林佩琴

《類證治裁》~ 卷之一 (25)

回本書目錄

卷之一 (25)

1. 傷寒時疫辨

吳又可曰:傷寒必有感冒之因,然後頭疼身痛,發熱惡寒;時疫原無感冒之因,忽覺凜凜,以後但惡熱,不惡寒。傷寒不傳染,時疫多傳染;傷寒邪從毛竅入,時疫邪從口鼻入;傷寒感而即發,時疫感久乃發。傷寒投劑,一汗而解;時疫發散,有汗不解;傷寒汗解在前,時疫汗解在後;傷寒投劑,可使立汗:時疫俟其內潰,乃得自汗戰汗。疫邪始匿募原,根深蒂固,發時與營衛交併,客邪經由之處,營衛無不受傷,故曰潰。

然不潰則不能傳,不傳則邪不出,邪不出則疾不瘳。傷寒發斑則病篤,時疫發斑則病衰;傷寒感邪在經,以經傳經;時疫感邪在內,內溢於經,經不自傳;傷寒感發甚暴,時疫卻淹纏加重;傷寒必先發表,時疫必先疏利;種種不同。所同者,傷寒時疫皆能傳胃,故同用承氣湯導邪以出也。

然疫症下後,多有未能頓解者,由於表裡分傳,一半向外傳,邪留肌肉;一半向里傳,邪留胃腑;留胃故里氣結,表氣因而不通,於是肌肉之邪,不能即達肌表。下后里氣通,表氣亦順,向郁肌肉,乃或斑或汗,脫然而愈。傷寒下後無是矣。

〔疫症〕初起三日,蔥豉湯加童便熱服,汗之。不汗,少頃更服,以汗出熱除為度。三服不解而脈浮,尚屬表症,用白虎湯。見里症,用承氣湯、解毒湯。表裡不分,用涼膈散、雙解散加減。汗下後,復見表症,再與白虎湯。復見里症,更與承氣湯。表裡熱結,用三黃石膏湯、梔豉湯汗之。

有汗下三四次而熱退者,有熱退後,忽復壯熱,用再汗再下而愈者。若脈症皆虛,用清熱解毒湯、人中黃丸調之。非如傷寒,有下早變症之慮,亦非溫熱不可頻下之比,總當以熱除邪盡為度。惟下元虛者,非六味生料補其真陰,不能化其餘熱。(纂《張氏醫通》)初發邪伏募原,營衛交阻,凜寒發熱,甚則厥逆,迨陽鬱而通,厥回而中外皆熱,不可發汗,宜透其邪,用達原飲。輕者舌苔白而薄,脈不數,可從汗解。

重者舌苔如粉,舌根先黃,延及中央,邪漸入胃,須下之,達原飲加大黃。若脈長洪而數,大汗而渴,此邪適離募原,欲表未表也,白虎湯。舌黃兼里症,邪已入胃,大小承氣湯。凡舌苔白,邪在募原,不可下;苔黃,邪在胃,宜下;黑而芒刺,急下;目赤咽乾,氣噴如火,揚手擲足,脈沉數,下之,俱承氣湯。凡失下,循衣摸床,撮空肉惕,目不了了,邪熱愈甚,元氣將脫者,宜陶氏黃龍湯。

既下,急用生脈散加歸、芍。痰滯胸膈,瓜貝養榮湯。斑不透,仍熱,舉斑湯。屢汗而液枯,人參白虎湯。表症多,里症少,達原飲加大黃、枳實。里症多,表症少,大柴胡湯。燥結便秘,熱結旁流,日久失下,自利黑水。協熱下利,潮熱便作泄瀉。俱承氣湯。疫兼痢者危,檳榔順氣湯。

熱結下焦,小便不利,導赤散。熱瘀發黃,茵陳蒿湯。血蓄膀胱,夜熱譫語,桃仁承氣湯。婦人病疫,經水適來,邪入血海,熱隨血下自愈。小柴胡湯加赤芍、丹皮、生地黃。如結胸狀者,血因邪結也,宜刺期門穴。經水適斷,血室乍空,邪乘虛入,難治。柴胡養榮湯。新產亡血,柴胡養榮湯。

孕婦病疫,隨症施治,以安胎保胎為主,亦有宜用承氣湯者,用之,反得母子俱全,慎勿生疑掣肘也。(纂吳氏《溫疫論》)

〔大頭瘟〕濕熱傷巔,腫大如斗,赤㿔無頭,或結核有根,令人多汗氣蒸。天行癘氣,染之多死,乃邪熱客於心肺,上攻頭面而為腫也。初則憎寒壯熱,體重,頭面痛,目不能開,上喘,咽喉不利。甚則堵塞不能飲食,舌乾口燥,恍惚不安,不速治。十死八九。人中黃丸、普濟消毒飲子。

便硬,加酒大黃一二錢,緩服,或沈氏頭瘟湯。若潰膿,必染人。若發於面部,焮赤腫痛,屬陽明,普濟消毒飲子加石膏。發於耳前後,額角旁,紅腫,屬少陽,普濟消毒飲子加柴胡、天花粉。發於腦頂後,並耳後赤熱腫痛,屬太陽,荊防敗毒散去人參,加芩、連。

〔捻頸瘟〕喉痹失音,項大腹脹如蝦蟆狀,亦名蝦蟆瘟。荊防敗毒散。

〔瓜瓤瘟〕胸高肋起,嘔血如汁。生犀飲,便結加大黃,渴加花粉,虛加鹽水炒人參。表熱去蒼朮,加桂枝、黃連。便膿血,倍黃土,加黃柏。便滑,以人中黃代金汁。

〔楊梅瘟〕遍身紫塊,忽然發出黴瘡,清熱解毒湯,下人中黃丸,並宜刺塊出血。

〔疙瘩瘟〕發塊如瘤,遍身流走,旦發夕死。急用三稜針刺入委中三分,出血。服人中黃散。

〔絞腸瘟〕腸鳴乾嘔,水泄不通,類絞腸痧。急宜探吐,服雙解散。

〔軟腳瘟〕便清泄白,足腫難移。此即濕溫症,宜蒼朮白虎湯。

白話文:

吳又可說:傷寒一定有感冒的因素,然後才會出現頭痛、身體疼痛、發燒、怕冷的症狀;時疫則沒有感冒的因素,突然覺得身體發冷,之後只會覺得發熱,不會怕冷。傷寒不會傳染,時疫大多會傳染;傷寒的邪氣是從皮膚毛孔進入,時疫的邪氣是從口鼻進入;傷寒是感冒後立刻發病,時疫是感染後過一段時間才發病。傷寒吃藥,一發汗就會好;時疫用發散的藥,就算發汗也不會好;傷寒是發汗後病就好了,時疫是發汗後病才開始好轉;傷寒吃藥可以立刻發汗,時疫要等到體內病邪潰散,才會自己出汗或發抖著出汗。時疫的邪氣一開始潛伏在體內深處,根深蒂固,發病時與身體的營衛之氣同時作用,邪氣所經過的地方,營衛之氣都會受傷,所以說是潰散。

然而,如果不潰散就不能傳染,不傳染邪氣就無法排出,邪氣不排出病就無法痊癒。傷寒出斑疹就代表病情嚴重,時疫出斑疹則代表病情減輕;傷寒是邪氣在經絡中傳播,從一條經絡傳到另一條經絡;時疫是邪氣在體內,從內往外擴散到經絡,經絡本身不會傳播邪氣;傷寒發病來勢洶洶,時疫則是慢慢加重;傷寒一定要先用發汗的藥,時疫一定要先用疏通腸胃的藥,兩者種種不同。相同的是,傷寒和時疫都會影響到胃,所以都可以用承氣湯來導引邪氣排出。

然而,時疫在用藥排泄後,很多情況都不能立刻痊癒,這是因為邪氣從表裡兩部分傳播,一半往外傳,邪氣留在肌肉;一半往內傳,邪氣留在胃腑;邪氣留在胃,導致胃氣鬱結,表氣也因此不通暢,於是肌肉的邪氣就不能到達皮膚表面。排泄後胃氣通暢,表氣也順暢,原本鬱積在肌肉的邪氣,就會以斑疹或出汗的方式排出,病就好了。傷寒在排泄後不會出現這種情況。

〔時疫〕剛開始的三天,用蔥豉湯加童子尿熱服,使之發汗。如果沒發汗,過一會兒再服,直到發汗退燒為止。吃了三服還沒好,而且脈象浮,還屬於表證,用白虎湯。如果出現裡證,用承氣湯、解毒湯。表裡不分,用涼膈散、雙解散加減。發汗排泄後,又出現表證,再用白虎湯。又出現裡證,再用承氣湯。表裡都有熱結,用三黃石膏湯、梔豉湯來發汗。

有的人發汗排泄三四次就退燒了,有的人是退燒後又突然高燒,再發汗再排泄就痊癒了。如果脈象和症狀都虛弱,用清熱解毒湯、人中黃丸來調理。時疫不像傷寒,不用擔心太早排泄會造成其他問題,也不像溫熱病不能頻繁排泄,總之要以退燒、清除邪氣為目標。只有下元虛弱的人,必須用六味生料來補養腎陰,才能消除剩餘的熱邪。(摘錄自《張氏醫通》)時疫初期邪氣潛伏在體內深處,營衛之氣互相阻礙,出現發冷發熱,嚴重時甚至會昏厥,等到陽氣通暢,昏厥恢復,體內外都發熱時,就不能再用發汗的藥,應該用達原飲來透出邪氣。症狀輕微,舌苔白而薄,脈象不快,可以用發汗來解決。

症狀嚴重,舌苔像粉一樣,舌根先變黃,然後蔓延到舌頭中央,代表邪氣漸漸進入胃,必須用藥排泄,可以用達原飲加大黃。如果脈象長而洪大且快,大量出汗且口渴,這代表邪氣剛離開體內深處,要發出但還沒完全發出,可以用白虎湯。舌頭變黃而且有裡證,代表邪氣已經進入胃,可以用大小承氣湯。凡是舌苔是白的,代表邪氣在體內深處,不能用排泄藥;舌苔是黃的,代表邪氣在胃,適合用排泄藥;舌苔變黑而且有芒刺,要趕快用排泄藥;眼睛發紅、喉嚨乾燥、呼吸急促像噴火一樣、手腳亂動、脈象沉而快,都要用承氣湯來排泄。如果錯過排泄的時機,出現胡言亂語、亂摸床邊、手腳抽搐、眼神呆滯,代表邪熱更嚴重,元氣快要耗盡,這時候要用陶氏黃龍湯。

排泄後,要趕快用生脈散加當歸、芍藥。痰液阻塞胸膈,用瓜貝養榮湯。斑疹沒有透出來,而且還在發燒,用舉斑湯。反覆發汗導致體液枯竭,用人參白虎湯。表證多,里證少,用達原飲加大黃、枳實。里證多,表證少,用大柴胡湯。大便乾燥便秘、熱結導致大便從旁邊流出,或是很久沒排便導致腹瀉,排出像黑水一樣的糞便。伴隨發熱的腹瀉。都用承氣湯。時疫合併痢疾很危險,用檳榔順氣湯。

熱結在下焦,小便不通暢,用導赤散。熱瘀導致黃疸,用茵陳蒿湯。血液積存在膀胱,夜裡發熱胡言亂語,用桃仁承氣湯。婦女患時疫,月經剛好來,邪氣進入血海,發熱隨著月經排出就會自己好。用小柴胡湯加赤芍、丹皮、生地黃。如果出現像結胸的症狀,代表血因為邪氣凝結,適合針刺期門穴。月經剛好結束,血室空虛,邪氣趁虛而入,難以治療。用柴胡養榮湯。剛生產完失血,用柴胡養榮湯。

孕婦患時疫,根據症狀治療,以安胎保胎為主,也有適合用承氣湯的,用了反而可以母子平安,不要因為疑慮而不敢用。(摘錄自吳氏《溫疫論》)

〔大頭瘟〕濕熱侵犯頭頂,腫得像斗一樣大,紅腫而且沒有膿頭,或者結成核狀有根,讓人多汗而且熱氣蒸騰。這是因為天行的邪氣,感染後大多會死亡,是邪熱侵犯心肺,向上攻擊頭面而造成的腫脹。一開始會怕冷發熱,身體沉重,頭面疼痛,眼睛睜不開,呼吸急促,咽喉不適。嚴重時會堵塞不能進食,舌頭乾燥口渴,精神恍惚不安,如果不趕快治療,十個病人有八九個會死。用人中黃丸、普濟消毒飲子。

如果大便硬,加酒大黃一兩錢,慢慢服用,或是沈氏頭瘟湯。如果潰爛化膿,一定會傳染。如果發在面部,紅腫疼痛,屬於陽明經,用普濟消毒飲子加石膏。如果發在耳前後,額角旁,紅腫,屬於少陽經,用普濟消毒飲子加柴胡、天花粉。如果發在腦頂後,以及耳後紅腫疼痛,屬於太陽經,用荊防敗毒散去除人參,加黃芩、黃連。

〔捻頸瘟〕喉嚨腫痛失聲,脖子腫大腹脹像蝦蟆一樣,也叫蝦蟆瘟。用荊防敗毒散。

〔瓜瓤瘟〕胸部高聳肋骨突出,嘔吐的血像汁一樣。用生犀飲,大便乾燥加用大黃,口渴加花粉,虛弱加鹽水炒過的人參。表熱去除蒼朮,加桂枝、黃連。如果大便有膿血,加倍黃土,加黃柏。如果大便滑瀉,用人中黃代替金汁。

〔楊梅瘟〕全身出現紫色斑塊,突然長出梅瘡,用清熱解毒湯,再吃人中黃丸,而且應該用針刺破斑塊出血。

〔疙瘩瘟〕長出像腫瘤的塊狀物,在全身遊走,早上發病晚上就可能死亡。趕快用三稜針刺入委中穴三分,使其出血。再服用人中黃散。

〔絞腸瘟〕腸鳴腹瀉、想吐卻吐不出來,腹瀉不止,像絞腸痧一樣。趕快催吐,服用雙解散。

〔軟腳瘟〕腹瀉排出清白色的液體,腳腫脹難以移動。這是濕溫症,適合用蒼朮白虎湯。