周之千

《周慎齋遺書》~ 卷十 (2)

回本書目錄

卷十 (2)

1. 喉口

吐血後氣逆喉痛,茯苓補心湯主之。

喉中生蛾,痰湧喉痛。膽礬三分,硼砂二分,滾水調服,外用吹藥。

白話文:

喉嚨裡面長了像飛蛾的白色分泌物,痰液湧上來喉嚨疼痛。膽礬三分,硼砂二分,用滾水調和後服用,並在患處外用藥粉。

人中白(一錢),硼砂(五分),膽礬(三分),冰片(一分),共末吹。

白話文:

人中白(一錢):中醫藥材,來源於人體的胎盤,具有補血益氣、安神養心的功效。

硼砂(五分):中醫藥材,具有清熱解毒、殺菌消炎的功效。

膽礬(三分):中醫藥材,具有清熱燥濕、殺蟲止癢的功效。

冰片(一分):中醫藥材,具有清熱止痛、消腫止癢的功效。

共末吹:將上述藥材研磨成細末,加入適當的賦形劑,製成噴劑。

實熱口內生瘡,煩渴頰痛。藿香七錢,石膏梔子、炙甘草各五錢,防風四錢,共末。每服三錢,水煎服。

白話文:

如果患者是實熱導致的口腔潰瘍,出現煩躁、口渴、臉頰疼痛的症狀,可以服用以下藥方:

藿香七錢、石膏、梔子、炙甘草各五錢、防風四錢,將這些藥材全部研磨成粉末。每次服用三錢,用開水煎煮後服用。

大腸脈實口瘡,生薑陳皮竹茹黃芩、梔子、白朮各五錢,桂心一錢,茯苓芒硝、生地各二錢,棗二枚,水煎服。舌口生瘡,咽喉腫毒。用薄荷頭末二兩,川芎頭末二錢,甘草頭末二錢,砂仁頭末一錢五分,蜜丸含化。

白話文:

如果大腸脈搏實且口生瘡,可以用生薑、陳皮、竹茹、黃芩、梔子、白朮各五錢,桂心一錢,茯苓、芒硝、生地各二錢,加上兩顆紅棗,加水煎煮來服用。如果舌頭或口腔有瘡,咽喉腫毒的話,可以用薄荷頭末二兩,川芎頭末二錢,甘草頭末二錢與砂仁頭末一錢五分混和後加些蜂蜜,搓成丸狀含化。

,案

一人喉痛、痔痛,六脈沉遲,此胃氣不充,水不濟火也。蓋釜底之火不生,則脾不運,而水源不旺,不旺則寒而虛火起矣,故有喉痛等證而脈遲也。必須溫其釜底,則水暖而上升,津液得潤而浮游之火自平,諸證可安也。故六味不如八味,再加起脾之藥自愈。大凡補藥,不論上、中、下證,必先以起脾為要;脾為後天生生之本,本立則諸病自退。

白話文:

某人患有喉嚨痛、痔瘡疼痛的症狀,同時六脈沉、遲。這是因為胃氣不足,水液無法制約火氣所致。就好比鍋底的柴火不旺,脾臟就不能正常運作,水液來源就不會充足。水液不足就會導致寒證出現,虛火上升,因此產生喉嚨痛等症狀,脈象也因此沉、遲。治療方法必須溫暖鍋底,讓水溫上升,水液得以滋潤,漂浮的虛火自然得以平息,各種症狀也就會安穩下來。所以六味藥方不如八味藥方,再添加健脾藥物即可痊癒。一般來說,使用補藥時,不論病症出現在上、中、下三焦,都必須先以健脾為主要目標。脾臟是後天生命的根本,根本穩固了,各種疾病自然就會退卻。

況病在腎,不先於脾胃著意,縱有生水之功,而無防水之法,則效不捷矣。

2. 妖媚

天下之大,何物不有?有鳥獸草木之妖,有土石器皿之妖,有人妖,有鬼妖。妖不一種,總由人心所致。過則傷神,神傷則魂病。魂藏於肝,則肝脈現。初當弦,後當散;弦則傷昧,散則命亡。弦而未散之時,速用逍遙散加菖蒲、遠志、棗仁服之;再用雄黃、辰砂、白芷為末,津調搽於七竅固身。房中多燒降香,誦讀《易經》,再自正其心志,而邪可祛矣。

白話文:

天下之大,有什麼東西不存在呢?有鳥獸草木的精怪,有土石器皿的精怪,有人類的精怪,有鬼魂的精怪。精怪的種類有很多種,總的來說都是由人的精神所導致的。過度的情緒會傷害精神,精神受傷則魂魄生病。魂魄藏於肝臟,所以肝臟的脈搏會顯現出來。脈搏初時會像弓弦一樣緊繃,後來就會散亂無序;脈搏就像弓弦一樣緊繃,會傷及精神,脈搏散亂無序則性命不保。在脈搏緊繃但尚未散亂的時候,應該趕快服用逍遙散加上菖蒲、遠志、棗仁;再用雄黃、辰砂、白芷研磨成粉末,加水攪拌後塗抹在七竅上,以鞏固身體。房間裡多焚燒降香,誦讀《易經》,再自行端正自己的心志,這樣邪祟就可以消除了。

3. 邪犬

犬感陽毒之氣而邪,人身心為陽,被傷則驚氣入心,心逆傳於肝,肝逆傳於腎。腎與膀胱為表裡,心與小腸為表裡,膀胱接連小腸而屬太陽,故膀胱為毒之道路。毒聚道路則成形,最惡之候也。初傷時用蚯蚓泥、輕粉、甘草末調敷瘡上,干則鹽水潤之,瘡內生狗毛即愈。再掘地丈餘,取地漿調甘草末多服。

白話文:

狗被陽毒之氣感染而生病,人類身心也屬陽氣,被傷則驚氣入心,心逆傳於肝,肝逆傳於腎。腎與膀胱為表裡,心與小腸為表裡,膀胱接連小腸而屬太陽,所以膀胱是毒氣的道路。毒氣聚集在道路上就會形成形體,這是最壞的情況。剛受傷時,使用蚯蚓泥、輕粉、甘草末調勻塗敷在瘡口上,乾了就用鹽水潤濕,瘡內生出狗毛就痊癒了。然後挖地一丈多深,取出地漿調和甘草末服用。

蓋甘寒之味,可解陽邪之毒也。然必三年不聞金鼓之聲,方能不發。

4. 經水

經行腹痛,愈痛而經愈多,至於痛死者,系火之搏擊。宜行血散火,令脾能統血;然不兼之以破,則火不散,血無由而止也。用黃芩、芍藥,所以斂血;用歸身、川芎白朮茯苓,理脾益血;益母草破氣中血;延胡索行血中氣;香附開鬱熱;虛則加人參。蓋理脾則血能統,散火則血可止。

白話文:

經期來時腹部劇烈疼痛,疼痛愈劇烈經血便愈多,嚴重時甚至會因此而死,這是火氣搏擊所致。治療應該行血散火,使脾臟能夠統治血液;但是如果不兼用破氣之品,那麼火氣無法散去,血也就無法止住。可以使用黃芩、芍藥來斂血;用當歸身、川芎、白朮、茯苓來調理脾臟,益補氣血;用益母草來破氣中的血;用延胡索來行血中的氣;用香附來疏散鬱熱;體虛者再加人參。總的來說,調理脾臟則血能統攝,散火則血可止。

氣滯加砂仁木香,勿用生地、熟地。調理經水,莫過八珍加益母、香附、延胡索。

白話文:

氣滯時,應添加砂仁和木香,避免使用生地和熟地。對於調理經水,沒有比八珍湯再好,還可加入益母草、香附和延胡索。

種子,夫婦可服菟絲子一斤,酒煮爛搗成餅,曬乾,凍米一升,炒熟共末,空心滾湯調服。

逍遙治婦人潮熱,惟經水適來則可,其餘潮熱,陽生陰長之法治之。

月經不通或不調,活經湯:當歸赤芍檳榔白芷、吳萸、小茴、牛膝、丹皮、紅花各八分;如不效,加木香、木瓜半夏、延胡索。

白話文:

月經不通或不調,可以用活經湯。活經湯的組成為:當歸、赤芍、檳榔、白芷、吳茱萸、小茴香、牛膝、丹皮、紅花,每味藥八分。如果服用活經湯後月經仍然不通或不調,可以再加入木香、木瓜、半夏、延胡索等藥物。

經水鮮紅,筋急胸痛,脊骨強痛,宜柴胡調經湯,炙甘草、歸身、葛根各三錢,獨活蒼朮各一錢,藁本升麻羌活各五分,柴胡七分,紅花少許,空心服,取微汗。

白話文:

經水鮮紅:月經鮮紅。

筋急胸痛 :筋肉收縮導致的胸部疼痛。 脊骨強痛 :脊椎骨疼痛。 宜柴胡調經湯 :適合使用柴胡調經湯治療。 炙甘草、歸身、葛根各三錢 :炒過的甘草、當歸、葛根各三錢。 獨活、蒼朮各一錢 :獨活、蒼朮各一錢。 藁本、升麻、羌活各五分 :藁本、升麻、羌活各五分。 柴胡七分 :柴胡七分。 紅花少許 :紅花少許。 空心服,取微汗 :空腹服用,至微微出汗。

斷產永不生,山楂芡實蓮鬚、熟地、茯苓等分,金櫻子蓮子、杞子米糊丸,空心鹽湯下。又方:象牙屑三分,酒調常服,三年不生,一二日服一次,永遠不生。

白話文:

斷產永不生:山楂、芡實、蓮鬚、熟地、茯苓等分,金櫻子、蓮子、杞子研成粉末,倒入米糊中捏成丸子,空腹時用鹽湯送服。

另一個方法:取象牙粉三錢,用酒調和後服用,服用三年後可永久不生育。每隔一至兩天服用一次。

婦人血積、血塊經閉,莪茂、三稜各一兩,熟大黃一兩,丸如綠豆大,每服一二十丸,白湯下。

白話文:

婦女患有血積、血塊閉經,可以用莪茂、三稜各一兩,熟大黃一兩,混合攪拌成像綠豆大小的丸劑,每次服用一二十丸,用白開水送服。

,案

一婦下午寒熱,氣撐腹痛,噁心,盜汗,經不通行,醫人作血枯治之。予診之,乃立案曰:此非血枯也。若枯而至經不行,其人豈能久存耶?不過血滯耳!發寒熱者,血滯不行,陰陽不和,窒塞於肌膚之間也。暮屬陰,血亦屬陰,下午熱,陽氣行至於陰分而熱也。氣撐腹痛,飲食不進者,脾無血養,不能為胃行其津液,而中焦之氣塞也;噁心,胃不消食,而邪火上熾也;盜汗,陽氣不固,當睡時而逸出也。蓋氣能行血,陽能生陰,此證因陽氣不固以致血滯也。

白話文:

下午寒熱,氣撐腹痛,噁心,睡眠時盜汗,月經停閉。醫生診斷為血枯而服用補血方藥。我診察病情後得出診斷,並對醫生說道:這不是血枯症。如果嚴重的血枯,月經怎麼可能停止呢?病人應該活不了多久了。她只是氣血運行不暢罷了。出現寒熱是氣血閉阻不通,陰陽不和,凝滯在肌肉之間引起的。傍晚為陰,氣血屬陰,午後半日發熱,是陽氣行到陰分從而出現發熱。氣撐腹痛,飲食不能消化吸收,是脾臟得不到氣血的濡養,不能把津液運送到胃部,而中焦之氣瘀塞的緣故。噁心是胃不能消化食物,邪火上衝引起的。盜汗是陽氣不固,在睡眠時溢於體表的緣故。氣可以行血,陽能生陰,這種證狀是陽氣不固所致氣血停滯。

用四君子以治氣,氣裕而血自行,加首烏、烏藥以治血,則血自旺,稍用陳皮醒脾而去滯,自安。

白話文:

用四君子湯來調治氣,氣充裕了,血自然運行,再加入首烏、烏藥來調治血,血自然旺盛,稍微用點陳皮來醒脾去滯,自然安適。

一婦生子五年,月水停而不來,寒熱嘔吐、筋骨疼痛,六脈弦,左關、尺更甚。此係肝不藏血,而火發中焦,肺被間隔,不得行下降之令,而腎氣亦弱,不能制火也。蓋肝不藏血,血積不行,皆因腎不升而肺不降耳。行氣中宜兼行血,肉桂行血之味斷不可少。況此證系腎之脾胃虛,若非肉桂以溫腎,腎之一陽何由而生?腎不升,肺何由而降?金水不能相通,則三焦之氣不得上下,血終瘀積而諸病未能安也。

白話文:

一位婦女生完孩子五年了,月經一直停止沒有來,她經常感到寒熱嘔吐、筋骨疼痛,六種脈象都很緊繃,尤其是左側的關脈和尺脈。這是由於肝不藏血,導致火氣在中焦發作,肺被隔絕,不能執行下降的命令,而腎氣也虛弱,不能控制火氣。肝不藏血,血積不行,都是因為腎不升而肺不降。在行氣的過程中,也應該兼顧行血,肉桂有行血的作用,絕對不能少。況且,這個症狀是腎脾胃虛弱造成的,如果不使用肉桂來溫腎,腎的陽氣怎麼產生?腎不升,肺怎麼降?金水不能相通,三焦之氣就不能上下運行,血液終究瘀積,各種疾病就不能安寧。