《外科心法要訣》~ 卷十四 (5)
卷十四 (5)
1. 貓眼瘡
貓眼瘡名取象形,痛癢不常無血膿,光芒閃爍如貓眼,脾經濕熱外寒凝。
【注】此證一名寒瘡,每生於面及遍身,由脾經久郁濕熱,覆被外寒凝結而成。初起形如貓眼,光彩閃爍,無膿無血,但痛癢不常,久則近脛。宜服清肌滲濕湯,外敷真君妙貼散,兼多食雞、魚、蒜、韭,忌食鮎魚,蟹、蝦而愈。
白話文:
這種疾病又稱為寒瘡,通常發生在臉部和全身,是由於脾經長期鬱結濕熱,被外寒凝結而成。初期形狀像貓眼,閃閃發光,沒有膿血,但疼痛和瘙癢不定時,時間長了會接近小腿。應該服用清肌滲濕湯,外敷真君妙貼散,同時多吃雞、魚、蒜、韭,忌吃鮎魚、蟹、蝦就能痊癒。
清肌滲濕湯
白話文:
蒼朮(用米湯浸泡後炒乾)、厚朴(用薑汁炒乾)、陳皮、甘草(生乾)、柴胡、木通、澤瀉、白芷、升麻、白朮(用土炒乾)、梔子(生乾)、黃連(各一錢)
2. 魚脊瘡
魚脊瘡由虛人成,感受濕熱皮間凝,虛寒發緩疱津水,灸變稠膿陽氣生。
【注】此證形如魚脊,由陽氣虛寒之人,復感濕熱結滯而成。多生筋骨之間,以陽氣虛寒,故髮長緩慢,只在皮膚堅凝臖痛。初起白疱,漸長狀如魚脊,破津黃水,正膿生遲。初治無論已破未破,宜蒜片艾灸,以通陽氣;外用真君妙貼散,香油調敷,宜服內補十宣散,得稠膿色鮮者為順,若灸之不應,色暗腐爛,出臭水者逆。其次內、外治法,俱按癰疽潰瘍門。
白話文:
以下中的中醫現代譯文是:
虛弱的人,濕氣滯留而成癰疽之間,虛弱的人皮膚薄弱,逐漸形成癰疽,膿液遲遲不排,無論是膿液稠密還是稀爛,都是癰疽潰瘍。
真君妙貼散(見腫瘍門)
內補十宣散(見胸部𤷍癧癰)
3. 骨痿瘡
骨痿瘡開粟豆紅,漸如梅李火毒成,膿血不出痛不止,治同疔法即成功。
【注】此證初生,形如粟豆,色紅漸大,如梅如李,由火毒而成。血不出,膿不生,痛亦不止,久則延及遍身。內、外治法與疔門參考。
白話文:
這種症狀一開始發作時,形狀像小米或綠豆,顏色是紅色,逐漸變大,像梅子或李子,是由於火毒而引起的。血液不出,膿液不產生,疼痛也不停止,時間久了就會蔓延到全身。內、外治法與疔瘡的治療方法相似。
4. 風疳
風疳證如風癬形,破流黃水癢微疼,由於風濕客穀道,如聖膏搽功即成。
白話文:
風疳的症狀類似風癬,會破皮流出黃色的水,而且會發癢、微微疼痛。這是因為風濕之邪侵犯了穀道,就像聖膏一樣塗抹在皮膚上,就會形成風疳。
香油八兩,將二藥炸枯,去渣;入黃蠟三兩,化盡離火,絹濾淨,將凝,入輕粉二錢,攪勻搽之。
白話文:
香油八兩,將兩味藥炸到乾枯,去除渣滓;放入黃蠟三兩,加熱溶化至完全融化,用絹布過濾乾淨,在凝固之前,加入輕粉二錢,攪拌均勻後擦拭。
【方歌】如聖膏用歸巴豆,二味一同入香油,炸枯加蠟添輕粉,凝搽風疳功即收。
5. 血疳
6. 白疕
白疕之形如疹疥,色白而癢多不快,固由風邪客皮膚,亦由血燥難榮外。
白話文:
[註解]這種疾病俗名叫蛇蝨。它生長在皮膚上,形狀像疹子和疥瘡,顏色發白且發癢,抓後會起白皮,是由於風邪侵襲皮膚,血燥不能滋養所致。開始服用防風通聖散,然後服用搜風順氣丸,將豬脂、苦杏仁等分搗碎,用絲綢包起來擦拭,都能有效治療。
搜風順氣丸
白話文:
-
大黃(用酒浸泡,蒸曬九次,五兩)
-
車前子(用酒炒熟)
-
山茱萸肉
-
山藥(炒熟)
-
牛膝(用酒浸泡)
-
菟絲子(用酒煮熟)
-
獨活
-
火麻仁(用小火烘烤,去除外殼)
-
檳榔
-
枳殼(用麩皮炒熟)
-
郁李仁(用滾水浸泡,去除外皮,各二兩)
-
羌活(一兩)
上為末,煉蜜和丸,如梧桐子。每服三十丸,茶、酒任下,早晚各一服。
【方歌】搜風順氣車前子,萸藥大黃膝菟絲,羌獨火麻榔枳郁,服去風邪血燥滋。
白話文:
【方劑歌訣】車前子能蒐集風氣,五味子與大黃一同服用能夠通瀉小便,膝下疼痛用菟絲子,羌活與獨活能散寒,火麻仁具有潤腸功能,枳實與郁李仁能夠散結通便。服用此方可以祛除風邪、治療血燥,滋養身體。
7. 漆瘡
漆瘡感受漆毒生,腠理不密腫焮紅,初發覺癢後發疹,皮破流水更兼疼。
【注】此證由人之腠理不密,感漆辛熱之毒而生。初發面癢而腫,抓之漸似癮疹,色紅,遍傳肢體焮痛,皮破爛斑流水,甚者寒熱交作。宜韭菜汁調三白散塗之,內服化斑解毒湯。忌浴熱水,戒油膩厚味發物。或用神麯研為末,生蟹黃調塗患處尤效。
白話文:
這種疾病是因人的皮膚腠理不緻密,接觸了漆樹的辛辣熱毒而引起的。初發時臉部瘙癢並且腫脹,抓後逐漸像癮疹,呈現紅色,遍佈全身四肢,灼痛,皮膚破爛成斑塊,流出水,嚴重的會出現寒熱交替的現象。宜用韭菜汁調三白散塗抹患處,內服化斑解毒湯。忌用熱水洗澡,戒除油膩、厚味等發物。或者用神麯研成細末,生蟹黃調和塗抹患處,療效尤佳。