《慎柔五書》~ 卷四 (4)
卷四 (4)
1. 茯苓補心湯
治血虛,無汗,潮熱。
人參,茯苓,陳皮,桔梗,枳殼,前胡,川芎,地黃,川歸,白芍,甘草,半夏,紫蘇,乾葛
薑、棗,水煎。
白話文:
這個方子是用來治療血虛、沒有汗、並且有潮熱症狀的。
藥材包含:人參、茯苓、陳皮、桔梗、枳殼、前胡、川芎、地黃、當歸、白芍、甘草、半夏、紫蘇、乾葛。
使用生薑、紅棗,加水一起煎煮服用。
2. 人參清肌散
治氣虛,無汗,潮熱。
人參,白朮,茯苓,赤芍,當歸,柴胡,葛根,甘草,半夏曲
薑、棗,水煎。
八物湯,治女子血虛,有汗,潮熱。
見損虛門。
白話文:
這個方子「人參清肌散」是治療氣虛、沒有汗、並且有潮熱症狀的。
藥方組成包含:人參、白朮、茯苓、赤芍、當歸、柴胡、葛根、甘草、以及半夏曲。
使用生薑和紅棗,加水一起煎煮服用。
另外,還有一個叫做「八物湯」的方子,是治療女子血虛、有汗、並且有潮熱症狀的。
(關於八物湯的詳細內容,可以參考醫書中「損虛門」的相關章節。)
3. 人參柴胡散
治氣虛,無汗,潮熱。
白朮,葛根,半夏,柴胡,白茯苓,人參,赤芍,當歸,甘草
薑、棗、水煎。
白話文:
這個方子可以用來治療氣虛、沒有汗、並且有潮熱的症狀。
藥方組成包含:白朮、葛根、半夏、柴胡、白茯苓、人參、赤芍、當歸、甘草。
將以上藥材加薑片、紅棗,用水煎煮後服用。
4. 逍遙散
治氣血兩虛,無汗,潮熱。
白朮,茯苓,甘草,白芍,歸身,柴胡
薑、棗、水煎。
白話文:
治療氣血兩虛,沒有汗,並且有潮熱的症狀。
使用白朮、茯苓、甘草、白芍、當歸身、柴胡這幾味藥材。
加生薑、紅棗,用水煎煮服用。
5. 人參五味子散
治咳嗽,咯血(咳嗽由於陽明衝任上虛,血不溫養;咯血由於絡血為邪氣吸攝,不能勻布。《內經》所謂真邪相攻亂而相引也。)
人參,五味子,桑白皮,白朮,黃耆,白茯苓,地骨皮,熟地,柴胡,歸身,前胡,陳皮,甘草,枳殼,桔梗
渴加烏梅半個;熱加青蒿、知母。
白話文:
這個藥方「人參五味子散」,主要是治療咳嗽和咳血的。
(會咳嗽的原因是因為陽明經、衝脈、任脈這些部位的氣血不足,導致血無法得到溫養;而咳血則是因為血管裡的血受到邪氣的影響,無法均勻分布。《黃帝內經》說的,是正氣與邪氣互相攻擊,導致氣血紊亂互相牽引的狀況。)
藥方組成包括:人參、五味子、桑白皮、白朮、黃耆、白茯苓、地骨皮、熟地、柴胡、當歸、前胡、陳皮、甘草、枳殼、桔梗。
如果口渴,可以加入半個烏梅;如果覺得發熱,可以加入青蒿和知母。
6. 葛氏保和湯
治吐血後咳嗽。(此係任脈上虛,肺失溫養,方中多用清肺,未合。)
知母,貝母,天冬,麥冬,款冬花,天花粉,苡仁,杏仁,五味子,甘草,兜鈴,紫菀,百合,桔梗,阿膠,當歸,生地,紫蘇,薄荷
姜煎,入飴糖一匙,日三服。血盛,加蒲黃、茜根、藕節、大薊、小薊、茅花。痰,加南星、半夏、橘紅、茯苓、枳殼、枳實、栝蔞仁。喘盛,加桑白皮、陳皮、大腹皮、萊菔子、葶藶子、蘇子。熱盛,加山梔、黃連、黃柏、連翹。風盛,加防風、荊芥穗、金沸草、甘菊、細辛、香附。寒盛,加人參、芍藥、桂枝、五味子、白蠟。
白話文:
葛氏保和湯
這個方子是用來治療吐血後引起的咳嗽。(這種情況是因為任脈虛弱,導致肺部失去溫養,而這個方子中大多使用清肺的藥物,並不合適。)
藥材包括:知母、貝母、天冬、麥冬、款冬花、天花粉、薏仁、杏仁、五味子、甘草、兜鈴、紫菀、百合、桔梗、阿膠、當歸、生地、紫蘇、薄荷。
煎藥時加入生薑,煎好後加入一匙麥芽糖,每天服用三次。
如果出血嚴重,可以加入蒲黃、茜根、藕節、大薊、小薊、茅花。
如果痰多,可以加入南星、半夏、橘紅、茯苓、枳殼、枳實、栝蔞仁。
如果喘息嚴重,可以加入桑白皮、陳皮、大腹皮、萊菔子、葶藶子、蘇子。
如果發熱嚴重,可以加入山梔、黃連、黃柏、連翹。
如果風邪明顯,可以加入防風、荊芥穗、金沸草、甘菊、細辛、香附。
如果寒象明顯,可以加入人參、芍藥、桂枝、五味子、白蠟。
7. 五蒸湯
治骨蒸。
人參,黃芩,知母,地黃,葛根,煅石膏,粳米,麥冬,甘草
浮小麥一撮,水煎。
二十四種蒸病用藥法。以下方法,俱從五蒸湯見症加減。
所謂勞蒸者,毛折發焦,肌膚甲錯,其蒸在皮。又症舌白唾血。加石膏、桑白皮。
外熱內寒,身振肉瞤,其蒸在肉。又症食無味而嘔,煩躁不安。加芍藥。
發焦,鼻衄,或復尿血,其蒸在血。加生地、當歸、童子小便。
身熱煩躁,痛如針刺,其蒸在脈。又症唾白,浪語,脈絡亂,緩急不調。加生地、當歸、童便。(痛如針刺,血滯而散,不能融活故也。)
爪甲焦枯,眼黑脅痛,其蒸在髓。又症髓沸骨中熱。加天門冬、當歸、生地。
頭眩,熱悶,涎濁,眵淚,其蒸在腦,加生地、防風。
男子失精,女子白淫,其蒸在玉房。加知母、黃柏、當歸、芍藥。
乍寒乍熱,中脘煩悶,其蒸在三焦,加竹葉、石膏。
小便赤黃,凝濁如膠,其蒸在膀胱。又症右耳焦。加澤瀉、滑石。
大便秘泄,腹中雷鳴,其蒸在小腹。又症下唇焦。加赤茯苓、木通、生地。
大腹陰痛,口舌乾疼,其蒸在大腸。又症右鼻孔干痛。加大黃、芒硝。
口鼻乾燥,腹脹自汗,睡臥不安,其蒸在胃。又症舌下痛。加石膏、粳米、大黃、芒硝、乾葛。
口苦耳聾,兩脅下痛,其蒸在膽。又症眼色白。加柴胡、栝蔞。
裡急後重,肛門閉澀,其蒸在廣腸。加(缺)
小腹㽲痛,筋脈縱緩,陰器自強,其蒸在宗筋。加(缺)
眩暈下淚,躁怒不常,其蒸在肝。又症眼黑。加川芎、當歸、前胡。
舌黑氣短,煩悶灑淅,其蒸在心。又症舌乾。加黃連、生地、當歸。
唇乾口瘡,胸腹脹滿,畏寒不食,其蒸在脾。加芍藥、木瓜、苦參。
咳嗽喘滿,咯痰吐血,聲嘶音啞,其蒸在肺。又症鼻乾,加天冬,桔梗、紫菀、烏梅肉。
耳輪焦枯,腳氣痠痛,其蒸在腎。加生薑、石膏、知母、寒水石、藁本。
情想不寧,精物時下,其蒸在右腎。加(缺)
心膈噎塞,攻擊疼痛,俯仰煩冤,其蒸在膈。加(缺。)
上氣喘促,鼻乾,身熱不安,其蒸在氣。加人參、黃芩、梔子。
以上共二十三種加減,系立齋先生引《醫林集》。
胞蒸,小便赤。用澤瀉、茯苓、生地、沉香、滑石。
膀胱蒸,右耳焦。用澤瀉、滑石。
骨蒸,齒黑腹痛,足脛瘦。用鱉甲、地骨皮、丹皮、當歸、生地。
臀蒸,腿細,肢腫,腑臟俱熱。用石膏、滑石。
膚蒸,肌肉熱。用牡丹皮。實熱。加黃芩、黃連、黃柏、大黃。虛熱,加烏梅、柴胡、蛤蚧、青蒿、鱉甲、丹皮。
以上出《體仁彙編》。
薛立齋云:凡此諸症,虛勞熱病,皆由食肉與油膩、房勞、飲酒而成者,久蒸不除,變為疳症,即死。亦有瘧久不愈,以致咳嗽失治,漸成骨蒸勞瘵,當推標本而治之。
按:薛立齋云:蒸病二十四種,止簡得二十三種。《體仁彙編》言蒸病亦二十三種,且蒸病各異,各蒸下注,或有或無。可見病之險難,人罕傳師,所以闕漏無憑,前後不一,俟博觀者補之。
海藏云:以上諸蒸,或臟病,或腑病,或腑臟俱病,脈絡氣血,交經相屬,用藥皆當合而用之。君臣佐使,上下奇偶,表裡虛實,逆從通塞,汗下補吐,咸在其中。
凡蒸病不已,骨節間陰有乾血,用行血丸。(凡血實能令肌肉實腫,血虛亦能令腠理膜絡虛腫。腫則升降開合失常不能循環接濟,而遺溺滑精諸證先見,久則枯萎攣縮幻證迭出,故治虛勞以補血強筋為主,而補血必兼通絡,強筋必兼消腫。腫者筋急而氣以結脹也,消腫即是緩中,緩中者內膜筋舒,氣活而無脹急也,靜參大黃䗪蟲丸當有悟入。)
白話文:
[五蒸湯]
這個方子治療骨蒸。
藥材包含:人參、黃芩、知母、地黃、葛根、煅石膏、粳米、麥冬、甘草。 另加一把浮小麥,用水煎煮。
以下是二十四種蒸病的用藥方法,這些方法都從五蒸湯的基礎上根據症狀加減。
所謂的勞蒸,表現為頭髮容易斷裂、焦黃,皮膚粗糙如魚鱗,這種蒸熱在皮膚表面。還可能出現舌頭發白、咳血的症狀。這時要加入石膏和桑白皮。
外熱內寒,身體發抖,肌肉跳動,這種蒸熱在肌肉裡。還可能出現食慾不佳、嘔吐、煩躁不安的症狀。這時要加入芍藥。
頭髮焦黃,鼻出血,或者小便帶血,這種蒸熱在血液裡。這時要加入生地、當歸和童子小便。
身體發熱、煩躁,疼痛如針刺,這種蒸熱在脈絡裡。還可能出現吐白沫、胡言亂語、脈象紊亂、時快時慢的症狀。這時要加入生地、當歸和童子小便。(疼痛如針刺,是因為血液瘀滯而無法流動。)
指甲枯黃,眼睛發黑,肋骨疼痛,這種蒸熱在骨髓裡。還可能出現骨髓發熱的症狀。這時要加入天門冬、當歸和生地。
頭暈、發熱、胸悶、流口水、眼屎多,這種蒸熱在腦部,要加入生地和防風。
男性遺精,女性白帶異常,這種蒸熱在生殖器官,要加入知母、黃柏、當歸和芍藥。
忽冷忽熱,胸腹部煩悶,這種蒸熱在三焦,要加入竹葉和石膏。
小便赤黃,濃濁如膠,這種蒸熱在膀胱,還可能出現右耳焦枯的症狀。這時要加入澤瀉和滑石。
大便秘結或腹瀉,腹部有雷鳴聲,這種蒸熱在小腹,還可能出現下嘴唇焦枯的症狀。這時要加入赤茯苓、木通和生地。
腹部脹痛、陰部疼痛,口舌乾燥疼痛,這種蒸熱在大腸,還可能出現右鼻孔乾燥疼痛的症狀。這時要加入大黃和芒硝。
口鼻乾燥,腹脹、自汗,睡臥不安,這種蒸熱在胃,還可能出現舌頭下方疼痛的症狀。這時要加入石膏、粳米、大黃、芒硝和葛根。
口苦耳鳴,兩側肋骨下疼痛,這種蒸熱在膽,還可能出現眼白發白的症狀。這時要加入柴胡和栝蔞。
想排便卻排不出,肛門緊縮,這種蒸熱在直腸,要加入(缺)。
小腹疼痛,筋脈鬆弛,陰莖勃起,這種蒸熱在宗筋,要加入(缺)。
頭暈、流淚,容易發怒,這種蒸熱在肝,還可能出現眼睛發黑的症狀。這時要加入川芎、當歸和前胡。
舌頭發黑、呼吸短促、煩悶、發冷發熱,這種蒸熱在心,還可能出現舌頭乾燥的症狀。這時要加入黃連、生地和當歸。
嘴唇乾燥、口瘡、胸腹脹滿、怕冷、不想吃飯,這種蒸熱在脾,要加入芍藥、木瓜和苦參。
咳嗽、氣喘、痰多、咳血、聲音嘶啞,這種蒸熱在肺,還可能出現鼻乾燥的症狀。這時要加入天冬、桔梗、紫菀和烏梅肉。
耳輪焦枯,腳氣痠痛,這種蒸熱在腎,要加入生薑、石膏、知母、寒水石和藁本。
情緒不寧,容易遺精,這種蒸熱在右腎,要加入(缺)。
胸膈堵塞,疼痛難忍,身體難以伸展,這種蒸熱在膈,要加入(缺)。
氣喘急促,鼻乾燥,身體發熱不安,這種蒸熱在氣,要加入人參、黃芩和梔子。
以上總共二十三種加減方,是李時珍先生引用《醫林集》的內容。
胞蒸,表現為小便赤黃。用澤瀉、茯苓、生地、沉香和滑石。
膀胱蒸,表現為右耳焦枯。用澤瀉和滑石。
骨蒸,表現為牙齒發黑、腹痛、腿腳消瘦。用鱉甲、地骨皮、丹皮、當歸和生地。
臀蒸,表現為腿細、肢體腫脹、內臟發熱。用石膏和滑石。
膚蒸,表現為肌肉發熱。用牡丹皮。實熱的症狀,加入黃芩、黃連、黃柏、大黃。虛熱的症狀,加入烏梅、柴胡、蛤蚧、青蒿、鱉甲和丹皮。
以上內容出自《體仁彙編》。
薛立齋說:這些病症,多是因為過食肉類和油膩食物、房事過度、飲酒造成的。如果蒸熱長期不消退,會變成疳症,導致死亡。也有因為瘧疾久治不癒,或者咳嗽治療不當,逐漸發展成骨蒸勞瘵的,應該從根本原因和表面症狀來治療。
說明:薛立齋說蒸病有二十四種,這裡只簡單提到二十三種。《體仁彙編》也說蒸病有二十三種,而且不同蒸病症狀各異。可見這種病比較危險,很少有人能傳授經驗,所以會有遺漏和不同之處,希望有博學的人能夠補充完善。
海藏說:以上這些蒸病,有的是臟器疾病,有的是腑的疾病,也有的是臟腑同時患病。脈絡、氣血互相聯繫,用藥時要綜合考慮。君臣佐使,上下相配,表裡兼顧,虛實兼治,用藥方法包括發汗、攻下、補益、催吐等等。
凡是蒸病久治不癒,會導致骨節間陰部有乾血。這時可以用活血化瘀的藥丸。(凡是血實,肌肉就會充實腫脹;血虛,肌肉也會因為膜絡虛腫。腫脹導致身體升降開合功能失常,無法正常循環。遺尿、滑精等症狀就會先出現,久而久之會枯萎、攣縮,出現各種幻覺。所以治療虛勞,要以補血強筋為主。補血要兼顧疏通經絡,強筋要兼顧消腫。腫脹是因為筋脈緊張而氣血鬱結,消腫就是緩解筋脈緊張。緩解筋脈緊張,內膜和筋脈就會舒展,氣血運行通暢,不會脹痛。仔細參考大黃䗪蟲丸的用法,應該會有新的領悟。)