《周慎齋遺書》~ 卷九 (3)
卷九 (3)
1. 咳嗽
咳嗽不一,所因不同也。因於風,宜辛涼以散之,前胡、紫蘇、防風、葛根之屬;因於寒,宜辛溫以發之,麻黃、羌活、細辛之屬;因於濕,宜燥之,六君子湯,或半夏、桑皮之屬,或二陳湯;因於火,宜清潤之,麥冬、紫菀、花粉、元參之屬;因於虛,宜補之,人參、黃耆之屬,或保元、四君、六君;因於氣逆,宜清而降之,杏仁、蘇子、陳皮、百合之屬;因於痰,實則疏之,虛則補之,水泛則溫而斂之。
蓋肺屬金,金受火爍,則煎熬津液而成痰,宜清其火,火息則痰消;寒則肺不下降,肺液壅而成痰,宜溫其腎,水暖則肺金下降之令行而痰消。此治咳之大略也。若夫神而明之,在乎辨脈證之寒熱虛實也。
咳嗽骨節痛,不能走履,此肺氣不足,不能制肝,肝邪熾而風痰橫溢也。肝主筋,筋傷故運動不舒;肝克脾,脾傷故濕不化而成病;且肝主風,肝盛則風溢而痰橫矣。故肺氣不足,乃病之本;肝脾之強弱,乃病之標。用四君子以補脾肺之不足,加陳皮以疏肝氣之有餘,用以醒脾消痰,是正治之法也。
驗,案
一人咳嗽糞黑,醫以為火,予投桂、附溫其下焦而愈。蓋病有陽有陰,陰者糞雖軟,落水而沉;陽者糞雖極燥,落水而浮。此證中氣虛寒,火浮於上,故咳嗽;三陰在下,純陰無陽,故糞黑也。溫暖下焦,陽氣歸原,則嗽止而黑自除。若以火論之,不明之甚也。
一人咳嗽,喉嚨緊急,漸漸吐紅,又兼腸風,已半年矣。予看得久病傷脾,脾臟潤澤之氣不升於肺,肺氣不降而成火,故咳嗽喉緊;脾不統血,故吐血、腸風。用白朮二錢、甘草一錢補脾,陳皮一錢理氣,煨姜二錢散火。服五帖病減半。次升提之,用補中益氣湯十帖;次調和氣血、消痰,用八珍湯加半夏、陳皮,二帖而痊。
一人十月患痢,半月後發喘咳,聲啞口臭,頭汗如雨,作火證治,至春不愈。診其脈大緩而無力,乃久病無陽,脾虛不統。用白朮、茯苓各二錢,人參三錢,甘草、炮薑、白芍、生地各一錢,半夏一錢五分,五味五分。三帖全愈。
一婦惱怒後,身熱咳嗽,吐血痰,臭氣難聞,胸膈飽悶,背脹。此鬱火,宜發之。紫蘇、乾葛、桔梗、前胡、枳殼、半夏、杏仁、五味、白芍、甘草、苡仁、生薑。一服而痊。
一人患內傷,二膝痛甚。此血分虛,陽氣不能達下也。用四物湯送和中丸,元氣流行,血暖而痛止。至十餘日,泄瀉,發熱,頭痛,咳嗽。此內傷多下寒上熱,所以然者,鬱火上散,寒氣下行也。用補中益氣湯加附子,溫陽氣而散火邪。二帖而愈。
白話文:
咳嗽的原因有很多種,治療方法也不同。
如果是因為風邪引起的咳嗽,應該用辛涼的藥物來驅散風邪,例如前胡、紫蘇、防風、葛根等。
如果是因為寒邪引起的咳嗽,應該用辛溫的藥物來發散寒邪,例如麻黃、羌活、細辛等。
如果是因為濕邪引起的咳嗽,應該用燥濕的藥物來治療,例如六君子湯,或者半夏、桑皮等藥物,或者使用二陳湯。
如果是因為火邪引起的咳嗽,應該用清熱潤燥的藥物來治療,例如麥冬、紫菀、花粉、元參等。
如果是因為身體虛弱引起的咳嗽,應該用補益的藥物來治療,例如人參、黃耆等,或者使用保元湯、四君子湯、六君子湯等。
如果是因為氣機逆亂引起的咳嗽,應該用清降氣機的藥物來治療,例如杏仁、蘇子、陳皮、百合等。
如果是因為痰引起的咳嗽,痰多的情況,應該用疏散的方法治療;痰少的情況,應該用補益的方法治療;如果痰是由於水液停滯引起的,應該用溫化收斂的方法治療。
肺屬性為金,金如果受到火的煎熬,就會使津液濃縮成痰,所以應該清降火氣,火氣消退,痰自然就會消除。如果是因為寒邪使肺氣不能正常下降,肺液壅滯而形成痰,應該用溫腎的方法來治療,腎陽溫暖,肺氣就能正常下降,痰也會消除。以上是治療咳嗽的大致原則。如果想要更精確地診斷和治療,還需要根據患者的脈象和症狀來辨別寒熱虛實。
如果咳嗽還伴隨關節疼痛,甚至無法行走,這是因為肺氣不足,無法制約肝氣,導致肝邪過盛,風痰橫溢。肝主筋,筋受到損傷,所以活動不順暢;肝會克制脾,脾受到損傷,所以濕氣不能化解而形成疾病;而且肝主風,肝氣過盛就會生風,導致痰液橫溢。所以說,肺氣不足是疾病的根本原因,而肝脾的強弱則是疾病的表面現象。應該用四君子湯來補益脾肺的不足,再加入陳皮來疏理過盛的肝氣,用來健脾消痰,這是正確的治療方法。
驗案
有一個人咳嗽且大便呈黑色,醫生認為是火熱引起的,我用桂枝、附子溫暖他的下焦,結果病就好了。這是因為疾病有陰陽之分,屬於陰性的,大便雖然軟,但會沉入水中;屬於陽性的,大便雖然乾燥,但會浮在水面上。這個人的病是中焦虛寒,虛火上浮導致咳嗽,下焦三陰經脈屬於純陰而沒有陽氣,所以大便呈黑色。溫暖下焦,陽氣回歸正常,咳嗽自然會停止,大便也會恢復正常。如果按照火熱來治療,那就太不明事理了。
有一個人咳嗽,喉嚨緊縮,漸漸吐血,還伴隨腸風,已經半年了。我認為這是久病傷脾,脾臟的潤澤之氣不能上升到肺,導致肺氣不能下降而產生火氣,所以咳嗽喉嚨緊縮;脾不能統攝血液,所以會吐血、腸風。我用白朮二錢、甘草一錢來補脾,陳皮一錢來理氣,煨姜二錢來散火。服用五帖藥後,病情減輕了一半。之後用升提的方法,使用了補中益氣湯十帖;再用調和氣血、消痰的方法,使用了八珍湯加半夏、陳皮,兩帖就痊癒了。
有一個人十月得了痢疾,半個月後開始喘咳,聲音沙啞,口臭,頭上汗如雨下,被當作火熱證來治療,但到了春天也沒好轉。我診斷他的脈象,發現脈搏緩大而無力,這是因為久病沒有陽氣,脾虛不能統攝氣血。我用白朮、茯苓各二錢,人參三錢,甘草、炮姜、白芍、生地各一錢,半夏一錢五分,五味子五分。三帖藥就完全痊癒了。
有一個婦人因為惱怒後,出現身體發熱、咳嗽、吐血痰、臭氣難聞、胸膈飽悶、背部脹痛等症狀。這是因為鬱火所致,應該用發散的方法來治療。我用了紫蘇、乾葛、桔梗、前胡、枳殼、半夏、杏仁、五味子、白芍、甘草、苡仁、生薑等藥物。服用一帖就痊癒了。
有一個人患內傷,兩個膝蓋疼痛難忍。這是因為血分虛弱,陽氣不能到達下肢。我用了四物湯送服和中丸,元氣運行通暢,血溫暖了疼痛就停止了。十多天後,又出現了腹瀉、發熱、頭痛、咳嗽等症狀。這是因為內傷多會導致下寒上熱,原因是鬱火向上散發,寒氣向下運行。我用補中益氣湯加上附子,來溫補陽氣,驅散火邪。服用兩帖就痊癒了。
2. 痰火
凡痰火證,額上自汗者,陽虛,不可作痰火治。用四君子湯加半夏、五味子。
喘嗽痰火,用半夏、南星各二兩,滾湯泡九次。將生薑汁二碗,浸藥曬乾,汁盡為度,炒焦黃色研末,白糖調服;或用茯苓補心湯,散火消痰。
驗,案
一人痰火,身肥多瘡,氣不足。用百合、紫菀各六兩,生薑一兩,熬膏。再用半夏一兩五錢,茯苓一兩,生甘草、陳皮(去白、)蓮肉、山藥各一兩,苡仁一兩五錢,共末,煎膏為丸。每服七十丸,淡薑湯下。
白話文:
凡是痰火的症狀,如果額頭會自己出汗,這是陽氣虛弱的表現,不能當作痰火來治療。應該用四君子湯加上半夏、五味子來調理。
因為喘氣咳嗽引起的痰火,可以用半夏、南星各二兩,用滾燙的開水浸泡九次。接著用生薑汁兩碗浸泡藥材,曬乾,直到薑汁被藥材完全吸收為止。然後把藥材炒到焦黃色磨成粉,用白糖調和服用;或者用茯苓補心湯,來散火消痰。
驗案:
有一個人因為痰火,身體肥胖且長了很多瘡,而且氣不足。我用百合、紫菀各六兩,生薑一兩,熬成膏狀。另外再用半夏一兩五錢,茯苓一兩,生甘草、陳皮(去白)、蓮肉、山藥各一兩,苡仁一兩五錢,全部磨成粉,用之前熬的膏做成藥丸。每次服用七十丸,用淡薑湯送服。
3. 痰飲
凡痰飲湧甚,用六君子湯加乾薑,宜多服之。腹痛、身脹加肉桂。
痰湧難言,用山楂根、青木香,磨水服。
痰之本在腎,人參、黃耆、甘草、天冬、麥冬、生地、熟地、北味、蓯蓉。凡用蓯蓉,必配北五味為使。蓋蓯蓉補陰,五味補陰中之陽也。二味丸服,則痰從大便下,信乎治其本也。
痰來多而連吐不絕,六君子湯加生薑,人參多用;或四君子湯加半夏、生薑汁。
痰之本在腎者,腎主五液也。若脾不虛,痰從何來?蓋土有防水之功,水有潤土之力也。
痰攻兩臂,南星、白朮、甘草、陳皮、半夏、香附、茯苓、各五分,薑、水煎服。
痰飲由於脾虛、腎弱,若不溫之,水何由散?小青龍湯、溫肺湯、六君子湯、二陳湯加細辛,皆飲證大法也。
驗,案
一婦年六旬,患痰飲,頭目疼痛,身熱不食,二便俱閉,脈洪大有力,右關略弦。此君主失令,相火橫行而傷金,故頭目疼痛,木不受制,則肝邪起,脾土受侮,則肺金更弱。須瀉火補金,則木自平,火自降,所謂金浮水升、木沉火降也。宜用麥冬、甘草、白芍清心肺肝之火;蘇梗、廣皮引陽氣下達,使胃無凝滯;茯苓、山藥固其脾陰:病可痊也。若云脾惡濕,且有痰飲,麥冬似非所宜,是正不然。
蓋脾雖惡濕,今之脾病,邪在肝木,清火則木安,木安則土寧,病自己矣。若必用半夏治其飲,燥則火就之,又將奈何?古人云:見痰休治痰,正此法也。
一婦血崩後。咳嗽痰湧,十月未愈,夜間發熱自汗,此腎虛也。痰之本在腎,吐痰身瘦,腎之脾胃虛也。用熟地一錢,茯苓七分,山藥、肉桂、小茴、五味、益智、薑汁炒杜仲各五分。三帖愈。丸方用八味丸。
一人痰吐盈盆不止,肺脈豁大無力。此內傷不足,脾虛不能統痰,再清其肺,益虛其脾,速死之道也。用人參、附子各五錢,炮薑、蓽茇、檳榔、枳殼,再帖而愈。
一人患飲,面目鮮明,六脈弦,兩脅痛,身熱。先用十棗湯瀉之,後以小青龍湯行之,去水六、七盆而愈。
白話文:
凡是痰飲非常嚴重,用六君子湯加上乾薑,應該多服用。如果腹痛、身體脹滿,則加入肉桂。
痰湧出來讓人難以說話,用山楂根、青木香,磨成水服用。
痰的根本在於腎,用人參、黃耆、甘草、天冬、麥冬、生地、熟地、北五味子、肉蓯蓉。凡是使用肉蓯蓉,一定要搭配北五味子作為輔助。因為肉蓯蓉補陰,五味子補陰中的陽氣。這兩味藥一起製成藥丸服用,痰就會從大便排出,確實是治本的方法。
痰很多而且連續不斷地吐出,用六君子湯加上生薑,人參要多用;或者用四君子湯加上半夏、生薑汁。
痰的根本在於腎,因為腎主導身體的五種液體。如果脾不虛弱,痰從哪裡來呢?這是因為脾有防止水分積聚的功能,而水有滋潤脾土的力量。
痰攻擊到兩手臂,用南星、白朮、甘草、陳皮、半夏、香附、茯苓各五分,加薑用水煎服。
痰飲是因為脾虛、腎弱所導致的,如果不溫暖它們,水氣怎麼能散開呢?小青龍湯、溫肺湯、六君子湯、二陳湯加上細辛,都是治療痰飲的重要方法。
驗案:
一位六十歲的婦人,患有痰飲,頭痛眼痛,身體發熱而且吃不下飯,大小便都排不出來,脈象洪大有力,右關脈略帶弦象。這是君主(指心)失職,相火(指肝火)橫行而傷害肺金,所以頭痛眼痛。肝木不受控制,肝邪上升,脾土受到侵犯,肺金就更虛弱。必須要瀉火補金,肝木自然平靜,火也自然下降,這就是所謂的「金浮水升、木沉火降」。應該用麥冬、甘草、白芍來清除心肺肝之火;用蘇梗、廣陳皮引導陽氣下行,使胃沒有阻塞;用茯苓、山藥來鞏固脾陰。這樣病就可以痊癒。如果說脾討厭濕氣,而且又有痰飲,使用麥冬似乎不太適合,這是不對的。
因為脾雖然討厭濕氣,現在的脾病,病邪是在肝木,清火肝木就會安靜,肝木安靜則脾土安寧,病自然就好了。如果一定要用半夏來治療痰飲,半夏的燥性會使火氣更加旺盛,那又該怎麼辦呢?古人說:「見痰休治痰」,就是這個道理。
一位婦人血崩後,咳嗽痰多,十個月都沒好,晚上發熱自汗,這是腎虛。痰的根本在於腎,吐痰而且身體消瘦,是腎和脾胃都虛弱。用熟地一錢,茯苓七分,山藥、肉桂、小茴香、五味子、益智、薑汁炒杜仲各五分。服用三帖就痊癒。也可以用八味丸來調理。
有一人痰吐得滿盆都是,而且不斷,肺脈又大又無力。這是內傷不足,脾虛不能控制痰,如果再清瀉肺火,只會更加虛弱脾氣,很快就會死亡。用人參、附子各五錢,炮薑、蓽茇、檳榔、枳殼,再服用藥就好了。
有一人患有痰飲,臉色紅潤有光澤,六脈弦,兩脅疼痛,身體發熱。先用十棗湯來瀉水,之後用小青龍湯來疏通,排出六七盆水就好了。