《脈症治方》~ 卷之一 (11)
卷之一 (11)
1. 傷寒
陽狂者,下之。陰厥者,溫之。濕熱發黃者,利之,下之。血症發黃者,潰之,下之。譫語者,下之,溫之。中滿者,消之,瀉之。結胸者,解之,下之。太陽症似少陰者,溫之。少陰症似太陽者,汗之。衄血者,解之,止之。發喘者,汗之,下之。咳嗽者,利之,解之。正傷寒者,大汗之,大下之。感寒或冒寒者,微汗之,微下之。勞力感寒者,溫散之。溫極病者,微解之,大下之。此經常之大法也。
有病一經已用熱藥,而又用寒藥,如少陰症用白虎湯、四逆散寒藥者;又少陰用四逆湯、真武湯熱藥者,庸俗狐疑,拒能措手哉!嗚呼!能發傷寒之症名,而得傷寒之方脈,如此視切,乃為良醫。
始在寒藥如少陰,乃傳經熱症也;熱藥治少陰,乃直中陰經,真寒症也。辨名定經,明脈識症,驗症用藥。真知在表而汗;真知在裡而下;真知直中陰經而溫。如此而汗,如彼而下,又如彼而溫。辛熱之劑,投之不瘥;寒涼之藥,用之必當,病奚逃乎?
須分輕重緩急,老少虛實,久病新發,婦人胎產,室女經水。大凡有胎產傷寒,不與男子傷寒同治法;無胎產者,治相同。婦人經水適來適斷,即是熱入血室,但宜和解表裡。久病者,過經不解,壞症也;新發者,始病也;老者,血氣衰;少者,血氣壯;緩者,病之輕;急者,病之重。寒藥熱服;熱藥涼服;其中和之劑,則溫而服之。
戰汗分為四症,要知邪正盛衰類傷寒;四症照常法例治之;雖云發蒙,實登仲景之楷梯也。
又按陶氏傷寒見症識病條云:「傷寒之邪,從表入里,里必達外;見症之由,所屬必相應,庶無誤也。」且如頭痛項強、身熱者,太陽症也。無汗,麻黃湯;有汗,桂枝湯。頭搖者,里病也,隨症治之。頭汗者,里有瘀血,必發黃也;犀角湯,茵陳湯。面戴陽者,下虛也;姜附湯。面慘不光,傷寒也;麻黃湯。面光不慘,傷風也;桂枝湯。面上乍黑乍白、唇口生瘡,狐惑也;治以桃仁、雄黃之類。面如錦紋者,陽毒也;大青一物湯;或陽毒,升麻隨機選用。
舌上有黃白胎,內熱也;或黑者,熱極也;並用黃連解毒湯。鼻燥、漱水不下、或目䁚,溺血也;犀角地黃湯。目睛黃,小腸熱也;茵陳五苓散,加木通。懊憹者,胃虛也;梔子豉湯微吐之。喜怒如狂,蓄血也;桃仁承氣湯下之。肉瞤筋惕汗下,虛也;宜溫經益陽。身如被杖,陰毒也;正陽散,甘草湯。一身盡痛、多眠、或微腫難轉者,風濕也;甘草附子湯,蒼朮白虎湯。身目俱黃,濕熱疸病也;茵陳五苓散。身如蟲行,表虛也;黃耆加桂湯。背惡寒,陰勝陽也;人參附子湯。不眠,因汗下多而神虛也;酸棗仁湯。坐而伏者,短氣也;宜補之。下利清穀,內(寒也);附子理中湯。咽中生瘡,上實下虛也;黃連加桂治之。舌生刺,熱甚也;黃連解毒湯。又手冒心,因汗多而血虛也;黃耆建中湯。腹滿自利、手足溫者,邪入太陰也;理中湯。舌卷濃縮,邪入厥陰也;大便實,承氣湯。手足厥,茱萸四逆湯溫之。
白話文:
陽證發狂的,要用瀉下的方法治療;陰證手足冰冷的,要用溫熱的方法治療。濕熱引起的黃疸,要用利尿或瀉下的方法治療;血症引起的黃疸,要用攻破瘀血或瀉下的方法治療。胡言亂語的,要用瀉下或溫熱的方法治療。腹部脹滿的,要用消食或瀉下的方法治療。胸部硬結的,要用疏解或瀉下的方法治療。太陽病症狀卻表現出少陰病徵象的,要用溫熱的方法治療;少陰病症狀卻表現出太陽病徵象的,要用發汗的方法治療。流鼻血的,要用疏解或止血的方法治療。氣喘的,要用發汗或瀉下的方法治療。咳嗽的,要用利尿或疏解的方法治療。真正的傷寒,要用大發汗、大瀉下的方法治療。感受寒邪或冒寒的,要用微發汗、微瀉下的方法治療。勞累後感受寒邪的,要用溫散的方法治療。病到極度發熱的,要用微疏解或大瀉下的方法治療。這些是經常使用的大原則。
有一種情況,病初已經用了熱藥,又使用寒藥,例如少陰病用白虎湯或四逆散等寒藥;或是少陰病用四逆湯、真武湯等熱藥,這是庸俗無知的醫生猶豫不決造成的,實在沒有辦法。唉!能夠說出傷寒的病名,並掌握傷寒的診斷和治療方法,如此仔細診察,才是良醫。病初用寒藥,例如少陰病,之後卻轉為熱症,這是經絡傳變造成的。如果用熱藥治療少陰病,是直接針對陰經的真寒證。要辨明病名、確定病位經絡,明確脈象、認識症狀,驗證症狀、使用藥物。真正知道病邪在表就用發汗的方法,真正知道病邪在裡就用瀉下的方法,真正知道病邪直中陰經就用溫熱的方法。如此發汗,如此瀉下,又如此溫熱。如果用辛熱的藥物治療無效,而用寒涼的藥物卻有效,病怎麼會逃脫呢?
必須區分病情的輕重緩急、病人的老少虛實、久病新發、婦女懷孕生產及處女經期等情況。大凡有懷孕生產的傷寒,不能與男子的傷寒用相同的治療方法,沒有懷孕生產的則治療方法相同。婦女月經來潮或剛結束,往往是熱邪進入血室,但適合用和解表裡的方法治療。久病的人,病情已過經絡未解,屬於壞病;新發病的人,屬於初病。老年人氣血衰弱,年輕人氣血強壯。病情緩慢的,屬於病情輕微;病情急迫的,屬於病情嚴重。寒性藥物宜熱服,熱性藥物宜涼服。中和性質的藥物,宜溫服。
發汗可能分為四種情況,要知道邪氣和正氣的盛衰,與傷寒症狀相似的,按照常規方法治療。雖然是啟蒙的基礎,卻是登入張仲景醫學殿堂的階梯。另外,按照陶氏傷寒辨證條文所說,傷寒病邪從表入裡,最終也會從裡到外表現出來,所見的症狀必定與其病位相對應,這樣才不會有誤。例如頭痛、頸項僵硬、身體發熱的,屬於太陽病,無汗的用麻黃湯,有汗的用桂枝湯。頭部搖晃的,屬於裡病,要根據症狀治療。頭部出汗的,表示體內有瘀血,一定會出現黃疸,用犀角湯或茵陳湯治療。臉色發紅的,表示下虛,用薑附湯治療。臉色蒼白沒有光澤的,是傷寒,用麻黃湯治療。臉色光潤不蒼白的,是傷風,用桂枝湯治療。臉色時黑時白的,口唇生瘡的,是狐惑病,用桃仁、雄黃之類的藥物治療。臉色如錦紋的,是陽毒,用大青一物湯治療。或是陽毒,用升麻隨機選用。舌苔黃白,表示內熱,舌苔黑色,表示熱到極點,都用黃連解毒湯治療。鼻腔乾燥,漱口後水嚥不下去,或眼睛發紅,小便帶血的,用犀角地黃湯治療。眼睛發黃的,是小腸有熱,用茵陳五苓散加木通治療。心煩不安的,是胃虛,用梔子豉湯稍微催吐。喜怒如狂的,是蓄血,用桃仁承氣湯瀉下。肌肉抽搐,筋脈跳動,汗出的,屬於虛症,應該用溫經益陽的方法治療。身體像被棍棒打過的,是陰毒,用正陽散或甘草湯治療。全身疼痛,嗜睡,或稍微腫脹難以轉動的,是風濕,用甘草附子湯或蒼朮白虎湯治療。全身和眼睛都黃的,是濕熱性黃疸,用茵陳五苓散治療。感覺身上有蟲爬的,是表虛,用黃耆加桂湯治療。背部怕冷的,是陰勝陽衰,用人參附子湯治療。失眠的,是因為汗出或瀉下過多導致精神虛弱,用酸棗仁湯治療。坐臥不安的,是氣短,應該用補益的方法治療。大便清稀如水,是體內寒冷,用附子理中湯治療。咽喉生瘡的,是上實下虛,用黃連加桂治療。舌頭生刺的,是熱到極點,用黃連解毒湯治療。手心發熱的,是因為汗出過多導致血虛,用黃耆建中湯治療。腹部脹滿,大便自利,但手足溫暖的,是病邪進入太陰經,用理中湯治療。舌頭捲縮的,是病邪進入厥陰經,大便實結,用承氣湯治療。手足冰冷的,用吳茱萸湯或四逆湯溫熱。