周之千

《周慎齋遺書》~ 卷九 (5)

回本書目錄

卷九 (5)

1. 腰痛

凡腰痛挾小腹痛者,陰中之氣滯。用小茴、破故紙,行氣破滯。

腰挫悶,是為氣不足。用黃耆八錢,甘草一錢,水煎服。年老精衰腰痛,用菟絲子一斤,酒煮爛,曬乾,凍米一升炒熟,二味末,白糖調服。

腎氣虛寒而腹痛,用青鹽炒杜仲五錢,胡桃肉四錢,大茴三錢,酒三碗,煎一碗服;不飲酒者,止用一碗,煎半碗。

腰痛,必用肉桂以開之,川楝子、茴香、破故紙為末,熱酒調服。

腰痛腎氣虛寒,杜仲、補骨脂共為末,將腰子竹刀剖開,入藥在內,包煨熟吃。

腰痛或酸,當歸、延胡、肉桂為末,酒調服。

腰痛屬虛寒,以暖為主,山藥、茯苓、熟地、杜仲、補骨脂、小茴、肉桂、當歸,蜜丸服。

風濕腰痛,獨活、寄生、秦艽、牛膝、茯苓、熟地、白芷、細辛、肉桂、人參、川芎、防風、甘草、歸身,水煎服。

腎受濕熱腰痛,生附子、白朮、茯苓、甘草、厚朴、蒼朮、杜仲、牛膝、乾薑、生薑、大棗,煎服。

腎經骨痿,不能起床,腰背腿皆痛。萆薢、杜仲、菟絲子、肉蓯蓉,共末,酒煮腰子搗丸。空心溫酒下五十丸。

跌墜閃挫,氣凝血滯腰痛。菴䕡子五錢,乳香、沒藥各一錢五分,杜仲、骨碎補、威靈仙、肉桂、當歸,糊丸,鹽湯下。

腰痛,三仙丹、青娥丸、立安丸,皆可選用。

三仙丹

川芎(一兩五錢,鹽炒),茴香(三兩,炒),蒼朮(二兩,蔥白同炒)

酒煮,曲糊丸,鹽水、酒任下。

青娥丸

補骨脂(四兩,炒),生薑(二兩半,炒乾),核桃肉(三十枚,研)

蜜丸,鹽湯下。

立安丸(治腰痛並腳痛)

補骨脂,續斷,木瓜(各一兩),萆薢(三兩),杜仲,牛膝(各一兩)

蜜丸,酒下。

白話文:

凡是腰痛又連帶小腹痛的,是因為體內陰氣運行不暢。可以用小茴香和破故紙來幫助氣的運行,消除阻塞。

腰部感到挫傷般的悶痛,通常是氣不足所致。可以用黃耆八錢、甘草一錢,加水煎煮後服用。年紀大、精氣衰退導致的腰痛,可以用菟絲子一斤,用酒煮爛後曬乾,再用炒熟的凍米一升,將兩者磨成粉末,用白糖調和後服用。

因腎氣虛寒而引起的腹痛,可以用青鹽炒過的杜仲五錢、胡桃肉四錢、大茴香三錢,用三碗酒煎煮成一碗後服用;如果不喝酒,則只用一碗水煎煮成半碗服用。

腰痛,一定要用肉桂來疏通氣血,再將川楝子、茴香、破故紙磨成粉末,用熱酒調和後服用。

腰痛且屬於腎氣虛寒,可以用杜仲和補骨脂一起磨成粉末,將豬腰子用竹刀剖開,把藥粉放入其中,包好後煨熟食用。

腰痛或腰部痠痛,可以用當歸、延胡索、肉桂磨成粉末,用酒調和後服用。

腰痛屬於虛寒體質,主要以溫補為主,可以用山藥、茯苓、熟地、杜仲、補骨脂、小茴香、肉桂、當歸,製成蜜丸後服用。

風濕引起的腰痛,可以用獨活、桑寄生、秦艽、牛膝、茯苓、熟地、白芷、細辛、肉桂、人參、川芎、防風、甘草、當歸身,加水煎煮後服用。

腎臟受濕熱侵襲引起的腰痛,可以用生附子、白朮、茯苓、甘草、厚朴、蒼朮、杜仲、牛膝、乾薑、生薑、大棗,加水煎煮後服用。

腎經衰弱導致骨頭痿軟,無法起床,腰背和腿都疼痛。可以用萆薢、杜仲、菟絲子、肉蓯蓉,一起磨成粉末,用酒煮腰子搗成丸狀,在空腹時用溫酒送服五十丸。

因跌倒或扭傷導致氣血凝滯的腰痛,可以用菴䕡子五錢,乳香、沒藥各一錢五分,加上杜仲、骨碎補、威靈仙、肉桂、當歸,用糊狀物製成丸狀,用鹽水送服。

腰痛,可以使用三仙丹、青娥丸或立安丸來治療。

三仙丹的成分是:川芎(一兩五錢,用鹽炒過)、茴香(三兩,炒過)、蒼朮(二兩,與蔥白一同炒過)。將這些藥材用酒煮過,再用酒麴糊做成藥丸,用鹽水或酒送服。

青娥丸的成分是:補骨脂(四兩,炒過)、生薑(二兩半,炒乾)、核桃肉(三十枚,研磨)。將這些藥材用蜂蜜製成藥丸,用鹽水送服。

立安丸(用於治療腰痛和腳痛)的成分是:補骨脂、續斷、木瓜(各一兩),萆薢(三兩),杜仲、牛膝(各一兩)。將這些藥材用蜂蜜製成藥丸,用酒送服。

2. 胸痛

背為陽,胸為陰。背痛脹,陰中之陽虛,宜補,用耆、參、甘草、桂、附之類;胸痛脹而連背者,系陽中之陰虛,宜補,用芎、歸之類。心口痛入背者,川芎加烏藥、梔仁、沉香以降之。胃口作痛,手不可近者,實也,用石膏不拘多少,火煅醋淬,研末,熱湯服二、三匙;手按少愈者,虛也,炮姜之類溫之。死血痛者,五靈脂一錢,烏藥四分,乳香、沒藥各一錢,共為細末,溫酒調服。

死血痛而脹,脹而痛,綿綿無休息者,五靈脂二錢,蒲黃、乳香、沒藥、延胡各一錢。

胃脘痛,時嘔吐清水,吐過即痛止,名蟲痛。用隔年蔥汁一杯,香油一杯,和勻服,蟲即化為水。蟲痛而遍身疼者,烏梅七個,川連七錢,細辛、花椒、川烏、黃柏各五錢,虛加人參,蜜丸服。

食積痛不喜食,多嘔,用酒麴濕紙包煨為末。每服三錢,積食能從大便下。

火痛如刀割,手不可按,四物湯加沉香、梔子。熱氣乘心作痛,石菖蒲一兩,前胡、赤茯苓各五錢,蜜一盞,生地汁一盞,丸如彈子大。每服一丸,食後,紫蘇湯下。

寒痛胸前如冰冷,喜熱手熨,用良薑一錢,烏藥三錢,水煎服;或為末,燒酒調服。或芎歸湯內加炮薑、肉桂,虛加人參,脹加紫蘇。

胃脘痛,桔梗、甘草各三錢,川芎一錢,水煎,調五靈脂、雄黃各五錢,治死血痛更效。

飛絲入胸,痛甚,湯水不下,雄黃為末,竹葉湯下。

心胸痛,五靈脂、蒲黃等分末,醋湯調服二錢;或延胡、五靈脂、草果、沒藥等分為末,酒服三錢;或延胡、乳香、沒藥各二錢為末,酒調服。

婦人胃脘痛,火鬱宜發之。紫蘇、梔子各三錢,延胡二錢,沉香、甘草各一錢,為末,酒調服。痛將愈,宜理脾經,人參七分,川芎三分,當歸、白芍各一錢,炙甘草、延胡、香附各五分,煎服。

胃脘作痛不己,烏藥五錢,人參、炙甘草各二錢,共末,生薑、微鹽搽之,俟水出,即蘸藥含化。乃累試累效之神方也。

胃口痛引背,早微熱,午作痛,血中氣滯也。人參、肉桂、香附、陳皮各五分,當歸一錢,烏藥一分,紫蘇三分。

調理方不一而足,大要在血,得溫則行,炮薑、肉桂、當歸等藥,溫中行血活血,間用炒黑山梔降火,沉香納氣歸原,俟血足而愈。女人經行作痛者,氣滯也,用香附、延胡二三帖;中間或有死血痛、蟲痛、食積痛者,見證施治,而脾胃必須顧之,方無他變。

諸痛不可用白朮、黃耆,虛痛人參無礙,必不得已而用之,必須斟酌。蓋諸痛不宜補氣故也。惟吐瀉者白朮必用之。

,案

一人右邊近心口作痛,少時曾有人當背一拳,血凝氣滯也。五靈脂、蒲黃各五錢,乳香、沒藥各二錢,歸身一兩,肉桂三錢,共末,淡白酒調服二錢。

一婦年四十餘,有孕,因怒郁,遂吐黑血水數碗,胃口痛如刀割,且多痰誕,飲食至痛處隔住不下,或吐血,或吐莧菜水,胃脘時開時閉。此怒則氣逆,鬱則氣結,痰凝血滯於胸也。治之不得法,必成血膈,宜行血開鬱順氣。用歸身一錢,川芎七分,梔子五分,烏藥三分,沉香一分,水煎服。

白話文:

胸痛

背部屬陽,胸部屬陰。背部疼痛脹滿,是陰氣中的陽氣虛弱,應該補養,可以使用黃耆、人參、甘草、桂枝、附子之類的藥材。胸部疼痛脹滿並且連帶到背部,是陽氣中的陰氣虛弱,應該補養,可以使用川芎、當歸之類的藥材。

心口痛到背部,使用川芎,加上烏藥、梔子仁、沉香來降逆氣。胃部疼痛,手不能碰觸的,是實證,可以使用石膏,不論用量多少,將石膏燒紅後放入醋中淬火,研磨成粉末,用熱水服用二三匙;手按壓後稍微好轉的,是虛證,可以用炮薑之類的藥材來溫補。

因瘀血造成的疼痛,使用五靈脂一錢、烏藥四分、乳香、沒藥各一錢,一起研磨成細末,用溫酒調服。

因瘀血造成的疼痛,且脹痛,疼痛綿綿不絕的,使用五靈脂二錢、蒲黃、乳香、沒藥、延胡索各一錢。

胃部疼痛,時常嘔吐清水,吐完就停止疼痛,這叫做蟲痛。用隔年的蔥汁一杯,香油一杯,混合均勻後服用,蟲就會化為水。因蟲痛導致全身疼痛,使用烏梅七個、川連七錢、細辛、花椒、川烏、黃柏各五錢,虛弱者加入人參,製成蜜丸服用。

因食物積滯造成的疼痛,不喜歡吃東西,常常嘔吐,使用酒麴,用濕紙包起來煨烤後研磨成粉末,每次服用三錢,積滯的食物就能從大便排出。

因火熱引起的疼痛,像刀割一樣,手不能按壓,使用四物湯,加上沉香、梔子。熱氣上衝到心口引起的疼痛,使用石菖蒲一兩、前胡、赤茯苓各五錢,蜂蜜一匙,生地汁一匙,製成如彈丸大小的藥丸,每次服用一丸,飯後用紫蘇湯送服。

因寒冷引起的疼痛,胸前像冰一樣冷,喜歡用熱手按壓,使用良薑一錢,烏藥三錢,用水煎服,或是研磨成粉末,用燒酒調服,或是在川芎當歸湯內加入炮薑、肉桂,虛弱者加入人參,脹痛者加入紫蘇。

胃部疼痛,使用桔梗、甘草各三錢,川芎一錢,水煎服,調和五靈脂、雄黃各五錢,治療因瘀血引起的疼痛效果更好。

異物飛入胸腔,疼痛劇烈,無法喝湯水,將雄黃研磨成粉末,用竹葉湯送服。

心胸疼痛,將五靈脂、蒲黃等份研磨成粉末,用醋湯調服二錢;或是將延胡索、五靈脂、草果、沒藥等份研磨成粉末,用酒送服三錢;或是將延胡索、乳香、沒藥各二錢研磨成粉末,用酒調服。

婦女胃部疼痛,是火鬱引起的,應該疏發火氣,使用紫蘇、梔子各三錢,延胡索二錢,沉香、甘草各一錢,研磨成粉末,用酒調服。疼痛快要痊癒時,應該調理脾經,使用人參七分、川芎三分、當歸、白芍各一錢、炙甘草、延胡索、香附各五分,煎服。

胃部疼痛不止,使用烏藥五錢,人參、炙甘草各二錢,一起研磨成粉末,用生薑和少許鹽塗抹在患處,等到有水滲出,就沾上藥粉含在口中慢慢融化,這是多次試驗都有效的神奇藥方。

胃部疼痛牽引到背部,早上稍微發熱,中午開始疼痛,這是血中的氣滯住了。使用人參、肉桂、香附、陳皮各五分,當歸一錢,烏藥一分,紫蘇三分。

調理的方法有很多,最重要的是要調整血液,溫熱可以使血流通暢,因此可以使用炮薑、肉桂、當歸等藥材,溫暖身體、運行血液、活絡血脈,可以間或使用炒黑山梔來降火,沉香可以納氣歸元,等到血氣充足就能痊癒。婦女經期疼痛,是氣滯引起的,可以使用香附、延胡索二三帖;期間如果出現瘀血痛、蟲痛、食積痛等情況,就針對病情治療,同時必須照顧脾胃,才能避免其他問題。

各種疼痛不可以使用白朮、黃耆,虛弱造成的疼痛使用人參沒有關係,如果不得已必須使用白朮、黃耆,一定要斟酌用量,因為各種疼痛不宜補氣。只有出現嘔吐、腹瀉時,才必須使用白朮。

驗案

一人右邊靠近心口的地方疼痛,之前背部曾經被人打了一拳,是瘀血氣滯造成的。使用五靈脂、蒲黃各五錢,乳香、沒藥各二錢,當歸一兩,肉桂三錢,一起研磨成粉末,用淡白酒調服二錢。

一位四十多歲的婦女,懷孕期間,因為生氣鬱悶,吐了幾碗黑血水,胃痛如刀割,並且有很多痰,吃東西到了疼痛的地方就堵住無法下嚥,有時會吐血,有時會吐出像莧菜水的東西,胃部時開時閉。這是因為生氣導致氣逆,鬱悶導致氣結,痰凝血滯於胸腔。如果治療不當,一定會形成血膈,應該要活血化瘀、疏通氣機。使用當歸一錢,川芎七分,梔子五分,烏藥三分,沉香一分,用水煎服。