《類證治裁》~ 卷之八 (3)
卷之八 (3)
1. 調經脈候
尺脈滑,血氣實,婦人經脈不利。少陰脈弱而微,微則少血。寸口脈浮而弱,浮則為虛,弱則無血。脈來狀如琴絃,苦少腹痛,主月水不利,孔竅生瘡。肝脈沉,主月水不利,腰腹痛。尺脈來而斷續者,月水不利,當患小腹引痛,氣滯上攻胸臆。腎脈微澀,為不月。
白話文:
尺脈滑動,血氣旺盛,婦女經脈不順暢。少陰脈弱而微弱,微弱則血少。寸口脈浮而弱,浮則為虛,弱則無血。脈搏像琴絃一樣,腹部疼痛,主要是月經不順暢,孔竅生瘡。肝脈沉鬱,主月經不順,腰腹疼痛。尺脈來來斷斷續續,月經不順暢,應患小腹疼痛,氣滯上攻胸臆。腎脈微澀,為不月經。
2. 附方
〔氣血〕,八珍湯,見一卷中風。
〔痰阻〕,導痰湯,見一卷中風。
〔補血〕,四物湯,見一卷中風。
〔補脾〕,歸芍異功散,異功散見中風,此加歸、芍各二錢。
〔補腎〕,六味地黃湯,見一卷中風。
〔心脾〕,歸脾湯,見二卷勞瘵。
白話文:
氣血
- 八珍湯:見第一卷中風
痰阻
- 導痰湯:見第一卷中風
補血
- 四物湯:見第一卷中風
補脾
- 歸芍異功散:異功散見中風,此加當歸、芍藥各二錢
補腎
- 六味地黃湯:見第一卷中風
心脾
- 歸脾湯:見第二卷勞瘵
白話文:
「心脾」,小營煎, 黨參、生地、各二錢半, 白芍、枸杞、山藥、各二錢, 甘草、一錢,茯神、大棗仁各二錢。
白話文:
勞嗽 劫勞散,請參閱第二卷「咳嗽」。
咳傷 紫菀湯,請參閱第二卷「肺癰」。
升補 補中益氣湯,請參閱第一卷「中風」。
固攝 大補元煎,請參閱第一卷「中風」。
降火 芩連四物湯,指在四物湯中加入黃芩和黃連。
白話文:
「心火」病症,用三和湯治療,成分包括生地、芍藥、當歸、川芎、黃芩、梔子、麥冬、連翹、生地黃、大黃、朴硝、薄荷等,等份研磨,水煎服。
白話文:
〔氣血〕
五補丸
藥材組成 人參、地黃、茯苓、牛膝、地骨皮,等份。
製丸方法 將藥材研磨成粉末,加入蜂蜜製成丸劑。
服用方法 以酒送服丸劑。
白話文:
藥方名:衛生湯
藥材:
當歸(2兩)
芍藥(2兩)
黃耆(3兩)
炙甘草(1兩)
服用方法:
每次取半兩藥材,加入適當的水煎煮。
白話文:
〔破血瘀〕,當歸散,當歸、芍藥、劉寄奴、枳殼、延胡索、沒藥,等份為末。用酒送服用二錢。
〔破瘀〕,元歸散,元胡索,當歸,每服三錢,加姜煎。
白話文:
用於活血化瘀
- 元歸散: 當歸、元胡索
- 用法: 每劑各取三錢,加薑煎服。
白話文:
【通用補益藥方】柏子仁丸。【組成】柏子仁、牛膝、卷柏(各五錢),澤蘭葉、續斷(各一兩),熟地(三兩,用酒煮熟,搗成膏),製成蜜丸。
白話文:
通補方:
澤蘭湯:
澤蘭葉(三兩),歸,芍(各一兩),甘草(五錢),每服五錢,水煎服。
白話文:
〔通瘀〕,牛膝散,牛膝(60克),當歸、芍藥、桂枝、丹參、桃仁、延胡索、木香(各45克),研為細末。每次服用15克,用酒調服。
白話文:
瀉熱
玉燭散:見於《醫方集解·卷六·腹痛》。
肝燥
加味逍遙散:見於《醫方集解·卷一·火》。
白話文:
【肝臟生氣】,在加味小柴胡湯中,加入小柴胡湯(見第一卷「溫」),此外再加入麥冬和生地黃,各二錢。
白話文:
益陰
固本丸,見於第一卷《中風》。
血熱
加味四物湯,四物湯加入丹參、梔子、柴胡。
白話文:
治療「火熱」的藥方:
熟地、生地黃、芍藥、丹皮、黃芩、茯苓、麥冬(各二錢),石斛(一錢)。
如果出現小便赤熱、怒火動血的症狀,則加黑山梔。
如果出現夜間發熱的症狀,則加地骨皮。
白話文:
內熱
服用保陰煎,見於《五卷痙》。
心脾
服用七福飲,見於《三卷鬱》。
白話文:
經多丸:固經丸、黃藥、白芍(各三兩)、黃芩(二兩)、炙龜板(四兩)、樗根皮、便制香附(各一兩半),用酒糊丸成桐子大小。每次服用五十至七十丸,用白水送服。
白話文:
〔氣血〕,在八珍湯中加入柴胡、黃耆(各 5 公克),香附、丹皮(各 8 公克)。
白話文:
血虛
- 養營湯,見《勞瘵》第二卷。
經遲
- 大營煎,見《關格》第三卷。
痰阻
- 大棗,見《中風》第一卷。
白話文:
虛痛症,用八物湯治療。組成:生地黃、芍藥、當歸、川芎、延胡索、苦楝根皮(各一錢),木香、檳榔(各五分)。
〔經亂〕,滋血湯,參,耆,苓,山藥(各一錢),芎,芍,地(各八分)
白話文:
【經亂】,滋血湯,人參、黃耆、茯苓、山藥(各一錢),川芎、芍藥、地黃(各八分)
白話文:
歸附丸
【藥方】
- 當歸:四兩
- 香附:八兩,浸透童便後曬乾。然後加入酒、醋、鹽、薑汁一起製作。
【用法】
- 將所有藥材磨成粉末,混合醋糊丸。
- 空腹時,服用三錢。最好用砂仁湯送服。
- 若血虛,可添加熟地。若受寒,可添加桂枝或附子。
【功效】
- 理氣活血。
【主治】
- 氣亂。
白話文:
「氣盛」方,是抑氣散的配方,由香附(四兩)、陳皮(一兩)、茯神、甘草(各五錢)組成,研磨成粉末後,以開水沖泡二錢服用。
白話文:
脾虛:
**理中湯:**見於卷一中風。
補脾:
**六君子湯:**見於卷一中風。
脾虛:
**保元湯:**見於卷一火。
白話文:
〔肝虛〕,補肝散。生地黃,蒼術(各一兩),棗仁,獨活(各四兩),當歸,川芎,人參,五味子,山藥,山萸肉,木瓜(各五錢),共研磨為末。每次服用五錢,加棗煎服。
白話文:
逍遙飲
組成:
- 熟地:三錢
- 當歸:二錢
- 棗仁:二錢
- 茯神:一錢半
- 白芍:一錢半
- 陳皮:八分
- 遠志:五分
- 甘草:一錢
功效: 疏肝理氣,養血和營。
主治: 情志不遂,肝鬱氣滯,月經不調,心煩失眠,面紅耳赤,口乾口苦,胸脅脹痛,脇肋疼痛,兩脅脹痛,身體疲倦,四肢痠痛,小便不利,大便不通,舌苔發紅,脈弦細。
用法: 每日一劑,水煎服。
加味:
- 氣虛加人參:補氣益血,增強體力。
- 血虛加當歸:養血活血,改善血虛症狀。
- 肝鬱加柴胡:疏肝解鬱,緩解肝氣鬱結。
- 脾虛加白朮:健脾益氣,改善脾胃虛弱。
白話文:
(風痛)越痛散,虎骨、當歸、芍藥、白朮、茯苓、草烏、防風、白芷、續斷、藁本(各三錢),附子(八分),每次服用五錢,以水煎服。
白話文:
寒性疼痛,調理經期飲方:當歸、牛膝(各三錢),制香附(二錢),茯苓、青皮(各錢半),山楂(炒二錢),以水煎服。若有腹脹胸悶,再加入厚朴、砂仁。氣滯則加入烏藥。
〔行滯〕,加味烏藥湯,烏藥,砂仁,木香,元胡索(各一兩),香附(二兩),炙草(一兩半),為末。每服七錢,姜三片,水煎。
白話文:
【治療氣血運行不暢】,加入烏藥湯,烏藥、砂仁、木香、元胡索(各一兩),香附(二兩),炙草(一兩半),製成粉末。每次服用七錢,薑三片,水煎。
白話文:
**藥名:**交加地黃丸
組成:
生地黃(一斤,搗汁浸生薑渣)
生薑(一斤,搗汁浸生地渣)
香附(八兩)
人參(一兩五錢)
桃仁(二兩)
延胡索、當歸、川芎、白芍、沒藥、木香(各一兩五錢)
製法:
將生地黃、生薑分別搗汁,浸入對方的渣中。
將香附、人參、桃仁、延胡索、當歸、川芎、白芍、沒藥、木香等藥材研成細末。
將以上所有藥材混合均勻,糊丸即可。
功效:
補氣活血,調經止痛。
主治:
氣血不足引起的月經不調、痛經、閉經、崩漏、帶下等。
白話文:
溫裏湯:
-
熟地:2錢。
-
當歸:2錢。
-
白芍:1.5錢。
-
川芎:1錢。
-
肉桂:1錢。
將以上五種藥材煎煮成湯服用,具有溫暖身體,補益氣血的作用。
白話文:
〔調和肝氣〕,用延胡索散。延胡索、當歸、芍藥、乳香、沒藥、蒲黃、桂心(各一錢),研成細末。每次服用三錢,用溫酒送服。
白話文:
〔導壅〕,琥珀散,三稜、莪朮、赤芍、劉寄奴、丹皮、熟地、當歸、官桂、延胡索、烏藥、前五味,用烏豆一升,姜半斤切,醋焙乾,加入後藥研磨。每次服用二錢,溫酒送服。另一方有琥珀。
白話文:
【腹痛】,以當歸芍藥湯治療,方劑組成:當歸、白芍、川芎、茯苓、澤瀉(各一錢)。
白話文:
腹痛
小建中湯:見傷風第一卷。
紫黑
四烏湯:四物湯加上烏藥、香附、甘草。
經淡
芎歸湯:川芎、當歸。
腹痛
伏龍肝湯:見痢症第四卷。
白話文:
風襲人的情況下,使用一種防風湯來治療,防風藥研好以後,用醋來丸製,每服二錢半,用蔥白湯服用。
〔通絡〕,旋覆花湯,見二卷痰飲。
白話文:
通絡
旋覆花湯(見《醫方類聚》卷二,痰飲)
白話文:
【鼻子出血】,服用茯苓補心湯。茯苓(六錢),桂枝(三錢),甘草(二錢),紫石英(一兩),麥冬,人參(各五錢),大棗(四枚),赤小豆(一合),加水煎煮,每天服用三次。
白話文:
[淋瀝]: 止經湯, 四物湯(各一錢), 白朮, 黃芩, 阿膠, 蒲黃, 柏葉(鹽水炒, 各七分), 香附(一錢), 砂仁, 甘草(各五分), 姜(三片), 水煎服。
白話文:
淋瀝:使用膠艾四物湯治療。
材料:熟地、白芍各一錢、當歸、艾葉各七分半、阿膠、川芎、甘草各五分。
製法:將藥材用水煎煮即可。
白話文:
(血熱),蒲黃散,黃芩(五分),當歸,柏葉,蒲黃(各四分),生薑,艾葉(各一分),生地(二錢四分),伏龍肝(一錢二分),研末拌勻後,煮沸的水衝泡服用。
白話文:
(治療經血過多的方劑),當歸飲:生地、芍藥、當歸、川芎、黃芩、白朮。如果出血不止,變成血崩,則加入阿膠、山梔、地榆、荊芥、甘草,以水煎後服用。
白話文:
【經少】,四物湯加上葵花湯,生地、芍藥、當歸、川芎、紅葵花(各二錢),還有一種藥方加了紅花、血見愁。