《外科理例》~ 附方 (7)
附方 (7)
1. 神仙活命飲
治諸瘡未作膿者內消。已成膿者即潰。又排膿止痛消毒聖藥也。
穿山甲(蛤粉炒黃色),甘草節,防風,沒藥,赤芍,白芷,歸尾,乳香(各一錢),天花粉,貝母(各八分),金銀花,陳皮(各三錢),皂角刺(炒黃一錢)
白話文:
穿山甲(將蛤粉炒至黃色),甘草節,防風,沒藥,赤芍藥,白芷,當歸尾,乳香(各一錢),天花粉,貝母(各八分),金銀花,陳皮(各三錢),炒黃皁角刺(一錢)
用酒一碗。同入瓶內。紙糊瓶口。勿令泄氣。慢火煎數沸去渣。分病上下。食前後服之。能飲酒者。再飲三二杯。尤妙。
白話文:
一碗酒。和藥材一起放入瓶中。用紙糊上瓶口。不要讓氣體洩漏。用小火煮沸幾次,去掉渣滓。分上病和下病服用。可以喝酒的人,再喝三二杯。效果更好。
2. 蠟礬丸
治一切癰疽。托裡止痛。護臟腑。神效。不問老幼皆可服。
白礬(一兩明亮者研末),黃蠟(一兩黃色好者溶開離火入礬末一方用七錢)
白話文:
治療所有種類的腫毒。能夠補益體內,止痛。保護臟腑。效果非常神奇。不論年長年幼都可以服用。
明礬(一兩,選擇光亮的研成粉末),黃蠟(一兩,選用黃色的優質品融化後離火加入明礬粉末,一方使用七錢)。
眾手急丸梧桐子大。每服十丸。漸加至二十丸。熟水或溫酒送下。日進二服。一法將蠟水煮。用匙挑浮水上者。和礬末丸。則軟而易丸。
白話文:
眾手急丸的丸藥和梧桐子一樣大。每次服用十丸,逐漸增加到二十丸。用煮熟的水或溫酒送服。每天服用兩次。另一種方法是用蠟水煮沸,用勺子挑起浮在水上的蠟水,與明礬末混合成丸藥。這樣就更容易製成丸藥且軟滑。
3. 四君子湯
治脾胃虛弱。便血不止。
甘草(炙五分),人參,白朮(炒),白茯苓(各一錢)
水一鍾。薑三片。棗二枚。煎八分。食遠服。
白話文:
炙過的甘草五分、人參、炒過的茯苓、白茯苓(各一錢)
4. 人參敗毒散
一切瘡瘍。焮痛發寒熱。或拘急頭痛。脈數有力者。
人參,羌活,獨活,前胡,柴胡,桔梗,枳殼,茯苓,川芎,甘草(各一錢)
水二鍾。煎八分。食遠服。
白話文:
人參、羌活、獨活、前胡、柴胡、桔梗、枳殼、茯苓、川芎、甘草(各五公克)
5. 清咽消毒散
治咽喉生瘡腫痛。痰涎壅盛。或口舌生瘡。大便秘結。即荊防敗毒散加芩連硝黃。
白話文:
治療咽喉長瘡腫痛。痰涎堆積壅盛。或口舌生瘡。大便祕結。就可以用荊防敗毒散,再加入黃芩、黃連、芒硝、黃連。
6. 金黃散
滑石,甘草
各為末。等分。敷搽。
白話文:
滑石、甘草各自研磨成粉,比例相等,混合後外用敷搽。
7. 龍膽瀉肝湯
柴胡,澤瀉(各一錢),車前子,木通(各五分),生地黃,當歸尾(酒洗),草龍膽(酒浸炒黃色各三錢)
作一貼。水煎。食前服。
白話文:
柴胡、澤瀉各一錢,車前子、木通各五分,生地黃、當歸尾(用酒洗過)各三錢,草龍膽(用酒浸泡後炒至黃色)三錢。
8. 神異膏
治癰疽瘡毒甚效。此瘡中第一藥也。
露蜂房(蜂兒多者一兩),蛇蛻(鹽水洗焙半兩),玄參(半兩),黃耆(三錢),男發(洗如雞子一丸),杏仁(去皮尖一兩),黃丹(十一兩),真麻油(二斤)
白話文:
露蜂房(蜂房裡的多餘蜂蜜,一兩到兩兩)
蛇蛻(用鹽水清洗後焙乾,半兩)
玄參(半兩)
黃耆(三錢)
男發(將頭髮洗淨後搓成雞蛋大小的丸子)
杏仁(去皮和尖端,一兩)
黃丹(十一兩)
真麻油(二斤)
先以玄參、黃耆、杏仁、入油煎至黑色。方入蜂房、蛇蛻、男發、再煎至黑。濾去渣。徐徐入黃丹。慢火煎。以柳枝不住手攪。滴水捻。軟硬得中。即成膏矣。
白話文:
-
首先將玄參、黃耆、杏仁放入油中煎炸至變黑。
-
然後加入蜂房、蛇蛻、男發,繼續煎炸至變黑。
-
過濾掉渣滓。
-
慢慢加入黃丹。
-
用慢火煎熬,並用柳枝不斷攪拌。
-
滴入水並攪拌,使膏體軟硬適中。
-
最後將膏體盛出,即成膏藥。
9. 沖和膏
治一切瘡腫不甚熱。積日不消。
紫荊皮(炒五錢),赤芍藥(炒二兩),獨活(去節炒三兩),白芷(一兩),菖蒲(一兩)
上為末。蔥頭煎湯。調搽。
白話文:
紫荊皮(50克,炒至焦黃)
赤芍藥(200克,炒至焦黃)
獨活(300克,去節,炒至焦黃)
白芷(100克)
菖蒲(100克)
10. 神功散
(即四生散)
治臁腿生瘡。浸淫不愈。類風癬。名腎臟風瘡。如上攻則目昏花。視物不明。並一切風癬疥癩。
白話文:
治療小腿部位長瘡,久浸濕潤不易痊癒,類似風疹,稱為腎臟風瘡。如果向上侵犯則會導致視力模糊,看東西不清楚,以及各種風疹、疥癬等症狀。
白附子(生用),黃耆,獨活,蒺藜
白話文:
白附子(生用):具有溫腎壯陽、益精補髓的功效,可以治療陽痿、早洩、遺精、尿頻等症狀。
黃耆:具有益氣補中、固表止汗、利水消腫的功效,可以治療氣虛乏力、自汗、盜汗、水腫等症狀。
獨活:具有祛風散寒、除痺止痛的功效,可以治療風寒感冒、頭痛、肌肉痠痛、關節疼痛等症狀。
蒺藜:具有明目益肝、祛風止痛的功效,可以治療肝火上炎、目赤腫痛、頭痛、眩暈等症狀。
等分。研末。每服二錢。用豬腰子一個。批開入藥。濕紙裹。煨熟。空心連腰細嚼鹽湯下。風癬酒下。
白話文:
將藥物等分成份。研磨成末狀。每次服用二錢重。使用豬腰子一個。將豬腰子撥開,放入藥物中。用濕紙包好,煨熟。在空腹的時候,連同豬腰一起細嚼,用鹽水送服。如果患有風癬,可以用酒送服。
11. 大連翹飲
治丹毒、斑疹瘙癢。或作痛。及大人風邪熱毒焮腫或癢。小便澀。
連翹,瞿麥,荊芥,木通,芍藥,蟬蛻,當歸(酒拌),甘草,防風,柴胡,滑石(煅),山梔(炒),黃芩(各一錢)
水鍾半。煎七分。小兒宜為末。每服一二錢。滾湯調下。
白話文:
連翹、瞿麥、荊芥、木通、芍藥、蟬蛻、當歸(用酒拌過的)、甘草、防風、柴胡、滑石(經煅燒過的)、山梔(經炒過的)、黃芩(各一錢重)。