《類證治裁》~ 卷之一 (57)
卷之一 (57)
1. 附方
〔肝腎〕,六味丸,見一卷中風。
〔心脾〕,歸脾湯,見二卷勞瘵。
〔氣血〕,人參養營湯,見二卷勞瘵。
〔熱煩〕,遠志丸,見本卷癇。
〔下虛〕,養心湯,參,耆,歸,術,二冬,菖蒲,遠志,茯神,牛膝,熟地,木通
〔上虛〕,龍眼湯,參,耆,麥冬,草,柴胡,升麻,茯神,丹參,龍眼,遠志
〔心腎〕,朱雀丸,沉香(一兩),茯神(四兩),人參(二兩),蜜丸。
〔痰飲〕,茯苓湯,參,陳,夏,苓,草,香附,益智(各一錢),烏梅(一個),竹瀝,薑汁(各二匙),
〔痰迷〕,導痰湯,見一卷中風。
〔補攝〕,壽星丸,參,耆,術,草,陳,苓,地,芍,歸,味,桂心,膽星,琥珀,硃砂,遠志,豬心血糊丸。
〔恍惚〕,安神定志丸,人參,白朮,茯苓,茯神,菖蒲,遠志,麥冬,棗仁,牛黃,硃砂,龍眼,蜜丸。
〔怔忡〕,辰砂妙香散,見二卷衄。
〔虛擾〕,定志丸,見本卷癲狂。
〔毓神〕,枕中丹,見本卷癲狂。
〔年老〕,加減固本丸,熟地,天冬(各一兩半),麥冬,炙草,茯苓(各一兩),人參,菖蒲,遠志,硃砂(各五錢),蜜丸。
〔血瘀〕,代抵當湯,見二卷血。
白話文:
附方
[肝腎],六味丸,參見第一卷中風篇。
[心脾],歸脾湯,參見第二卷勞瘵篇。
[氣血],人參養營湯,參見第二卷勞瘵篇。
[熱煩],遠志丸,參見本卷癲癇篇。
[下虛],養心湯,使用人參、黃耆、當歸、白朮、麥冬、天冬、菖蒲、遠志、茯神、牛膝、熟地、木通。
[上虛],龍眼湯,使用人參、黃耆、麥冬、甘草、柴胡、升麻、茯神、丹參、龍眼肉、遠志。
[心腎],朱雀丸,使用沉香(一兩)、茯神(四兩)、人參(二兩),用蜂蜜製成藥丸。
[痰飲],茯苓湯,使用人參、陳皮、半夏、茯苓、甘草、香附、益智仁(各一錢),烏梅(一個),竹瀝、薑汁(各二匙)。
[痰迷],導痰湯,參見第一卷中風篇。
[補攝],壽星丸,使用人參、黃耆、白朮、甘草、陳皮、茯苓、熟地、白芍、當歸、五味子、桂心、膽星、琥珀、硃砂、遠志,用豬心血將藥粉糊成藥丸。
[恍惚],安神定志丸,使用人參、白朮、茯苓、茯神、菖蒲、遠志、麥冬、酸棗仁、牛黃、硃砂、龍眼肉,用蜂蜜製成藥丸。
[怔忡],辰砂妙香散,參見第二卷衄血篇。
[虛擾],定志丸,參見本卷癲狂篇。
[毓神],枕中丹,參見本卷癲狂篇。
[年老],加減固本丸,使用熟地黃、天門冬(各一兩半),麥門冬、炙甘草、茯苓(各一兩),人參、菖蒲、遠志、硃砂(各五錢),用蜂蜜製成藥丸。
[血瘀],代抵當湯,參見第二卷血症篇。
2. 不寐論治
陽氣自動而之靜,則寐。陰氣自靜而之動,則寤。不寐者,病在陽不交陰也。《靈樞》曰:衛氣日行於陽,夜行於陰,厥氣客於臟腑,則衛氣行於陽,不得入於陰。行於陽則陽氣盛,陽氣盛則陽蹺滿,不得入於陰則陰氣虛,故目不瞑。衛氣留於陰,不得行於陽。留於陰則陰氣盛,陰氣盛則陰蹺滿,不得行於陽則陽氣虛,故目閉。
《素問》曰:陰虛故目不瞑,補其不足,瀉其有餘,調其虛實,以通其道而去其邪。飲以半夏湯,其臥立至。蓋不寐多由思慮勞神,驚憂怒火,氣鬱生涎,用半夏湯。半夏除痰而利小便,秫米益陰而利大腸,則陰陽交通而得臥也。又曰:胃不和則臥不安,蓋胃氣主降,若痰火阻痹,則煩擾不寐也。
宜橘紅、茯苓、石斛、半夏、炙草、枳實、楂肉、神麯之屬。又曰:臥則喘者,是水氣之客也,此水停心下,不得眠。宜茯苓甘草湯。若夫心血不足,或神不守舍,宜歸脾湯、琥珀養心丹。由肝虛受邪,夢中驚悸,魂不守舍。先服獨活湯,後服珍珠母丸。《綱目》曰:人臥則血歸於肝。
今血不靜,臥不歸肝,故驚悸不得臥也。由營衛俱虛,神魂失守,七福飲,或大補元煎。由膽火鬱熱,口苦神煩,溫膽湯加丹皮、山梔、鉤藤、桑葉。由腎陰久虧,孤陽浮越,六味湯加淡菜、龜膠、五味子。由心火焦煩,津干口渴,宜補心丹。由驚恐傷神,心虛不安,養心湯,定志丸。
由思慮傷脾,脾血虧損,經年不寐,歸芍六君子湯,或益氣安神湯。由膽虛不眠,定志丸加熟棗仁,或炒棗仁一兩,研末,酒調服。由心膽俱怯,觸事易驚,十味溫膽湯。由病後虛煩不眠,竹葉石膏湯,茯苓補心湯。由虛勞煩熱不寐,金匱酸棗仁湯,或棗半湯。由高年血衰不寐,聖愈湯。
有喘不得寐者,蘇子竹茹湯。經曰:肺者臟之蓋也。肺氣盛,則肺大不能偃臥。有臥易驚醒者,鱉甲羌活丸。有通宵不寐者,安臥如神湯。有煩不得寐,服藥不效者,梔豉湯下硃砂安神丸。有病久餘熱不止,遺精不寐者,六味丸加炒棗仁、五味子。病後及吐下後,與潰瘍不得眠者,屬膽虛。
人參、茯神、棗仁、陳皮、麥冬、龍眼為主。有火脈數,加知母、黃連、竹茹。心煩,加炒山梔。《醫通》曰:凡婦人肥盛,多郁,不得眠者吐之,從鬱結痰火治。溫膽湯,用豬膽汁炒半夏曲,加柴胡、熟棗仁。凡怔忡驚恐健忘,癲狂失志不寐,皆由痰涎沃心,以致心氣不足。
若涼心之劑太過,則心火愈微,痰涎愈盛,惟以理痰順氣,養心安神,為第一義。導痰湯加茯神、人參、石菖蒲。
白話文:
失眠的原因,是因為身體的陽氣能夠靜下來,人才會睡著。相反的,陰氣能夠開始活動,人才會醒來。所以,失眠的原因是身體的陽氣無法與陰氣正常交會。
《靈樞》這本書說:人體的衛氣白天在陽氣運行,晚上在陰氣運行,如果衛氣被阻礙在臟腑,就會使衛氣白天在陽氣運行時,無法進入陰氣。當衛氣在陽氣運行,陽氣就會旺盛,陽氣旺盛就會使陽蹺脈充盈,無法進入陰氣就會導致陰氣虛弱,這樣眼睛就無法閉合。反之,如果衛氣停留在陰氣,無法在陽氣運行,衛氣停留在陰氣就會使陰氣旺盛,陰氣旺盛就會使陰蹺脈充盈,無法在陽氣運行就會導致陽氣虛弱,這樣眼睛就會閉合。
《素問》這本書說:因為陰氣虛弱所以眼睛無法閉合,要補足不足的部分,瀉掉多餘的部分,調整虛實,使氣血運行順暢,去除邪氣。可以使用半夏湯,服用後就能立即入睡。失眠多半是因為思慮過度、勞累傷神、受到驚嚇、憂愁憤怒,導致氣鬱生痰,所以使用半夏湯。半夏可以去除痰並利小便,秫米可以滋養陰氣並使大腸通暢,這樣陰陽氣就能順暢交流,人就能入睡。又說:「腸胃不和,就會睡不好。」因為胃氣主下降,如果被痰火阻礙,就會煩躁而失眠。
可以使用橘紅、茯苓、石斛、半夏、炙甘草、枳實、山楂肉、神麴之類的藥材。又說:「躺下就喘的人,是因為水氣侵入。」這是因為水氣停留在心下,導致無法入睡。可以使用茯苓甘草湯。如果是因為心血不足,或精神無法安定,可以使用歸脾湯、琥珀養心丹。如果是肝虛受到邪氣侵擾,導致作夢時驚恐,精神無法安定,可以先服用獨活湯,再服用珍珠母丸。《本草綱目》說:「人睡覺時,血會回到肝臟。」
現在血不寧靜,睡覺時血無法回到肝臟,所以會驚悸而無法入睡。如果是營氣和衛氣都虛弱,導致精神渙散,可以使用七福飲,或是大補元煎。如果是膽火鬱積化熱,導致口苦、心煩,可以使用溫膽湯,再加上丹皮、山梔、鉤藤、桑葉。如果是腎陰長期虧損,導致虛陽上浮,可以使用六味湯,再加上淡菜、龜膠、五味子。如果是心火焦躁,導致口乾舌燥,可以使用補心丹。如果是因為驚恐傷神,導致心虛不安,可以使用養心湯、定志丸。
如果是因為思慮過度傷脾,導致脾血虧損,長期失眠,可以使用歸芍六君子湯,或是益氣安神湯。如果是因為膽虛而失眠,可以使用定志丸,再加上炒酸棗仁,或是使用炒酸棗仁一兩,磨成粉,用酒調服。如果是因為心膽都虛弱,容易受到驚嚇,可以使用十味溫膽湯。如果是因為病後虛煩而失眠,可以使用竹葉石膏湯、茯苓補心湯。如果是因為虛勞煩熱而失眠,可以使用金匱酸棗仁湯,或是棗半湯。如果是因為老年人血衰而失眠,可以使用聖愈湯。
有喘氣而無法入睡的人,可以使用蘇子竹茹湯。《黃帝內經》說:「肺是臟腑的保護蓋。」肺氣旺盛,則肺部腫大,無法仰臥。有睡覺容易驚醒的人,可以使用鱉甲羌活丸。有整夜都無法入睡的人,可以使用安臥如神湯。有煩躁而無法入睡,服藥無效的人,可以使用梔豉湯,再搭配硃砂安神丸。有病久餘熱不退,導致遺精而失眠的人,可以使用六味丸,再加上炒酸棗仁、五味子。生病後或是嘔吐、腹瀉後,以及有潰瘍而無法入睡的人,屬於膽虛。
可以使用人參、茯神、酸棗仁、陳皮、麥冬、龍眼為主。如果脈象呈現火熱,可以加上知母、黃連、竹茹。如果心煩,可以加上炒山梔。《醫通》這本書說:「凡是婦女肥胖,多有鬱結,導致失眠的,可以催吐,從疏理鬱結的痰火來治療。」可以使用溫膽湯,用豬膽汁炒製半夏曲,再加上柴胡、熟棗仁。凡是出現心悸、驚恐、健忘、癲狂、失志而失眠的,都是因為痰涎侵擾心臟,導致心氣不足。
如果過度使用清涼心火的藥物,會使心火更加微弱,痰涎更加旺盛,所以應該以理氣化痰、養心安神為首要原則。可以使用導痰湯,加上茯神、人參、石菖蒲。