《類證治裁》~ 卷之四 (18)
卷之四 (18)
1. 黃疸脈案
許,傷精發黃,頭眩面浮,腰膝乏力,足心如烙,脈洪大而虛。用薛氏六味丸,君茯苓,去澤瀉,加生地、牛膝(酒蒸熟)、蓮子、薏仁,湯丸兼服,飯後用甘菊(炒)、黑山梔、嫩桑葉、鉤藤泡湯,服數月而痊。
貢,勞傷元氣,發黃,食減氣少,目黃面晦。仿仲景法,以黃耆建中湯去桂、參,入參苓白朮散治之,效。後服蓮子、薏米、紅棗等調理,此專調補脾元,不與諸疸例治,若一例茵陳,梔子滌除濕熱,恐變成脹滿矣。
石,陽黃乃從熱化,瘀熱在裡,蒸動膽液,泄而為黃,明如橘子,今目黃面色亮,頭眩,胸痞不渴,肢倦少力,手足心熱,大腸結,遇勞則甚,脈右大左虛濡。雖系濕甚生熱,然平人脈大為勞,且疸久不愈,乃勞力傷氣之候。用補中參滲濕法,潞參、茯苓、薏米、於術(各錢半)、雞內金、茵陳、針砂(各二錢)、山梔、甘菊、丹皮(各一錢)、炙草(五分)。數服眩痞除,食頗加,去甘菊、山梔,加黃耆、白芍(俱炒,二錢)、蓮子(炒,十粒)。
又數服,黃漸退。
某,長夏暑濕外蒸,水穀內蘊,脾陽失運,頭眩欲嘔,面如熏黃,食入作脹,午後煩而溺赤,脈濡,左略大。先宜分清法,羚羊角、山梔、茵陳、赤茯、薏仁、製半夏、砂仁殼、滑石、石斛、車前子、燈心,三服諸症已減。改為厚朴(薑製)、枳殼(炒)、陳皮、大腹皮、薄荷、茵陳,二服脹除,黃未退,欲速。
更醫,用沉香、焦術等燥品,忽發顴疸,又用犀角、黃連,午前後潮熱,用生地、知母,黃勢更劇,面晦黑,寒熱額汗,腹滿嘔瀉,舌苔膩白,膈有黏涎。復商治,予謂此濕勝也。濕壅則生熱,治宜滲濕。用四苓散加半夏曲、橘白、薏仁、煨姜,午前服瀉減,嘔沫猶是,暑濕交蒸,濁涎失降,脈見濡數,亦熱從濕化象也。
更用胃苓湯去白朮,加製半夏、生薏仁、煨姜,其蒼朮(生用)鍋巴湯煎,嘔止瀉少,惟煩熱之起伏,隨太陽之升沉,午未特甚,則濕去而熱留也。因用黃芩、丹皮、山梔、赤苓、地骨皮、栝蔞根汁,加六一散(一錢)沖服。瀉熱悉止,惟神倦嗜臥,臥覺口燥,津不上朝於肺。
用參、麥入加味逍遙散內,扶元生津,兼散鬱蒸,脈息乃平,惟左關較大。仿《石室秘錄》,用白朮(五錢)、茯苓(三錢)、薏仁(一兩)、龍膽草、山梔、茵陳(各一錢)、潞參、黃耆(各二錢)、燥脾濕,培真元,佐瀉火,後仍欲速效,誤服前醫滋陰之劑,遂成不治。
薛,脾虛傷濕,病發陰黃,數年面浮足腫,頭眩唇白,便後血,與調補藥稍愈。近便血雖止,溏而不爽,小水短數,腹大而硬,身熱體倦,脈細小濡數。與補中升提佐以淡滲,腿足腫退,脈較有神。繼與潞參、生朮、赤苓、丹皮、黑山梔、茵陳、牡蠣、升麻。大便爽,熱較輕,中脘偶痛。
去丹、梔、升、術,加木香、陳皮、白芍,痛除。改用腎氣湯去山萸、澤瀉、附子,加炮姜,腹漸軟,後因不慎於口,競以脹終。
耿,久疸神疲,頭眩面浮,不時熱渴,脈虛大陽浮不斂。宜攝陰和陽。牡蠣、白芍、五味、洋參、熟地、麥冬、石斛、櫓豆皮,數服效。
錢,黃疸傷食,腹脹溺黃,用健脾分消之品,加入茵陳湯,腹脹如故,擬陽明胃腑瘀熱鬱蒸。用禹餘糧(醋煅,七次)、生地、松蘿茶(各四兩)、綠礬(煅,一兩)、棗肉(煨),研搗為丸。服愈。
唐,童年面黃,能食目眩,發熱不時,由濕甚生熱,熱蒸變黃,胃熱谷消,此為谷疸。宜豬肚丸。入秋,食後脹眩便溏,脈虛小,熱與濕搏,由太陰不運,少陽化風。主理脾陽,佐以熄風。生白朮、潞參、陳皮、薏仁、雞內金、半夏曲(俱炒)、茵陳、赤苓、甘菊(炒)、天麻(煨),服愈。
白話文:
許:因為性功能損傷導致黃疸,出現頭暈、臉部浮腫、腰膝無力、腳底發熱如烙,脈象洪大而虛弱。使用薛氏六味丸為主方,搭配茯苓為主藥,去除澤瀉,加入生地、酒蒸熟的牛膝、蓮子、薏仁。內服湯藥和藥丸,飯後再用炒過的甘菊、黑山梔、嫩桑葉、鉤藤泡水喝。服用數月後痊癒。
貢:因為過度勞累損傷元氣,導致黃疸,食慾減少,氣力不足,眼睛發黃,臉色暗沉。仿照張仲景的治療方法,以黃耆建中湯為基礎,去掉桂枝和人參,加入參苓白朮散治療,有效。之後服用蓮子、薏米、紅棗等調理,這種治療方法專門調理脾胃元氣,不屬於一般黃疸的治療方法。如果用茵陳、梔子等清除濕熱的藥物,恐怕會變成腹脹滿的症狀。
石:屬於陽黃,是熱邪引起的,體內有瘀熱,蒸動膽液,導致膽汁外泄而出現黃疸,顏色像橘子一樣鮮明。現在眼睛發黃,臉色明亮,頭暈,胸悶不渴,四肢疲倦乏力,手腳心發熱,大便乾結,勞累後症狀加重,脈象右邊強大而左邊虛弱濡軟。雖然是濕氣過重導致生熱,但是一般人脈象強大是因為勞累,而且黃疸久治不癒,這是勞力損傷氣的表現。使用補中益氣、滲濕的方法,藥方有潞黨參、茯苓、薏米、炒白朮(各一錢半)、雞內金、茵陳、針砂(各二錢)、山梔、甘菊、丹皮(各一錢)、炙甘草(五分)。服用數次後頭暈胸悶消除,食慾有所增加,去除甘菊和山梔,加入黃耆、炒白芍(各二錢)、炒蓮子(十粒)。又服數次,黃疸逐漸消退。
某:在長夏暑濕季節,暑濕外蒸,水穀內積,導致脾陽失運,出現頭暈想吐,臉色像被煙熏黃,吃東西容易腹脹,下午煩躁,小便赤黃,脈象濡軟,左邊略大。先用分清濕濁的方法,藥方有羚羊角、山梔、茵陳、赤茯苓、薏仁、製半夏、砂仁殼、滑石、石斛、車前子、燈心草,服用三次後症狀有所減輕。改用厚朴(薑製)、炒枳殼、陳皮、大腹皮、薄荷、茵陳,服用兩次後腹脹消除,但是黃疸沒有退,想求快速見效。
換了醫生,使用沉香、焦白朮等燥熱藥物,忽然出現顴骨黃疸,又使用犀角、黃連,下午前後出現潮熱,使用生地、知母,黃疸更加嚴重,臉色灰黑,出現寒熱、額頭出汗、腹脹嘔吐腹瀉、舌苔膩白、胸膈有粘液。又來商量治療,我認為這是濕氣過重。濕氣壅塞就會生熱,治療應該以滲濕為主。使用四苓散加半夏曲、橘白、薏仁、煨薑,上午服用後腹瀉減輕,嘔吐仍然存在,這是暑濕交蒸,濁液不能下降,脈象濡數,也是熱從濕化的一種表現。
改用胃苓湯去掉白朮,加入製半夏、生薏仁、煨薑,用生白朮的鍋巴湯煎煮,嘔吐停止,腹瀉減少,只有煩熱的起伏,隨著太陽的升落而變化,在午時和未時特別嚴重,這說明濕氣已經去除,但熱邪仍然存在。因此使用黃芩、丹皮、山梔、赤茯苓、地骨皮、栝樓根汁,加入六一散(一錢)沖服。瀉熱的症狀都停止了,只有精神疲倦,嗜睡,睡覺時感覺口乾,津液不能上達於肺。
用人參、麥冬加入加味逍遙散中,扶助元氣,生津止渴,兼散體內鬱熱,脈象才恢復正常,只有左關脈比較強。仿照《石室秘錄》的方法,用白朮(五錢)、茯苓(三錢)、薏仁(一兩)、龍膽草、山梔、茵陳(各一錢)、潞黨參、黃耆(各二錢),燥濕健脾,培補真元,輔助瀉火。之後仍然想快速見效,誤服之前醫生開的滋陰藥,最終導致無法治癒。
薛:因為脾虛,濕氣侵襲,導致陰黃,多年來臉部浮腫,腿腳腫脹,頭暈,嘴唇蒼白,大便帶血,使用調理補益藥物後稍有好轉。最近大便出血雖然停止,但是大便稀溏不爽,小便短少,腹部腫大堅硬,身體發熱,體力疲倦,脈象細小濡數。使用補中升提,佐以淡滲的方法,腿腳腫脹消退,脈象也比較有神。接著用潞黨參、生白朮、赤茯苓、丹皮、黑山梔、茵陳、牡蠣、升麻。大便順暢,發熱減輕,中脘偶爾疼痛。
去除丹皮、山梔、升麻、白朮,加入木香、陳皮、白芍,疼痛消除。改用腎氣湯,去掉山茱萸、澤瀉、附子,加入炮薑,腹部逐漸變軟,後來因為不注意飲食,最終因為腹脹去世。
耿:久病黃疸,精神疲憊,頭暈臉腫,時常感到口渴發熱,脈象虛大陽浮而不收斂。應該滋養陰液,調和陰陽。使用牡蠣、白芍、五味子、西洋參、熟地黃、麥冬、石斛、藘豆皮,服用數次後有效。
錢:黃疸是因為飲食損傷引起的,腹脹,小便黃,使用健脾消食的藥物,加入茵陳湯,腹脹沒有減輕,認為是陽明胃腑瘀熱鬱蒸引起的。使用醋煅過的禹餘糧(七次)、生地、松蘿茶(各四兩)、煅綠礬(一兩)、煨棗肉,研磨成丸。服用後痊癒。
唐:童年時臉色發黃,能吃東西但頭暈,時常發熱,這是因為濕氣過重導致生熱,熱邪蒸騰導致黃疸,胃熱食物容易消化,這屬於穀疸。應該用豬肚丸治療。入秋後,吃完東西腹脹頭暈,大便稀溏,脈象虛弱細小,是熱邪和濕氣搏結在一起,由於太陰脾經失調,少陽膽經化風。主要調理脾陽,輔以熄風。使用生白朮、潞黨參、陳皮、薏仁、雞內金、炒半夏曲(俱炒)、茵陳、赤茯苓、炒甘菊、煨天麻,服用後痊癒。