《脈症治方》~ 卷之四 (6)
卷之四 (6)
1. 暑濕門方(計方二十八條)
生脈散夏月常服。以救天暑之傷庚金也。
白話文:
夏天經常服用生脈散,以防止暑熱對肺部的傷害。
人參(三錢),麥門冬(二錢),五味子(一錢)
白話文:
人參三錢,麥門冬二錢,五味子一錢。
上作一服。水煎。不拘時服。
大順散治冒暑伏熱。引飲過多。脾胃受濕。霍亂吐瀉。水穀不分。
白話文:
服用上方一劑,用水煎煮。不受時間限制,隨時可以服用。
大順散用來治療因暑熱引起的疾病,如飲水過多導致脾胃受濕,出現霍亂、嘔吐和腹瀉,以及消化不良等症狀。
甘草(三兩),杏仁(四錢),乾薑(四錢),肉桂(四錢)
白話文:
甘草(120公克),杏仁(16公克),乾薑(16公克),肉桂(16公克)
上先將甘草。用白糖蜜同炒黃熟。次入乾薑同炒。復入杏仁同炒。候杏仁不作聲為度。取起出火毒。再入肉桂合和一處。搗為末。每服三錢。水一鍾。煎七分。溫服。如煩躁。以井花水調下。或以沸湯點服亦可。
益原散治中暑身熱。小便不利。
滑石(桂府者六兩),甘草(一兩)
白話文:
-
首先將甘草洗淨曬乾,之後再用白糖和蜂蜜一起炒至黃熟。
-
接著加入乾薑一起炒。
-
再加入杏仁一起炒,直至杏仁不再發出聲響即可。
-
將炒好的藥材取出,去除火毒。
-
然後加入肉桂一起研磨成粉末。
-
每次服用三錢藥粉,加入一碗水,煎至剩七分之一的量。
-
將藥汁溫服。如果煩躁不安,可以用井水調和藥汁服用。也可以用沸水沖點藥粉服用。
上為末。每服三錢。加蜜少許。井水調下。如欲發汗。以蔥白淡豆豉湯調下。
五苓散治伏暑。身熱。煩渴。吐瀉。小便不利。此分陰陽藥也。
白話文:
將這些藥材研磨成細末。每次服用三錢,加入少量蜂蜜,用井水調和服用即可。如果想要發汗,可以用蔥白和淡豆豉湯來調和服用。
白朮,茯苓,豬苓(各一兩五錢),澤瀉(二兩五錢),桂(五錢或一兩)
白話文:
白術、茯苓、豬苓(各 75 公克,約 1.5 兩),澤瀉(125 公克,約 2.5 兩),桂皮(25 公克或 50 公克,約 0.5 兩或 1 兩)
上為末。每服二錢。沸湯調下。或㕮咀。每服七八錢。水煎服。
參苓平胃散治暑濕傷脾。泄瀉。脾胃不和。不伏水土。
白話文:
將藥材研磨成粉末。每次服用兩錢,用沸水調服。或者將藥材嚼碎,每次服用七八錢,用水煎煮後服用。
參苓平胃散治療因暑濕傷害脾胃導致的腹瀉、脾胃功能不協調以及不能適應當地水土的症狀。
人參(一兩),白朮(二兩),白茯苓(二兩),厚朴(二兩),甘草(一兩),陳皮(二兩),蒼朮(三兩)
白話文:
人參(40克),白朮(80克),白茯苓(80克),厚朴(80克),甘草(40克),陳皮(80克),蒼朮(120克)
上為末。每服三錢。米飲調。或㕮咀。每服七八錢。水煎服亦可。或用神麯打糊為丸每服八十丸。米飲下亦妙。
保和丸治食積。虛者。以補脾藥調之。
白話文:
將藥材研成細末,每次服用三錢,用米湯調服。或者咀嚼後吞服,每次服用七八錢,用水煎煮後服用也可以。還可以用神曲製成糊狀做成丸劑,每次服用八十丸,用米湯送服也很好。
保和丸用於治療食物積滯,對於體質虛弱的人,應該配合補脾的藥物來調理。
山楂(二兩),神麯,半夏,茯苓(各一兩),陳皮,蘿蔔子(炒),連翹(各半),一方加白朮。(二兩),名大安丸。
白話文:
山楂(二兩)、神曲、半夏、茯苓(各一兩)、陳皮、炒蘿蔔籽、連翹(各半兩),一方加白朮(二兩),此方命名為大安丸。
上為細末。神麯糊丸。如梧桐子大。每服八十丸。米飲下。
木香檳榔丸治一切氣滯。心腹痞滿。大小便結滯不快。
白話文:
將材料研磨成細末,用神曲調成糊狀做成丸劑,大小如同梧桐子。每次服用八十丸,用米湯送服。
木香檳榔丸可以治療各種氣滯引起的胸腹脹滿、大小便不通暢等症狀。
木香,檳榔,青皮(去白),陳皮,枳殼(麩炒),莪朮,黃連(各一兩),黃柏,香附,大黃(各三兩),黑牽牛(生取頭末四兩)
白話文:
木香、檳榔、青皮(去掉白色的部分)、陳皮、枳殼(炒熟)、莪朮、黃連(各一兩),黃柏、香附、大黃(各三兩),黑牽牛(生取頭部和尾部,四兩)
上為末。糊丸如梧桐子大。每服五七十丸。食後生薑湯下。
清暑助行丸夏月出行服。此能清暑爽神。
白話文:
將藥材研磨成細末,用糊製成如梧桐子大小的丸劑。每次服用五到七十丸,在飯後用生薑湯送服。
清暑助行丸適合夏天外出時服用,能夠清除暑熱、提神醒腦。
川百藥煎(一兩五錢),人參(三兩),甘草,麥門冬(去心),烏梅肉,乾葛粉(各一兩)
上為末。煉蜜丸雞頭實大。每服二丸。含化能解暑。
白話文:
川百藥煎(60克),人參(120克),甘草,麥門冬(去核),烏梅肉,乾葛粉(各40克)
滲濕湯治寒濕身重腰冷。小便不利。大便泄瀉。此坐臥濕地。或陰雨所襲也。
白話文:
滲濕湯可以治療寒濕引起的腰冷、小便不利、大便洩瀉。這些症狀多半是因長期坐在潮濕的地方,或在陰雨天被淋雨所致。
白朮,白茯苓,蒼朮(各二錢),陳皮,乾薑,甘草(各一錢),丁香(二分)
上作一服。加棗一枚。煎服。
麻黃附子細辛湯治少陰脈沉。發熱。兼理寒濕。
白話文:
將白朮、白茯苓、蒼朮各兩錢,陳皮、乾薑、甘草各一錢,丁香二分,一起熬成一劑藥,加一顆紅棗,煎好後服用。此方名為麻黃附子細辛湯,可治療少陰脈沉、發熱,並兼治寒濕。
麻黃,細辛(各一錢五分),附子(二錢五分)。
白話文:
麻黃、細辛(各 7.5 公克),附子(12.5 公克)。
上作一服。先煎麻黃一二沸。次下二味同煎服。
吳茱萸湯溫中。去濕。止嘔。
吳茱萸,生薑(各三錢),人參(一錢五分)
上作一服。水二鍾。棗一枚。煎八分。食遠服。
白朮半夏天麻湯治風痰眩運。或濕痰身重。
白話文:
先煮麻黃兩次沸騰,然後加入其他藥材一起煎煮服用。
吳茱萸湯能溫暖中焦,去除濕氣,止嘔。
藥材包括吳茱萸、生薑(各三錢),人參(一錢五分)。
將藥材混合成一劑,加水兩鐘,放一顆紅棗,煎煮至八分,飯後服用。
白朮半夏天麻湯可以治療風痰眩暈,或濕痰導致的身體沉重。
天麻,白朮,半夏(各一錢),黃芩(炒),柴胡,陳皮(去白),白茯苓(各八分),甘草(生五分)
白話文:
天麻、白朮、半夏各一錢,黃芩炒過,柴胡、陳皮去白,白茯苓各八分,甘草生五分。
上作一服。薑三片。水一鍾半。煎八分服。
當歸拈痛湯治濕熱為病。肢節煩疼。肩背沉重。胸膈不利。
白話文:
服用方法:上面的藥材組成一劑藥。加入三片生薑,用水一鐘半煎煮至剩下八分時服用。
當歸拈痛湯用於治療由濕熱引起的疾病,症狀包括四肢關節疼痛、肩背感覺沈重以及胸膈部不適。
羌活(一錢五分),防風(去蘆一錢),升麻,葛根(各七分),白朮(一錢),蒼朮,當歸(一錢),人參,甘草,黃芩,苦參(各七分),知母,豬苓(各八分),澤瀉(一錢),茵陳(一錢五分)
白話文:
羌活(六公克),防風(去掉蘆頭後的四公克),升麻、葛根(各三公克),白朮(四公克),蒼朮、當歸(各四公克),人參、甘草、黃芩、苦參(各三公克),知母、豬苓(各三點五公克),澤瀉(四公克),茵陳(六公克)
上作一服。薑一片。水煎。食遠服。以善膳壓之。
羌活附子湯治胃寒咳逆。
羌活,附子,茴香(各一錢五分),木香(一錢),乾薑(五分)
上作一服。水一鍾。食鹽一捻。煎半鍾。熱服。
白話文:
用羌活、附子、茴香各一錢五分,木香一錢,乾薑五分,加水一鍾,食鹽少許,煎至半鍾,趁熱服用,可以治療胃寒咳嗽。
羌活勝濕湯治肩背項強痛不能回顧。腰似拆。項似拔。此足太陽經。氣鬱不行。以風藥散之。
白話文:
羌活勝濕湯是用來治療肩背和頸項疼痛,疼痛嚴重時無法回頭看。腰部好像要斷掉,脖子好像要被拔掉一樣。這是足太陽經的氣鬱結,無法正常運行,所以用祛風藥來疏散治療。
羌活,獨活(各一錢),藁本,防風,川芎(各五分),蔓荊子,甘草(各三分),如身重沉沉然。此經中有寒濕也。加漢防己(一錢),輕則加附子(一錢),重加桂枝(一錢),水煎服。
越鞠二陳湯治濕痰鬱痛。
白話文:
羌活、獨活(各一錢)、藁本、防風、川芎(各五分)、蔓荊子、甘草(各三分),用於身體沉重如負重的情形,這是經絡中有寒濕的症狀。加用漢防己(一錢),輕的症狀加入附子(一錢),重的症狀加入桂枝(一錢),加水煎煮服用。
香附(一錢五分),蒼朮(一錢五分),川芎,山梔(各一錢),半夏(制一錢五分),茯苓,陳皮(各一錢),甘草(五分),神麯(炒一錢)
白話文:
香附(七點五克),蒼朮(七點五克),川芎,山梔子(各五克),半夏(九克),茯苓,陳皮(各五克),甘草(二點五克),神麴(五克)
上作一服。薑三片。煎服。
三拗湯治痰喘水氣。
麻黃(三錢),杏仁(去皮尖二錢),甘草(五分)
上作一服。水煎溫服。
神秘湯治喘急不得臥者。
白話文:
將薑切成三片,煎煮服用,可以治療痰喘水氣。
麻黃三錢、杏仁去皮尖二錢、甘草五分,一起煎煮溫服,可以治療喘不過氣來,無法平躺休息的症狀。
陳皮(去白),桔梗,紫蘇,五味,人參,桑白皮,茯苓(各等分),木香(三分)
白話文:
陳皮(去白色內皮)、桔梗、紫蘇、五味子、人參、桑白皮、茯苓(各等份)、木香(三分之一)。
上作一服。水煎服。
調胃承氣湯治陽明胃實。大便秘。譫語。
大黃(四錢),甘草(二錢),芒硝(一錢)
上作一服。先煎大黃甘草待熟。再下芒硝。即去渣。溫服。
平胃散治濕傷脾胃不調。
蒼朮(二兩),厚朴(薑製),陳皮(各一錢五分),甘草(七錢)
上為末。每服三錢。米飲調服。或每服五錢。煎服亦可。
錢氏白朮散治一切吐瀉。
人參,白朮,白茯苓(各一錢),甘草,乾葛(各八分),藿蘆香(八分),木香(五分)
上作一服。薑棗煎服。或為末。每服二錢。米飲調下。
草豆蔻丸,治寒濕心腹作痛。
白話文:
調胃承氣湯用於治療胃火旺盛、便秘、神志不清等症狀。主要藥材是大黃、甘草、芒硝,先煎大黃和甘草,待藥材煮熟後再加入芒硝,去渣後趁溫服用。
平胃散用於治療脾胃濕氣重、消化不良等症狀。主要藥材是蒼朮、厚朴、陳皮、甘草,研磨成粉末,每次服用三錢,用米湯調服,也可以用五錢煎服。
錢氏白朮散用於治療各種嘔吐腹瀉。主要藥材是人參、白朮、白茯苓、甘草、乾葛、藿香、木香,研磨成粉末,每次服用二錢,用米湯調服,也可以用薑棗煎服。
草豆蔻丸用於治療寒濕導致的心腹疼痛。
草豆蔻(去殼麵裹煨一兩四錢),橘紅,吳茱萸,乾薑,益志,人參,黃耆(各八錢),生甘草炙甘草,當歸,青皮(各六分),澤瀉,半夏(各五錢),桃仁(七十粒),麥芽,神麯(各七錢),薑黃,柴胡(各四錢)
白話文:
,菟絲,茴香(各四錢),清淨,睡眠中,肉眼常生出草來,睡眠中,草眼常清兩根
上為末炊餅為丸梧桐子大。每服二三十丸。薑湯下。
金花丸治嘔吐。制肝補脾。
半夏(湯泡七次薑汁浸炒二兩),檳榔(一兩),雄黃(五錢另研)
上為末。麵糊為丸。如梧桐子大。每服五十丸。薑湯下。
煮雄丸治大實心痛。
雄黃(一兩另研),巴豆(五錢),白麵(二兩)
白話文:
金花丸用於治療嘔吐,可以制肝補脾。將半夏(用薑汁浸泡七次,再用薑汁炒至二兩)、檳榔(一兩)和雄黃(另研成粉末,五錢)研磨成粉末,用麵糊做成丸子,大小如梧桐子。每次服用五十丸,用薑湯送服。
煮雄丸用於治療大實心痛。將雄黃(另研成粉末,一兩)、巴豆(五錢)和白麵(二兩)混合在一起。
上為末。以水丸如梧桐子大。每服時。先煎沸湯下藥二十四粒。煮二三十沸。澇入冷水。沉冷一時。下二丸煮藥湯。晝夜二十四丸。服盡得微利為度。備急丸治傷寒冷之物。及治心腹卒痛。
白話文:
把它研磨成粉末。用水把藥丸做成梧桐子那麼大。每次服用時,先煮沸湯,再加入二十四粒藥丸。煮二三十次後將藥湯倒入冷水中,沉澱冷卻一會兒。然後取兩粒藥丸,加入藥湯中煮。一天服用二十四粒藥丸,服到有輕微的瀉下為止。備急丸主治寒冷外傷,以及心腹突發疼痛等症狀。
大黃,乾薑,巴豆(各等分)。
上為末。煉蜜丸。如小豆大。每服三丸。水下。
瀉青丸治肝熱
當歸,川芎,龍膽草,防風,山梔,大黃,羌活
上為末。煉蜜為丸。如雞頭實大。每服一二丸。白湯下。
豬脊髓丸治陰虛諸症。
白話文:
大黃、乾薑、巴豆各取相同份量,研磨成粉末,用煉蜜做成丸子,大小像小豆子一樣。每次服用三丸,用溫水送服。這種藥丸叫瀉青丸,用來治療肝熱。
當歸、川芎、龍膽草、防風、山梔、大黃、羌活,研磨成粉末,用煉蜜做成丸子,大小像雞頭實一樣。每次服用一到兩丸,用白開水送服。
另外,還有種用豬脊髓做的丸子,用來治療陰虛引起的各種病症。
黃柏(鹽酒炒),知母(鹽酒炒),龜板(酥炙各二兩),熟地黃,山藥,枸杞子,杜仲(酥炙去絲),牛膝(去蘆各一兩五錢)
白話文:
黃柏(用鹽和酒炒過),知母(用鹽和酒炒過),龜板(用酥炙過,各二兩),熟地黃,山藥,枸杞子,杜仲(用酥炙過,去絲),牛膝(去蘆,各一兩五錢)
上為末。雄豬脊髓三條。和煉蜜為丸。如梧桐子大。每服八九十丸。空心炒鹽湯下。
青娥丸治腎虛腰痛。
白話文:
將材料研磨成細粉。取三條雄豬的脊髓,與煉製過的蜂蜜混合製成丸劑,大小約如同梧桐子。每次服用八九十粒,空腹時用炒鹽泡的湯送服。
青娥丸用於治療腎虛引起的腰痛。
杜仲,肉蓯蓉,川巴戟(去心),小茴香,破故紙,青鹽,胡桃肉
白話文:
-
杜仲:一種中草藥,具有補腎強腰、益氣養血的功效。
-
肉蓯蓉:一種中草藥,具有補腎益精、滋陰壯陽的功效。
-
川巴戟(去心):一種中草藥,具有補腎壯陽、益氣生精的功效。
-
小茴香:一種香料,具有溫腎散寒、理氣止痛的功效。
-
破故紙:一種中草藥,具有活血化瘀、消腫止痛的功效。
-
青鹽:一種天然鹽,具有清熱解毒、消炎止痛的功效。
-
胡桃肉:一種堅果,具有補腎益精、健腦強心、延緩衰老的功效。
上為末。用豬腰一副。蒸熟搗爛。和藥末。煉蜜為丸。如梧桐子大。每服七八十丸。空心鹽酒下。
清空膏治偏正頭痛。由風濕熱上壅所致。
白話文:
將藥材研磨成粉末。準備一對豬腎,蒸熟後搗爛,與藥粉混合,再加入蜂蜜製成如梧桐子大小的丸劑。每次服用七八十粒,空腹時用鹽酒送服。
清空膏用於治療因風濕熱上湧引起的偏頭痛或正頭痛。
川芎(五錢),柴胡(七柴),黃連(一兩二錢一半酒浸一半炒),防風(去蘆),羌活(各一兩),甘草(炙一兩五錢),黃芩(三兩一半生一半炒)
白話文:
川芎(五錢)、柴胡(七錢)、黃連(一兩二錢,一半浸酒,一半炒)、防風(去除蘆頭)、羌活(各一兩)、甘草(炙一兩五錢)、黃芩(三兩,一半生用,一半炒用)。
上為細末。每服二錢。入茶少許。調如膏。臨臥抹在口內。以少湯下。如若頭痛。加細辛二分、太陰脈緩有痰。減羌活、防風、甘草,加半夏、一兩五錢、偏頭痛。減羌活、防風、川芎、一半。加柴胡、一倍。如發熱惡熱而渴。只以白虎湯加白芷、治之。
白話文:
將三種中藥材研磨成細末,每次服用二錢。在茶水裡放少許,攪拌成糊狀。睡覺前塗抹在嘴裡,再喝少許湯水送服。如果頭痛,加入細辛二分。太陰脈緩有痰,減少羌活、防風、甘草,加入半夏、一兩五錢。偏頭痛,減少羌活、防風、川芎,減半。加入柴胡,一倍。如果發熱、惡熱、口渴,只用白虎湯加入白芷來治療。