汪機

《外科理例》~ 附方 (8)

回本書目錄

附方 (8)

1. 通氣散

治時毒焮腫。咽喉不利。取嚏以泄其毒。

玄胡(錢半),牙皂,川芎(各一錢),藜蘆(五分),躑躅花(一分半)

為細末。用紙捻蘸少許。紝鼻內。取嚏為效。

白話文:

治療因為時疫引起的紅腫熱痛,以及咽喉不舒服的症狀。要用打噴嚏的方式來排出毒素。

藥方組成:玄胡索(五分)、牙皂(一錢)、川芎(一錢)、藜蘆(五分)、躑躅花(一分半)。

將以上藥材磨成細末,用小紙捻沾取少許藥粉,塞入鼻孔,藉由打噴嚏來達到療效。

2. 羌活勝濕湯

羌活(去蘆),獨活(去蘆一錢),藁本,防風(去蘆半錢),川芎(二分),甘草(炙半分),蔓荊子(二分)

作一貼。姜水煎服。

白話文:

羌活(去除蘆頭),獨活(去除蘆頭,用量一錢),藁本,防風(去除蘆頭,用量半錢),川芎(用量二分),炙甘草(用量半分),蔓荊子(用量二分)。

將以上藥材配成一份。用薑水煎煮後服用。

3. 附子八物湯

附子(炮),乾薑(炮),芍藥(炒),茯苓,人參,甘草(炙各一錢五分),肉桂(一錢),白朮(二錢炒)

作一貼。水煎。食前服。

白話文:

將炮製過的附子、炮製過的乾薑、炒過的芍藥、茯苓、人參、炙甘草各取一錢五分,肉桂取一錢,炒過的白朮取二錢,混合成一副藥。用水煎煮後,在飯前服用。

4. 加減小續命湯

麻黃(去節),人參,黃芩,芍藥,杏仁(去皮尖麵炒),甘草,防己,肉桂(各一兩半),附子(炮去皮臍五錢)

每服一兩。姜水煎服。

白話文:

將麻黃(去除莖節)、人參、黃芩、芍藥、杏仁(去皮尖後炒過)、甘草、防己、肉桂(各一兩半),以及附子(炮製過並去除皮和臍,五錢),這些藥材混合在一起。

每次服用一兩的藥量,用薑水煎煮後服用。

5. 獨活寄生湯

白茯苓,杜仲,當歸(酒洗),防風,牛膝,白芍藥,人參,細辛,桂心,秦艽,熟地黃芎藭,甘草(各二兩),獨活(三兩),桑寄生(二兩)

姜水煎服。每服一兩。

白話文:

將白茯苓、杜仲、用酒洗過的當歸、防風、牛膝、白芍藥、人參、細辛、桂心、秦艽、熟地黃、川芎、甘草,各取二兩;獨活取三兩;桑寄生取二兩。

用水加入生薑煎煮後服用,每次服用一兩的藥湯。

6. 五香連翹湯

治諸瘡初覺。一二日便厥逆。咽喉塞。寒熱。

沉香,木香,麝香,連翹,射干,升麻,丁香,獨活,甘草(炙),桑寄生(各一錢),大黃,木通,乳香(各一錢半)

每服五錢。水一鍾。煎八分。取利。

白話文:

此藥方用於治療各種瘡瘍剛開始發作時的症狀。如果發病一兩天就出現手腳冰冷、氣血逆亂,咽喉堵塞,並且發冷發熱等症狀,可以使用此藥方。

藥方內容包含:沉香、木香、麝香、連翹、射干、升麻、丁香、獨活、炙甘草、桑寄生各一錢,以及大黃、木通、乳香各一錢半。

每次服用五錢的藥粉,加入一碗水煎煮至剩八分,服用後使身體排泄通暢。

7. 八風散

藿香(半斤),白芷,前胡(各半斤),黃耆,甘草,人參(各二斤),羌活,防風(各三斤)

上為細末。每服四錢。薄荷煎滾湯調服。

白話文:

將以上藥材磨成細粉。每次服用四錢,用薄荷煮滾的湯調和後服用。

8. 人參荊芥散

治婦人血風發熱。或瘡毒瘙癢。肢體疼痛。頭目昏澀。煩渴盜汗。或月水不調。臍腹疼痛。痃癖積塊。

人參,桂心,柴胡,鱉甲(醋炙),荊芥穗,枳殼(麩炒),生地黃(酒拌),酸棗仁(炒),羚羊角,白朮(炒各一錢),川芎,當歸(酒拌),防風,甘草(炙各五分)

水二鍾。姜三片。煎八分。入羚角末。食遠服。

白話文:

治療婦女因血虛引起的發熱,或是瘡毒搔癢、肢體疼痛、頭暈眼花、口渴盜汗,或是月經不調、肚臍腹部疼痛、痃癖積塊等症狀。

藥方組成:人參、桂心、柴胡、醋炙鱉甲、荊芥穗、麩炒枳殼、酒拌生地黃、炒酸棗仁、羚羊角、炒白朮各一錢,川芎、酒拌當歸、防風、炙甘草各五分。

用水兩碗,加薑三片,煎煮至八分量,再加入羚羊角粉末,於飯前空腹服用。

9. 消風散

治風熱。癮疹瘙癢。及婦人血風瘙癢。或頭皮腫癢。或諸風上攻。頭目昏痃。項背拘急。鼻流清水。嚏噴聲重。耳作蟬聲。

陳皮(焙五錢),甘草(炒),人參,茯苓,荊芥穗,防風,川芎(炒),白殭蠶(炒),蟬蛻(各二兩),厚朴(薑製五錢),藿香,羌活(一兩)

上為末。每服三錢。茶清調下。瘡癬溫酒下。

白話文:

這個方子用來治療風熱引起的疾病,像是皮膚出現紅疹、搔癢,以及婦女因血虛導致的皮膚搔癢。也可用於頭皮腫脹搔癢,或是各種風邪向上侵襲引起的頭暈目眩、頸背僵硬、流鼻涕、打噴嚏聲音很大、耳朵出現蟬鳴等症狀。

藥方組成:陳皮(炒過,五錢)、甘草(炒過)、人參、茯苓、荊芥穗、防風、川芎(炒過)、白殭蠶(炒過)、蟬蛻(各二兩)、厚朴(用薑汁炮製過,五錢)、藿香、羌活(一兩)。

將以上藥材磨成粉末,每次服用三錢,用清茶調服;若為瘡或癬,可用溫酒送服。