申斗垣

《外科啟玄》~ 卷之一 (4)

回本書目錄

卷之一 (4)

1. 明腫瘍虛實論

凡癰疽初起之際,未出膿時名曰腫瘍,當視其虛實,用藥當不致其有誤。如腫而焮赤痛,其脈洪大實數,是邪之在表,宜托宜補。腫硬深痛,脈沉實大緊者,是邪之在裡,宜下之,此言表裡之虛實也。

外無大焮腫赤痛,內則便利調勻,知邪之在經絡,亦視其在何經絡,宜托裡榮衛湯治之,再加何經引經藥,調其榮衛,使氣血行而無滯,邪氣去而無痛苦,此經絡之虛實也。

如精神爽朗,語聲柔弱,或聲嘶色暗,小便難而大便滑,脈微澀細,面目四肢浮腫,此元氣之虛弱也。飲食如故,腹滿,口苦,作渴,煩躁,身熱,脈大而實,精神惛憒,腫大痛,手不可近,此元氣之實也。

經云:「諸痛為實,諸癢為虛。」如脈大實洪數緊者為實,如微細軟弱澀者為虛,此脈之虛實也。經曰:「虛則補之,實則泄之。」即托裡宣通調榮衛之法矣。

白話文:

明腫瘍虛實論

各種癰疽剛開始的時候,還沒化膿,叫做腫瘍。要觀察它的虛實,用藥才不會錯誤。如果腫脹、紅、熱、痛,脈搏洪大有力且數次跳動,這是邪氣在體表,應該使用疏表和補益的藥物。如果腫脹堅硬、深部疼痛,脈搏沉而有力且緊,這是邪氣在裡邊,應該使用攻下藥物。這就是表裡虛實的區分。如果外觀沒有明顯的紅腫熱痛,內部卻大便通暢,小便正常,知道邪氣在經絡裡,也要觀察它在哪些經絡,應該用托裡榮衛湯治療,再加一些引經藥,調和營衛之氣,讓氣血運行通暢,沒有阻滯,邪氣消除,沒有痛苦。這就是經絡虛實的區分。如果精神清爽,聲音低弱,或者聲音嘶啞、面色暗淡,小便困難而大便稀溏,脈搏微弱、細澀,面部四肢浮腫,這是元氣虛弱。如果飲食如常,腹部脹滿,口苦,口渴,煩躁,身體發熱,脈搏有力而有力,精神昏沉,腫脹疼痛劇烈,手都不能靠近,這是元氣實證。經書上說,所有疼痛都是實證,所有瘙癢都是虛證。如果脈搏有力、洪大、跳動頻繁而緊,是實證;如果脈搏微弱、細小、柔軟、無力、澀滯,是虛證。這就是脈象虛實的區分。經書上說:「虛則補之,實則瀉之」,就是疏表、托裡、宣通、調和營衛的方法。

2. 明潰瘍虛實論

夫潰瘍者。乃癰疽已出膿後之稱也。當視其虛實而治之。如膿大出。而反痛。瘡口久而不斂。發熱口乾。膿水清稀。腫下軟慢。脈大虛微。此瘡之虛也。宜補之八珍湯。如膿稀腫硬色澤。脈沉實大。焮痛。發熱煩躁。大便秘結。瘡口壅實。此瘡之實也。宜解毒清涼飲治之則愈。

白話文:

潰瘍是癰疽膿液排出後的稱呼。治療潰瘍要根據虛實情況而定。如果膿液大量排出後反而疼痛,瘡口長時間癒合不了,伴隨發熱、口乾、膿水稀薄清亮、腫脹處柔軟下陷、脈象虛弱,這就是潰瘍虛證,應該服用八珍湯來補益。如果膿液稀少,腫脹堅硬,顏色黯淡,脈象沉實有力,局部紅腫熱痛,發熱煩躁,大便秘結,瘡口腫脹阻塞,這就是潰瘍實證,應該服用解毒清涼的藥物來治療,就能痊癒。

3. 明瘡瘍屬奇經八脈為症論

奇經八脈者。是十二經十五絡。共二十七氣。相隨上下。如環無端。奇經八脈。取奇偶之意也。故聖人圖設溝渠以通江海。無令水之濫溢之意也。凡人之瘡瘍。因氣血壅塞而生者何也。人之經絡二十七氣。如天地江河湖海乃周流通輒之意。一日夜行。一萬三千五百息。脈行八百一十丈。

焉得有壅滯耶。凡有壅滯。是奇經八脈之所為病也。如天降滂沱大雨。溝渠滿溢。水勢氾濫。不能通於湖海之理也。經云。陽維起於諸陽之會。陰維起於諸陰之交是也。陰陽不能自相維是也。故有瘡瘍。如生於頭面背脊者。是陽維症也。如瘡生於頤項胸腹肢股內肷者。是陰維症也。

凡治瘡瘍。必察此意。而審載於何經部位。此上工之醫也。

白話文:

奇經八脈是除了十二經脈和十五絡脈之外,另有的二十七條經脈氣道,它們互相連接,上下貫通,如同環狀沒有終點。所謂「奇經八脈」,取其奇特、不循常理之意。就像聖人規劃溝渠以疏通江海,避免洪水泛濫一樣。

人體的瘡瘍,大多是因為氣血阻塞不通而引起的。人體的經絡氣道如同天地間的江河湖海,周而復始地運行,一天一夜要運行一萬三千五百次呼吸,脈搏運行八百一十丈,怎麼可能會有阻塞呢?凡是有阻塞的情形,都是奇經八脈出了問題。就像天降暴雨,溝渠滿溢,水勢氾濫,無法順利流向江海一樣。經書上說:「陽維脈起於全身陽氣聚集之處,陰維脈起於全身陰氣交會之處。」陰陽二脈無法自行調節,就會導致瘡瘍發生。例如,瘡瘍長在頭面、背脊等部位,就是陽維脈出了問題;瘡瘍長在下巴、頸項、胸腹、四肢內側等部位,就是陰維脈出了問題。

治療瘡瘍,必須了解這個道理,仔細判斷病灶位於哪條經脈、哪個部位,這才是高明的醫生。