《外科心法要訣》~ 卷十三 (4)
卷十三 (4)
1. 赤白遊風
赤白遊風如粟形,浮腫焮熱癢兼疼,表虛風襲怫鬱久,血赤氣白熱化成。
【注】此證發於肌膚,遊走無定,起如雲片,浮腫焮熱,痛癢相兼,高累如粟。由脾肺燥熱,而兼表虛腠理不密,風邪襲入,怫鬱日久,與熱相搏,則化熱益盛而成。滯於血分者,則發赤色;滯在氣分者,則發白色,故名赤白遊風也。初俱宜荊防敗毒散疏解之。赤者次服四物消風飲;白者次服補中益氣湯,加防風、蟬蛻、殭蠶、生何首烏治之。
初俱用牛肉片貼之豬羊俱可。遊走太速者,砭之;定停者,以真君妙貼散雞子清調敷。其看順逆之法,與丹毒門參考。忌魚腥、雞、鵝、動風燥血之物,犯則難愈。
四物消風飲
生地(三錢),當歸(二錢),荊芥,防風(各一錢五分),赤芍,川芎,白鮮皮,蟬蛻,薄荷(各一錢),獨活,柴胡(各七分)
紅棗肉二枚,水二盅,煎八分,去渣服。
【方歌】四物消風飲調榮,血滋風減赤色平,荊防鮮蟬兼獨活,柴薄紅棗水煎濃。
荊防敗毒散(見項部腦疽)
補中益氣湯(見潰瘍門)
真君妙貼散(見腫瘍門)
白話文:
赤白遊風是一種皮膚病,症狀像小米粒一樣的小疹子,皮膚浮腫、紅腫熱痛、奇癢難耐。這是因為體表虛弱,風邪入侵,鬱積日久,與體內熱邪相搏,導致熱邪加重而形成的。疹子顏色發紅是因為熱邪滯留在血液中;顏色發白是因為熱邪滯留在氣血中,所以叫做赤白遊風。
初期都應該服用荊防敗毒散來疏解風邪。疹子發紅的,接下來服用四物消風飲;疹子發白的,接下來服用補中益氣湯,再加防風、蟬蛻、殭蠶、生何首烏治療。
初期也可以用牛肉片貼敷患處(豬肉或羊肉也可)。如果疹子蔓延很快,可以用砭石刮刺;如果疹子固定不動,則用真君妙貼散加雞蛋清調敷。判斷病情輕重的方法,可以參考丹毒的診斷方法。忌食魚腥、雞肉、鵝肉等容易動風燥血的食物,否則不易痊癒。
四物消風飲的組成:生地三錢,當歸二錢,荊芥、防風各一錢五分,赤芍、川芎、白鮮皮、蟬蛻、薄荷各一錢,獨活、柴胡各七分,紅棗肉兩枚,水二盅,煎至八分,去渣服用。
(荊防敗毒散、補中益氣湯、真君妙貼散的配方,請參考相關章節)
2. 紫白癜風
紫白癜風無癢痛,白因氣滯紫血凝,熱體風侵濕相搏,毛竅閉塞發斑形。
【注】此證俗名汗斑,有紫、白二種。紫因血滯,白因氣滯。總由熱體風邪、濕氣,侵入毛孔,與氣血凝滯,毛竅閉塞而成。多生面項,癍點遊走,延蔓成片,初無痛癢,久之微癢。初起宜萬靈丹汗之,次以胡麻丸常服;外用密陀僧散擦患處,令汗出,風濕自解。古今治法雖多,取效甚少。得此證者當忌魚腥、煎炒、火酒、動風發物。
胡麻丸
大胡麻(四兩),苦參,防風,石菖蒲,威靈仙(各二兩),白附子,獨活(各一兩),甘草(生,五錢)
上為細末,白酒漿和丸,如綠豆大。每服二錢,形瘦者一錢五分,食後臨臥白滾水送下。
【方歌】胡麻丸治紫白癜,除去風濕不致延,苦參白附防風草,菖蒲獨活威靈仙。
密佗僧散
雄黃,硫黃,蛇床子(各二錢),密陀僧,石黃(各一錢),輕粉(五分)
共研末,醋調搽患上。
【方歌】密陀僧散風濕患,入腠成癜紫白斑,雄硫輕粉蛇床子,石黃共末醋搽痊。
萬靈丹(見腫瘍門)
白話文:
紫白癜風沒有癢痛感,白色斑塊是因為氣血運行不暢,紫色斑塊是因為血液瘀滯。 它是由於體內有熱,加上風、濕邪侵襲毛孔,與氣血凝滯、毛孔阻塞而形成的。這種病症俗稱汗斑,分紫、白兩種。大多長在臉和頸部,斑點會遊走、蔓延成片,初期沒有痛癢感,時間久了可能會微微發癢。
初期可以用萬靈丹發汗治療,之後服用胡麻丸調理;患處外用密陀僧散塗擦,使其出汗,風濕邪氣自然消除。古今雖然有很多治療方法,但療效都不太理想。患有此病的人應忌食魚腥、油膩煎炸食物、烈酒以及容易誘發風邪的食物。
胡麻丸的藥方組成及用法: 以大胡麻、苦參、防風、石菖蒲、威靈仙、白附子、獨活、生甘草等藥材研末,用白酒調製成綠豆大小的藥丸。每次服用二錢(瘦弱者服用一錢五分),飯後睡前用溫開水送服。
密陀僧散的藥方組成及用法: 用雄黃、硫黃、蛇床子、密陀僧、石黃、輕粉等藥材研末,用醋調勻後塗擦患處。
萬靈丹的配方,請參考腫瘍相關章節。
3. 白駁風
白駁風生面頸間,風邪相搏白點癍,甚延遍身無痛癢,治宜消風塗脂痊。
【注】此證自面及頸項,肉色忽然變白,狀類癍點,並不癢痛,由風邪相搏於皮膚,致令氣血失和。施治宜早,若因循日久,甚者延及遍身。初服浮萍丸,次服蒼耳膏;外以穿山甲片先刮患處,至燥痛,取鰻鱺魚脂,日三塗之。一方取樹孔中水溫洗之,洗後搗桂心、牡蠣等分為末,面油調塗,日三夜一俱效。
浮萍丸
紫背浮萍(取大者洗淨,曬乾)
研細末,煉蜜為丸,如彈子大。每服一丸,豆淋酒送下。
豆淋酒法
黑豆半升,炒煙起,衝入醇酒三斤,浸一日夜,去豆,用酒送藥。
【方歌】浮萍丸治白駁應,曬乾紫背大浮萍,蜜丸彈狀豆酒服,專能發表散邪風。
蒼耳膏
蒼耳(鮮者,連根帶葉取五七十斤,洗淨)
切碎,入大鍋內煮爛,取汁,絹濾過,再熬成膏,瓷罐盛之。用時以桑木匙挑一匙,噙口內,用黃酒送下。服後有風處,必出小瘡如豆粒大,此風毒出也,刺破出汁盡即愈。忌豬肉。
【方歌】蒼耳風邪侵皮膚,氣血失和白駁生,連根帶葉鮮蒼耳,洗淨熬膏酒服靈。
白話文:
白駁風
白駁風長在面部和頸部,是風邪互相搏擊導致皮膚出現白色斑點。病情嚴重時會蔓延全身,但不會疼痛或發癢,治療方法應以消風散寒,外用藥膏來治療。
這種病症一開始出現在面部和頸部,皮膚顏色突然變白,像斑點一樣,並不癢也不痛,是因風邪侵犯皮膚,導致氣血失調所致。治療要及早,如果拖延時間久了,嚴重的話會蔓延到全身。初期服用浮萍丸,然後服用蒼耳膏;外用穿山甲片刮擦患處,直到皮膚乾燥疼痛,再用鰻魚油,一天塗三次。另一種方法是用樹洞裡的溫水清洗患處,清洗後將桂心和牡蠣研磨成粉末,用植物油調和後塗抹,一天三次,晚上一次,效果都很好。
浮萍丸:
取較大的紫背浮萍,洗淨曬乾,研磨成細粉,用蜂蜜做成彈珠大小的藥丸。每次服用一丸,用豆淋酒送服。
豆淋酒:
取黑豆半升,炒至冒煙,倒入三斤好酒中浸泡一天一夜,然後去除黑豆,用浸泡過的酒送服藥物。
浮萍丸歌訣:浮萍丸治白駁應,曬乾紫背大浮萍,蜜丸彈狀豆酒服,專能發表散邪風。
蒼耳膏:
取新鮮的蒼耳,連根帶葉約五七十斤,洗淨切碎,放入大鍋中煮爛,取汁液用絹布過濾,再熬成膏狀,盛放在瓷罐裡保存。使用時用桑木勺取一匙,含在口中,用黃酒送服。服藥後,患處會長出像豆粒大小的小瘡,這是風毒排出體外的表現,將小瘡刺破,排出膿液即可痊癒。忌食豬肉。
蒼耳膏歌訣:蒼耳風邪侵皮膚,氣血失和白駁生,連根帶葉鮮蒼耳,洗淨熬膏酒服靈。