汪機

《外科理例》~ 卷三 (5)

回本書目錄

卷三 (5)

1. 下疳一百五

腫痛或發熱者。肝經濕熱也。清肝除濕。

腫痛發寒熱者。邪氣傷表也。發散之。

腫痛小便赤澀者。肝經濕熱壅滯也。疏肝導濕。

一人患此腫硬。焮痛寒熱。先以人參敗毒散二劑而止。更以小柴胡加黃連青皮而愈。(此因症因經也。)

一人潰而腫痛。小便赤澀。以加減龍膽瀉肝湯加青皮、黃連二劑少愈。以小柴胡加黃柏、知母、當歸、茯苓數劑而愈。(此因症因經也。)

一人莖腫不消。一人潰而腫痛。發熱。小便秘澀。日晡或熱。一小兒腫痛。諸藥不應。各以小柴胡吞蘆薈丸數劑並愈。

一人陰莖或腫。或作痛。或挺縱不收。一人莖中作痛。筋急縮。或作癢。白物如精。隨溺而下。此筋疝也。並用龍膽瀉肝湯皆愈。(此因症也。)

張子和曰。遺精癃閉。陰痿脬痹。精滑白淫。皆男子之疝。不可妄歸之腎冷。若月涸。不月。月罷。腰膝上熱。足熱。嗌乾。癃閉。少腹有塊。或定或移。前陰突出。後陰痔核。皆女子之疝也。但女子不謂之疝。而謂之瘕。

一人潰而腫痛。發熱。日晡尤甚。以小柴胡加黃柏、知母、當歸而愈。(此因症也。)

一人已愈。惟莖中一塊不散。以小柴胡加青皮、荊防治之。更以荊、防、牛膝、何首烏、活石、甘草各五錢。煎湯熏洗。各數劑而消。(此因症也。)

一人年逾四十。素有淋。患疳瘡。焮痛倦怠。用小柴胡(五)加連、柏、青皮、當歸而愈。(此因症而治。)

一人因勞。莖竅作癢。時出白物。發熱口乾。以清心蓮子飲而安。(此因勞處治。)

一人玉莖腫痛。小便如淋。自汗甚苦。時或尿血少許。尺脈洪滑。按之則澀。先用清心蓮子飲。加牛膝、山枝、黃柏、知母數劑少愈。更以滋腎丸一劑而痊。(此因症也。)

前賢云。如自汗。小便少。不可以藥利之。既已自汗。則津液外亡。小便自少。若利之則榮衛涸竭。無以制火。煩熱。愈甚。當俟熱退汗止。小便自行也。兼此乃陽明經。大忌利小便也。

一老患疳瘡。小便淋瀝。脈細體倦。此氣虛兼濕熱也。用清心蓮子飲。及補中益氣湯(十六)而愈。下疳瘡。丹溪用青黛、蛤粉、密陀僧、黃連為末。敷。又以雞肫皮燒存性。為末。敷。

下疳瘡並臁瘡,蛤粉,蠟茶,苦參,密陀僧為末。河水洗淨。臘豬油調敷。

又方,米泔水洗瘡淨。用頭髮鹽水洗去油淨。再用清湯洗。曬乾。燒灰。敷瘡即生靨。

又方,治下注疳瘡。蝕臭腐爛。疼痛難忍。兼治小兒疳瘡。

黃柏(蜜炙),黃丹(三分),輕粉(錢半),乳香(三分),密陀僧,高末茶(各三分),麝香(少許)

上末。用蔥湯洗瘡。次貼此藥。

洗藥,黃連,黃柏,當歸,白芷,獨活,防風,荊芥,朴硝等分。水煎。入錢五十文。烏梅五個。鹽一匙同煎。溫洗。日五七次。敷下項藥。

敷藥,木香,檳榔,黃連,銅青,輕粉,枯礬,海螵硝,麝香

等分為末。洗後至夜敷上。

白話文:

下疳一百五

如果出現腫痛或發燒,這是肝經有濕熱的現象,應該用清肝除濕的方法治療。

如果腫痛還伴隨發冷發熱,這是邪氣侵犯體表的表現,應該用發散的方法治療。

如果腫痛且小便顏色赤黃、排尿不暢,這是肝經濕熱壅塞的緣故,應該用疏肝導濕的方法治療。

有一個人患下疳,腫硬且有灼熱痛感,並伴隨發冷發熱。先用了兩劑人參敗毒散就止住了病情,然後再用小柴胡湯加黃連、青皮,就痊癒了。(這是因為病症符合經絡歸屬的緣故。)

有一個人下疳潰爛且腫痛,小便顏色赤黃、排尿不暢。用加減龍膽瀉肝湯加青皮、黃連兩劑,病情稍有好轉。再用小柴胡湯加黃柏、知母、當歸、茯苓數劑就痊癒了。(這也是因為病症符合經絡歸屬的緣故。)

有一個人陰莖腫脹不消退,另一個人下疳潰爛且腫痛,並伴隨發熱、小便不暢,而且在午後發熱加重。還有一個小孩也腫痛,各種藥物都沒效果。他們都用了小柴胡湯配服蘆薈丸數劑,就都痊癒了。

有一個人陰莖有時腫脹,有時疼痛,有時勃起後難以消退。另一個人陰莖內部疼痛,筋脈緊縮,有時還會發癢,並有白色分泌物像精液一樣,隨著小便排出。這些都是筋疝的表現,用龍膽瀉肝湯治療都痊癒了。(這是因為病症的緣故。)

張子和說:遺精、小便不通暢、陽痿、膀胱麻痺、精液滑泄、小便時帶有白色精液,這些都是男子的疝氣,不能隨便歸咎於腎虛寒冷。女子如果月經閉止、月經不調、月經停止、腰膝以上發熱、腳部發熱、咽喉乾燥、小便不通暢、小腹有腫塊,腫塊可能固定也可能移動、前陰突出、後陰有痔瘡,這些都是女子的疝氣,只是女子不叫疝氣,而是稱為瘕病。

有一個人下疳潰爛且腫痛,伴隨發熱,且在午後發熱加重。用小柴胡湯加黃柏、知母、當歸就痊癒了。(這也是因為病症的緣故。)

有一個人下疳已經痊癒,只是陰莖中還有一塊硬塊沒有消散,用小柴胡湯加青皮、荊芥、防風治療。接著用荊芥、防風、牛膝、何首烏、活石、甘草各五錢,煎湯熏洗,幾次後硬塊就消散了。(這也是因為病症的緣故。)

有一個人年過四十,平素就有小便淋漓不盡的毛病,又患了下疳,灼熱疼痛且感到倦怠。用小柴胡湯(五錢)加黃連、黃柏、青皮、當歸就痊癒了。(這是因為根據病症治療。)

有一個人因為勞累,陰莖龜頭發癢,時常有白色分泌物,並伴隨發熱口乾。用清心蓮子飲治療後就安穩了。(這是因為根據勞累的病因治療。)

有一個人陰莖腫痛,小便像淋病一樣,自汗嚴重,有時還會尿血。他的脈象洪大滑數,按下去反而感到澀滯。先用清心蓮子飲加牛膝、山梔、黃柏、知母數劑,病情稍有好轉。然後再用滋腎丸一劑就痊癒了。(這是因為根據病症治療。)

前人說:如果患者自汗,小便量少,就不能用藥物來利小便。因為自汗已經使津液外泄,小便自然會減少。如果再用藥利小便,就會導致營衛乾涸,無法抑制火邪,反而會使煩熱更加嚴重。應該等待熱退汗止,小便自然恢復正常。而且這屬於陽明經的病症,最忌諱用利小便的方法治療。

有一位老人患了下疳,小便淋漓不盡,脈象細弱,身體倦怠,這是因為氣虛兼有濕熱。用清心蓮子飲,以及補中益氣湯(十六錢)就痊癒了。對於下疳,丹溪用青黛、蛤粉、密陀僧、黃連研磨成粉敷在患處。還用雞內金皮燒成灰,研成粉末敷在患處。

下疳和腿部潰瘍,可以用蛤粉、蠟茶、苦參、密陀僧研成粉末,用河水洗淨患處,再用臘豬油調和後敷在患處。

另一個方子,用米泔水將瘡洗淨,再用頭髮鹽水洗去油膩,再用清水洗淨,曬乾後燒成灰敷在患處,瘡很快就會長好。

又一個方子,治療下注的下疳,出現腐爛惡臭、疼痛難忍的情況,也適用於治療小兒下疳:

黃柏(用蜂蜜炙過)、黃丹(三分)、輕粉(一錢半)、乳香(三分)、密陀僧、高末茶(各三分)、麝香(少許)。

以上藥物研成粉末。用蔥湯洗淨患處,再敷上此藥。

洗藥:黃連、黃柏、當歸、白芷、獨活、防風、荊芥、芒硝等份。用水煎煮,加入五十文錢,烏梅五個,鹽一匙一起煎煮。溫熱後清洗患處,每天五到七次。洗完後敷上下面的藥膏。

敷藥:木香、檳榔、黃連、銅青、輕粉、枯礬、海螵蛸、麝香。

將以上藥材等份研成粉末,洗完後在晚上敷在患處。