汪機

《外科理例》~ 附方 (15)

回本書目錄

附方 (15)

1. 卷柏散

治臟毒便血。

卷柏(生石上高四五寸根黃如絲上有黃點焙乾),黃耆(鹽水浸炒各等分)

上為細末。每服五錢。空心米飲調下。

白話文:

  • 卷柏(生長在石頭上,高四到五寸,根部黃色如絲線,上有黃色斑點,將其烘乾)

  • 黃耆(用鹽水浸泡後炒乾,兩種藥材等量使用)

2. 寒水石散

治痔發熱作痛。

寒水石,朴硝(各等分)

為末。溫水調服。

白話文:

治療痔瘡發熱疼痛。

寒水石、朴硝(各用相同份量)

研磨成粉末。用溫水調和服用。

3. 內托羌活湯

(見臀癰條)

4. 白芷升麻湯

治臀癰腫痛。右手脈大。未成膿者。

白芷(一錢半),升麻,桔梗(各一錢),生黃芩(三錢),紅花,甘草(炙各五分),酒黃芩(四錢)

作一服。水一鍾。酒半鍾。煎至八分。食後服。

白話文:

  • 白芷(1.5錢)

  • 升麻(1錢)

  • 桔梗(1錢)

  • 生黃芩(3錢)

  • 紅花(0.5錢)

  • 甘草(炙,0.5錢)

  • 酒黃芩(4錢)

5. 內托黃耆柴胡湯

(見附骨癰條)

6. 內托升麻湯

治婦人乳中結核。或腫痛。並效。久而不消者。宜以托裡藥為主。間服此藥。

白話文:

治療婦女乳房中有結塊,或是腫痛的情況,都有效果。如果長時間無法消退,應該以補益藥物為主,間歇性地服用這種藥物。

栝蔞仁(三錢),升麻,連翹,青皮,甘草節(各二錢)

作一服。水煎服。若數劑不消。宜以托裡。

白話文:

栝蔞仁(15克),升麻、連翹、青皮、甘草節(各10克)。

7. 升麻牛蒡子散

治時毒瘡疹。發於頭面或胸膈之際。及一切瘡毒。並效。

升麻,桔梗,葛根,玄參,牛蒡子,麻黃,甘草(各一錢半),連翹(二錢)

作一帖。水薑煎。食遠服。

白話文:

將升麻、桔梗、葛根、玄參、牛蒡子、麻黃、甘草各一錢半,連翹二錢,加水和薑片煎煮,飯後服用。

8. 黃耆人參湯

治潰瘍。虛熱無睡。少食。或穢氣所觸作痛。

人參,白朮(炒),歸身(酒拌),麥門冬(去心),蒼朮(米泔浸各一錢),甘草(炙),陳皮升麻,神麯(炒各五分),黃耆(鹽水拌炒二錢),黃柏(酒炒三分),五味子(九粒搗碎)

水二鍾。薑三片。棗一枚。煎八分。食遠服。

白話文:

人參、白朮(炒)、當歸(用酒拌)、麥冬(去核)、蒼朮(用米水浸泡)、甘草(炙過的)、陳皮、升麻、神麴(炒過的)、黃耆(用鹽水拌炒過)、黃柏(用酒炒過)、五味子(九粒搗碎)。

9. 雄黃解毒散

治一切癰腫毒爛。毒勢甚者。先用此藥二三次。後用豬蹄湯。

白話文:

治療所有類型的癰腫毒爛。如果毒性非常嚴重的話,先使用這種藥物兩到三次,之後再使用豬蹄湯。

雄黃(一兩),白礬(四兩),寒水石(煅一兩)

白話文:

  • 雄黃:一兩

  • 白礬:四兩

  • 寒水石(煅燒過):一兩

用滾水二三碗。乘熱入前藥末一兩洗患處。以太乙膏或神異膏貼之。

白話文:

用滾燙的開水二到三碗。趁著熱水很燙的時候,把一兩的研磨好的中藥粉末加入水中,然後用這個藥水清洗患處。清洗完後,再用太乙膏或神異膏貼在患處。

10. 玉粉散

治一切疳瘡。

輕粉,銀硃,滑石,寒水石,孩兒茶(各二錢),片腦(二分)

白話文:

輕粉、銀硃、滑石、寒水石、孩兒茶(各兩錢),片腦(二分)

上為細末。香油調搽。干搽亦可。若腫硬不消。以防風、荊芥、牛膝、甘草、滑石、各五錢。用水三碗。煎二碗。乘熱熏洗。

白話文:

將藥材研磨成細末,用香油調和後塗抹患處,乾了之後也可以再塗抹。如果腫脹硬塊沒有消退,可以使用防風、荊芥、牛膝、甘草、滑石各五錢,加入三碗水煎煮至剩兩碗,趁熱燻洗患處。

11. 千兩金丸

治喉風喉閉。及一切急症腫塞。立效真起死回生之藥也。

蚵蚾草,銅青,大黃,牙硝(各五錢)

白話文:

治療喉嚨風熱、喉嚨閉塞,以及一切急性腫痛阻塞的情況,這是一個立即見效、能夠起死回生的藥方。

使用蚵蚾草、銅青、大黃、牙硝(各五錢)。

上為末。以白梅肉爛研一處。搗勻。每一兩作五丸。以新棉裹噙化咽。津涎吐出。

白話文:

將上面所有的藥材磨成細末。再取白梅肉,搗爛之後與藥末混合均勻。每兩藥末做成五丸,用新棉花包起來,含在嘴裡化開,讓藥液進入咽喉。當口中出現唾液時,吐掉唾液。

12. 破關丹

治乳蛾、喉閉、纏喉風等症。

硼砂末(五錢),霜梅肉(一兩)

白話文:

治療乳蛾、喉閉、纏喉風等症。

硼砂粉(五錢),霜梅肉(一兩)

搗爛為丸如芡實大。噙化嚥下。內服荊防敗毒散。重者服防風通聖散

白話文:

將藥材搗成丸狀,每個丸子的大小約如芡實一般。將丸子含在口中讓其溶化,然後嚥下。內服荊防敗毒散。病情嚴重的,服用防風通聖散。

13. 如聖黑丸子

治風寒襲於經絡。腫痛或不痛。或打撲跌墜。筋骨疼痛。瘀血不散。遂成腫毒。及風濕四肢疼痛。或手足緩弱。行步不前。並婦人血風勞損。

白話文:

治療風寒侵襲經絡,引起腫痛或不痛,或因跌打撲傷導致筋骨疼痛,瘀血不散,繼而發展成腫毒。還可治療風濕引起四肢疼痛,或手足無力,行走困難,以及婦女因血虛、勞損而引起的各種疾病。

白芨,當歸(各四錢),白蘞(一兩六錢),南星(焙三錢),百草霜,芍藥(各一兩),牛膝(焙六錢),川烏(炮二錢),赤小豆(一兩六錢),骨碎補(焙八錢)

為末。煉蜜丸梧子大。每服三十丸。鹽湯或酒下。風疾更煨蔥一莖。溫酒下。孕婦勿用。

白話文:

白芨、當歸(各四錢),白蘞(一兩六錢),南星(焙三錢),百草霜,芍藥(各一兩),牛膝(焙六錢),川烏(炮二錢),赤小豆(一兩六錢),骨碎補(焙八錢)。