汪機

《外科理例》~ 卷四 (8)

回本書目錄

卷四 (8)

1. 疔瘡一百九

一人胸患遍身麻木。脈數而實。急針出惡血。更明灸數壯始痛。服防風通聖散得利而愈。(此憑脈症而治。)

一夫人面生疔。腫焮痛甚。數日不潰。脈症俱實。治以荊防敗毒散加芩連稍愈。彼以為緩。乃服托裡散一劑。勢盛痛極。始悟。再用涼膈散(二六)二劑。痛減腫潰。又與連翹消毒散(二六)十餘劑而愈。(此憑脈症也。)

一人唇生疔瘡已五日。腫硬脈數。煩躁喜冷。此胃經積熱所致。先以涼膈散(二六)一服。熱去五六。更與奪命丹(百二四)二粒。腫退二三。再以荊防敗毒散四劑而愈。

(按此先攻裡。因其脈症而施。後發表。不言脈症。當時必有所見。)

一人患之。發熱煩躁。脈實。以清涼飲下之而愈。(此憑脈症而治。)

一鄭氏舉家生疔。多在四肢。皆食死牛肉所致。刺去惡血。更服紫金錠(百二十二)悉愈。

一人唇下生疔。脈症俱實。法宜下之。反用托裡。故口鼻流膿而死。是謂實實之禍也。

一老婦足大指患疔甚痛。令灸之。彼不從。專服敗毒藥。致真氣虛而邪氣愈實。竟不救。

蓋敗。毒藥須能表散瘡毒。然而感有表裡。所發有輕重。體段有上下。所稟有虛實。豈可一概而用之耶。

且至陰之下。藥力難到。專假藥力則緩不及事。不若灸之為速。故下部患瘡。皆宜隔蒜灸之。不痛者宜明灸之。及針疔四畔去惡血。以奪命丹一粒入瘡頭孔內。仍以膏藥貼之。若患在手足。紅系攻心腹者。就於系盡處刺去惡血。宜服荊防敗毒散。若系近心腹者。宜挑破瘡頭去惡水。亦以膏藥貼之。如麻木者服奪命丹。如牙關緊急。或喉內患者。並宜噙一二丸。

疔瘡丹溪用磁石為末。苦酒和封之。根即出。

又方,巴豆十粒。半夏一大顆。附子半個。蜣螂一枚。各為末。用麝香和。看瘡大。小以紙繩子圍瘡口。以藥泥上。用帛貼敷。時換新藥。以瘥為度。活人甚多。

白話文:

一人胸部患病,全身麻木。脈象快而有力。緊急針刺放出惡血後,再用艾灸數次才開始感到疼痛。服用防風通聖散後腹瀉,病就好了。(這是根據脈象和症狀治療的。)

一位婦人臉上長疔瘡,紅腫熱痛非常嚴重,幾天都不潰破。脈象和症狀都顯示實證。用荊防敗毒散加黃芩和黃連後稍有好轉。她認為藥效太慢,就服用托裡散一劑,結果病情加重,疼痛難忍,這時她才醒悟。再用涼膈散(二六)兩劑,疼痛減輕,腫也潰破。又服用連翹消毒散(二六)十幾劑才痊癒。(這也是根據脈象和症狀治療的。)

一人嘴唇長疔瘡已經五天,腫脹堅硬,脈象快,煩躁喜冷。這是因為胃經積熱引起的。先用涼膈散(二六)一服,熱氣消退五六分。再用奪命丹(百二四)兩粒,腫消退二三成。最後用荊防敗毒散四劑就好了。

(按:這是先攻裡,因為根據他的脈象和症狀來治療。之後再用發散的藥,這裡沒提脈象症狀,當時肯定有所觀察。)

一人患疔瘡,發燒煩躁,脈象有力,用清涼飲後病就好了。(這是根據脈象和症狀治療的。)

鄭氏一家人都長疔瘡,大多在四肢,都是因為吃了死牛肉引起的。針刺放出惡血後,再服用紫金錠(百二十二),都痊癒了。

一人嘴唇下面長疔瘡,脈象和症狀都顯示實證。應該用瀉下的方法,反而用了托裡的方法,所以口鼻流膿而死。這就是所謂的「實證用實法」導致的禍害。

一位老婦人腳大拇指長疔瘡,非常疼痛。讓她用艾灸,她不肯,專門服用敗毒的藥,導致正氣虛弱而邪氣更盛,最後沒能救活。

大體而言,敗毒藥必須能發散瘡毒,然而病邪入侵有表裡之分,發病有輕重之別,體質有上下不同,稟賦有虛實差異,怎麼能一概而論呢?

而且,在身體的下部,藥力難以到達,單純依靠藥力就緩不濟事,不如用艾灸來得快速。所以下部患瘡,都應該隔著蒜片艾灸。不痛的就直接艾灸。還可以針刺疔瘡四周放出惡血,再將奪命丹一粒放入瘡頭的孔洞內,用膏藥貼上。如果患在手腳,紅線蔓延到心腹的,就應該在紅線的盡頭刺破放出惡血,適合服用荊防敗毒散。如果紅線靠近心腹的,就應該挑破瘡頭放出惡水,也用膏藥貼上。如果感到麻木,就服用奪命丹。如果牙關緊閉或者喉嚨裡面長瘡,都應該含服一兩粒奪命丹。

朱丹溪治療疔瘡用磁石磨成粉末,用苦酒調和塗敷,瘡根就出來了。

還有一個方子,用巴豆十粒、半夏一大顆、附子半個、蜣螂一隻,分別磨成粉末,用麝香調和,根據瘡的大小,用紙繩子圍住瘡口,把藥泥敷上,用布貼好,時常換藥,直到痊癒。這個方法救活了很多人。