林佩琴

《類證治裁》~ 卷之三 (8)

回本書目錄

卷之三 (8)

1. 噎膈反胃論治

陽結陰涸,上下格拒,而噎膈反胃之症成。人身上下七門,自飛門至魄門。咽為吸門,即會厭,氣喉上揜飲食者。胃上口為賁門,下口為幽門,幽門上衝吸門,其吸氣不得下歸肝腎,為陰火格拒,故噎膈不通,甚則反胃。分言之,則噎者嚥下梗塞,水飲不行,食物難入,由痰氣之阻於上也。

膈者胃脘窄隘,食下拒痛,由血液之槁於中也。反胃者,食入反出,完穀不化,由胃陽之衰於下也。而昔人通謂之膈。《黃帝針經》云:胃病者,膈咽不通,飲食不下。丹溪云:血耗胃槁,槁在賁門,脘痛吐食,上焦膈也:食下良久復出,槁在幽門,中焦膈也;朝食暮吐,暮食朝吐,槁在闌門,下焦膈也。經云:三陽結,謂之膈,以手太陽小腸主液,足太陽膀胱主津。

三陽,士材指大小腸膀胱,《金鑑》指胃大小腸。此據《內經》王注、汪注。二腑熱結,則津液枯燥,前後秘澀,下關既扃,勢必上湧,故食噎不下,即下而仍出,是火上行而不下降矣。王太僕亦云:食不得入,是有火也,食入反出,是無火也。噎膈初起,多因憂恚悲悒,以致陽結於上,陰涸於下。

《醫鑑》云:五噎,憂、勞、思、食、氣也,飲食猝阻,不能下。五膈,憂、恚、寒、食、氣也,心脾之間,上下不通,或結咽喉,時覺妨礙,吐不出,咽不下。治宜調心脾以舒結氣,歸脾湯去朮,養心湯去桂再加歸、芍、香附。填精血以滋枯燥,豬脂丸。反胃初起,多因土弱火衰,以致朝食暮吐,暮食朝吐,治宜扶胃土以通陽,異功散加益智,丁香、乾薑、砂仁、粳米。益命火以蒸化。

八味丸。其立法要使辛滑通痞,薑汁、竹瀝、貝母、杏仁、栝蔞、枇杷葉、韭白汁。而脘痹以開;甘酸化陰,人參、天冬、麥冬、蔗汁、棗仁、白芍、烏梅、木瓜。而液枯以潤。或健脾理痰,四君子、六君子湯,或二陳湯加竹茹。不偏任溫燥以劫液;或滋陰養血,生地、阿膠、牛乳、梨汁、芝麻、柿霜,或四物湯。

不偏用清潤以助痰。氣滯成噎者,宣理氣隧。九香蟲、丁香皮、鬱金、檀香、石見穿、枳殼、廣皮、廣木香。血瘀成膈者,兼通血絡。桃仁、紅花、延胡、當歸鬚、雞血藤膏。士材治血膈,用人參、五靈脂、歸尾、桃仁、鬱金。云岐人參散用冰麝,亦同此法也。因胃陽虛,而濁瘀反胃者,用通補胃腑,辛熱泄濁法。

參、苓、吳萸、乾薑、益智、陳皮、半夏、砂仁殼。因氣鬱痰阻,用苦降辛通法。黃連、杏仁、橘紅、薑汁、竹茹、蘇子、半夏。因肝鬱氣逆,用兩通厥陰陽明法。當歸、白芍、香附、半夏、茯苓、杏仁、橘紅、竹瀝、薑汁。因酒熱鬱傷肺胃,用輕劑清降,枇杷葉、杏仁、鬱金、栝蔞、前胡、桑白皮。

及苦辛開肺法。桔梗、貝母、杏仁、蔻仁、生薑、橘紅、山梔。其由憂思傷脾,氣鬱生涎,飲可下,食難入。香砂寬中丸去青皮、檳榔。由七情鬱結,胸脘拒痛,脈必沉澀。七氣湯加鬱金、栝蔞、砂仁、木香。由痰飲阻滯,嘔吐翻胃,脈必結澀。先以來復丹控其痰,再用大半夏湯加茯苓、枳殼、竹瀝。

由瘀血積滯,傳化不變,反上行者,脈必芤澀。滋血潤腸丸加減。至脾氣敗,血液耗,胃脘枯槁,溺少便秘。補氣健脾丸,參入滋血潤腸丸,或韭汁牛乳飲。若口吐白沫,糞如羊屎,不可治矣。勉用薑汁、杏酪、白蜜、牛乳、益智、韭子、半夏。《醫學心悟》云:開關用啟膈散最效。

又如五汁飲以清燥,利膈丸以通壅,汞硫散以止吐,總忌香燥破氣,辛熱耗液。惟一種胃陽衰,不能運化者,暫用辛溫開結,繼仍以益陰養胃為宜。粳米、人參、山藥、蓮、棗、牛乳、小麥。膈症生蟲,用河間雄黃散。有梅核膈,吐不出,咽不下,咽喉妨礙,由氣鬱痰結,滌痰丸。

由死血,昆布、當歸、桃仁、韭汁,童便。有翻胃,食入即翻出,或痰或熱,壅阻膈間,非如反胃之早食晚吐,晚食早吐也。清熱二陳湯。

再論噎由氣結,膈由痰與氣逆,或瘀血。一種氣噎,臨食輟箸,嗌阻沫升,氣平食入,病在上焦肺胃間,治以輕揚利膈,苦降則過病所。一種痛膈,食下格拒,嘔涎嘈痛,而飢焰中焚,病在中焦,治以辛香通降,不效,必兼理血絡。

一種胃槁,脘系窄隘,即勺飲亦妨礙,由衰年血液漸枯,胃管扃閉,飲入則涎升淚出,二便俱少,開合都廢,治以辛滑潤養,大忌香燥耗液,剛熱劫陰,此脘血失榮,下咽易梗,一切礙滯閉氣食品,咸宜禁忌。嘗見食山芋而成噎者,食雞子而咽成膈者,若再憂思鬱怒,結於中而莫解,情志之病,尤難霍然。徐靈胎謂噎膈症,十死八九,反胃症十愈八九。

再論反胃,由食久不化,腐濁上攻,徹底翻瀾,二腸失司傳送,病在幽門以下,古法多謂胃中無陽,精微不能蒸化。然經云:諸嘔吐逆,皆屬於熱。且胃津先奪,熱燥難投,必細參脈症,或苦降辛通,宣行壅滯。曾記一壯年反胃吐食,服八味湯,暫止復吐,食羊血得愈。又沈姓年高嗜飲,兼情悒不遂,吐沫拒食,半載未愈。

一老醫投藥四劑,病勢減半,再用十劑料,浸酒服而全愈。方用大生地(五錢)、海浮石(一兩)、烏藥(錢半)、牛膝、靈磁石、雲苓、歸身(各三錢)。玩此方兼溫清鎮泄,升降氣血,性味不偏,傳者目睹治驗,因附記備考。

白話文:

噎膈反胃的病理與治療

當身體的陽氣鬱結,陰液乾涸,導致上下氣機阻隔,就會形成噎膈和反胃的症狀。人體從飛門(鼻孔)到魄門(肛門)有七個通道,其中咽喉是吸氣的通道,也叫會厭,是覆蓋在氣管上防止食物進入的。胃的上口叫賁門,下口叫幽門,幽門的氣向上衝到吸門時,吸入的氣不能向下歸於肝腎,這是因為陰火阻隔,所以會噎膈不通,嚴重時會反胃。

細分來看,噎是指吞嚥時梗阻,水和食物都難以進入,這是因為痰和氣阻礙了通道的上部。膈是指胃部狹窄,食物下嚥時會感到疼痛和拒絕,這是因為血液枯槁在中部。反胃是指食物吃進去後又吐出來,而且是未消化的食物,這是因為胃的陽氣衰弱在下部。以前的人常常把這些統稱為「膈」。

《黃帝針經》說,胃有病時,就會導致膈咽不通,飲食難以下嚥。朱丹溪認為,血耗盡導致胃枯槁,枯槁在賁門時,就會出現胃脘疼痛、嘔吐食物,這是上焦的膈症;食物下嚥後很久又吐出來,是枯槁在幽門,屬於中焦的膈症;早上吃的晚上吐,晚上吃的早上吐,是枯槁在闌門,屬於下焦的膈症。《內經》說,三陽氣機鬱結就稱為「膈」,這是因為手太陽小腸主液體,足太陽膀胱主津液。

所謂三陽,有醫家認為是指大小腸和膀胱,也有醫家認為是指胃、大腸和小腸。這是根據《內經》王冰和汪機的註解而來。二腑(大腸、小腸)熱邪鬱結,導致津液枯燥,排泄不順暢,下口關閉,勢必導致氣機上湧,所以食物難以下嚥,即使勉強吞下也會吐出來,這是火氣上行而不下降的表現。王太僕也說過:「吃不進去,是有火;吃進去又吐出來,是無火。」

噎膈初期,多是因為憂愁、憤怒、悲傷等情緒導致陽氣鬱結於上,陰液乾涸於下。《醫鑑》說,有五種原因導致噎:憂愁、勞累、思慮、飲食、氣。食物突然阻滯,不能下嚥。又有五種原因導致膈:憂愁、憤怒、寒冷、飲食、氣。心脾之間上下不通,或者阻塞在咽喉,時常感覺妨礙,吐不出來,也嚥不下去。治療應該調理心脾,疏通鬱結之氣。可以用歸脾湯去掉白朮,養心湯去掉桂枝,再加入當歸、白芍、香附。也要用填補精血的方法來滋潤枯燥,可以用豬脂丸。

反胃初期,多是因為脾土虛弱、火氣衰退,導致早上吃的晚上吐,晚上吃的早上吐。治療應該扶助脾土來疏通陽氣,可以用異功散加益智、丁香、乾薑、砂仁、粳米。還要增強命門之火來幫助消化,可以用八味丸。

治療原則是使用辛味、滑利的藥物來疏通阻塞,例如薑汁、竹瀝、貝母、杏仁、瓜蔞、枇杷葉、韭菜白汁,來使胃脘暢通;使用甘味、酸味的藥物來滋養陰液,例如人參、天冬、麥冬、蔗汁、棗仁、白芍、烏梅、木瓜,來滋潤枯竭的津液。也可以使用健脾理痰的方法,可以用四君子湯、六君子湯,或者二陳湯加竹茹。不要偏用溫燥的藥物來消耗津液;或者使用滋陰養血的方法,例如生地、阿膠、牛乳、梨汁、芝麻、柿霜,或者四物湯。不要偏用清潤的藥物來助長痰液。

氣機鬱滯導致噎症的,要宣通氣機。可以用九香蟲、丁香皮、鬱金、檀香、石見穿、枳殼、陳皮、廣木香。血瘀導致膈症的,要同時疏通血絡。可以用桃仁、紅花、延胡索、當歸鬚、雞血藤膏。有醫家治療血膈時,會用人參、五靈脂、當歸尾、桃仁、鬱金。還有人用人參散加冰片和麝香,也是這個思路。

因為胃陽虛弱,導致濁氣瘀滯而引起反胃的,要用溫補胃腑,辛熱泄濁的方法。可以用人參、茯苓、吳茱萸、乾薑、益智、陳皮、半夏、砂仁殼。因為氣鬱痰阻的,要用苦味降氣、辛味通氣的方法。可以用黃連、杏仁、橘紅、薑汁、竹茹、蘇子、半夏。因為肝氣鬱結,氣機上逆的,要用通利厥陰和陽明的方法。可以用當歸、白芍、香附、半夏、茯苓、杏仁、橘紅、竹瀝、薑汁。因為喝酒導致熱邪鬱結,傷及肺胃的,要用輕劑清降,可以用枇杷葉、杏仁、鬱金、瓜蔞、前胡、桑白皮。也要用苦辛開肺的方法。可以用桔梗、貝母、杏仁、豆蔻、生薑、橘紅、山梔子。

因為憂思傷脾,導致氣機鬱結,產生痰涎,喝水可以下嚥,但是食物難以下嚥,可以用香砂寬中丸去掉青皮和檳榔。因為七情鬱結,導致胸脘拒痛,脈象必然沉澀。可以用七氣湯加鬱金、瓜蔞、砂仁、木香。因為痰飲阻滯,導致嘔吐、翻胃,脈象必然結澀。先用來復丹來控制痰液,再用大半夏湯加茯苓、枳殼、竹瀝。

因為瘀血積滯,導致消化功能失常,食物向上逆行,脈象必然芤澀。可以用滋血潤腸丸加減。如果到了脾氣衰敗,血液耗盡,胃脘枯槁,小便少,大便秘結的程度,可以用補氣健脾丸,加入滋血潤腸丸,或者用韭汁牛乳飲。如果出現口吐白沫,大便像羊糞一樣的症狀,就難以治療了。勉強可以用薑汁、杏仁酪、白蜜、牛乳、益智、韭菜子、半夏來嘗試治療。《醫學心悟》說,用啟膈散來開通關竅效果最好。

另外,可以用五汁飲來清燥,用利膈丸來疏通壅塞,用汞硫散來止吐,總之要避免使用香燥、破氣、辛熱耗液的藥物。只有一種情況,是胃陽衰弱,不能運化的,可以暫時用辛溫藥物來開通鬱結,之後還是要用滋陰養胃的方法,可以用粳米、人參、山藥、蓮子、大棗、牛乳、小麥。

如果噎膈是因為生蟲引起的,可以用河間雄黃散。如果患上梅核氣,吞嚥困難,喉嚨有異物感,這是由於氣鬱痰結引起的,可以用滌痰丸。如果是死血引起的,可以用昆布、當歸、桃仁、韭汁,用童子尿服用。

翻胃是指食物吃進去就吐出來,可能是因為痰或熱壅塞在膈之間,而不是反胃那種早上吃晚上吐,或者晚上吃早上吐的情況。可以用清熱二陳湯來治療。

再來說噎病,噎病多由氣機鬱結引起,膈病多由痰、氣逆或瘀血引起。一種氣噎,吃飯時突然停箸,咽喉阻礙,口中吐沫,等氣順了才能吃下去,病位在上焦肺胃之間,治療應該使用輕揚的藥物來疏通膈膜,用苦降的方法反而會加重病情。一種痛膈,食物下嚥時被阻礙,嘔吐痰涎,感到嘈雜疼痛,而且感覺飢餓,這是病位在中焦,治療應該使用辛香通降的藥物,如果沒有效果,必須兼顧疏通血絡。一種胃槁,胃脘狹窄,即使喝一點水也會感覺不舒服,這是因為年老體衰,血液逐漸枯竭,胃管關閉,喝水時會流涎流淚,大小便都減少,開合功能都廢止,治療應該使用辛滑潤養的藥物,最忌諱使用香燥耗液、剛熱劫陰的藥物,這是因為胃脘的血液失去了滋養,吞嚥時容易梗阻。所有阻礙氣機的食物都應該禁止食用。我曾經見過吃山芋導致噎住的,吃雞蛋導致咽喉形成膈的,如果再加上憂思、鬱怒,就會鬱結在身體裡面無法化解,情志方面的疾病更難痊癒。徐靈胎說,噎膈病十有八九會死,而反胃病十有八九可以治好。

再來說反胃,是因為食物長期不能消化,腐敗的濁氣向上攻,導致徹底翻騰,大腸和小腸失去了傳送功能,病位在幽門以下。古人認為這是因為胃中沒有陽氣,精微物質不能蒸化。但是《內經》說,各種嘔吐逆反的症狀,都屬於熱。而且胃的津液首先被奪走,熱燥難以忍受,所以必須詳細參考脈象和症狀,或者用苦味降氣、辛味通氣的方法,宣散壅滯。曾經有一個壯年人患反胃,嘔吐食物,服用八味湯,暫時止住,但是又復發了,後來吃羊血才痊癒。還有一個沈姓老人,年紀大了,又喜歡喝酒,加上心情抑鬱不舒暢,吐沫拒食,半年都沒有好轉。一位老醫生開了四劑藥,病情減輕了一半,又用了十劑藥,泡酒喝才完全痊癒。藥方用的是大生地(五錢)、海浮石(一兩)、烏藥(錢半)、牛膝、靈磁石、雲苓、當歸身(各三錢)。這個方子兼顧了溫清鎮泄,升降氣血,藥性平和,傳播者親眼見到其療效,所以特別記錄下來以供參考。