汪機

《外科理例》~ 序

回本書目錄

1.

夫天下之事。莫不有理。然有正、有偏、有常、有變。不可以概視也。譬之兵焉。聲罪致討者。正也。潛師掠境者。偏也。常則按圖布陣。而守據險憑高之法。變則隱顯出沒。而有鬼神不測之機。夫醫之道。亦猶是焉。故望氣聽聲。審症切脈。乃醫理之正。執方治病。依分處劑。

乃醫學之偏。按脈辨症。審時制方。分經絡。別表裡。此醫之處乎常也。或憑脈而不憑症。或憑症而不憑脈。或因情性而處方。或因形質而用藥。此醫之達乎變也。然正可守而偏可矯。常可學而變難窮。醫豈可以易言哉。何今之業外科者。惟視外之形症。瘡之腫潰。而不察其脈理虛實之殊。

經絡表裡之異。欲其藥全而無誤也難矣。先生深為之惜。故輯此書。名曰外科理例。蓋以其正、偏、常、變之用。各有其例。而莫不同歸於一理。學者誠能因是而求其未書之旨。擴其未言之妙。則其臨病用藥。必求諸理。而不至孟浪以殺人矣。此先生作書之意也。

嘉靖丁酉孟春朔旦新安祁門石墅陳桷書

白話文:

天下萬事萬物都有其道理,但這些道理有正有偏,有常有變,不能一概而論。比如戰爭,光明正大討伐敵人屬於正道;暗中偷襲敵國領土屬於旁門左道。平時按照圖紙佈陣,堅守險要之地是常規;戰時則隱隱現現,出其不意,變化莫測,如同鬼神一般。醫道也是如此。

望聞問切,仔細診斷病情,是醫學的正道;按照方劑治病,依據病情用藥,則是醫學的偏門。根據脈象辨別病症,根據時間制定處方,區分經絡、表裡,這是醫學的常規做法。然而,有的醫生只憑脈象而不看病症,有的醫生只憑病症而不看脈象,有的醫生根據病人性格用藥,有的醫生根據病人體質用藥,這些就是醫學的變化之道。正道可以遵循,偏門可以矯正;常規可以學習,變化卻難以窮盡。行醫豈是一件容易的事?

現在一些外科醫生,只看外在的傷口腫痛,而不去觀察病人的脈象虛實、經絡表裡的不同,想要藥到病除,幾乎不可能。先生為此感到惋惜,所以編寫了這本書,命名為《外科理例》。書中闡述了醫學正、偏、常、變的運用方法,各有其規律,但都歸於一個道理。學習者如果能由此探求書中未盡之意,領會書中未言之妙,那麼在臨床上用藥,必能遵循道理,而不至於魯莽行事,造成誤診而致死。這就是先生寫作此書的用意。