油調塗,或以百合同蓖麻仁研塗。
消痰核,用夏枯草煎膏貼之,數日立消。
白話文:
枕後腦部因痰成核,不透氣而酸脹硬結,可用浮石燒後磨成粉末,加入輕粉和油調成藥膏塗在患處,或用百合花和蓖麻仁研磨塗抹。
治結核瘰瘍癭瘤神方,用海帶、海藻、昆布、海螵蛸、海石各一兩,紫背天葵曬乾二兩,夏枯草曬乾二兩,連翹帶子二兩,貝母一兩,桔梗一兩,天花粉一兩,皂角刺五錢,俱為細末,煉蜜為丸梧子大,每食後滾白湯下百丸。
白話文:
治療結核、瘰瘵、癭瘤的神奇配方:
- 海帶、海藻、昆布、海螵蛸、海石各 1 兩。
- 紫背天葵曬乾 2 兩。
- 夏枯草曬乾 2 兩。
- 連翹帶子 2 兩。
- 貝母 1 兩。
- 桔梗 1 兩。
- 天花粉 1 兩。
- 皁角刺 5 錢。
將以上藥材全部研磨成細末,加入蜂蜜煉製成梧子大小的藥丸。每次飯後,用滾燙的開水送服 100 顆藥丸。