《外科心法要訣》~ 卷十 (3)
卷十 (3)
1. 腿遊風
腿遊風在繞腿生,赤腫如雲焮熱疼,榮衛風熱相搏滯,宜砭出血雙解清。
白話文:
腿上生遊風,紅腫像雲一樣熱痛,是因為營衛之氣和風熱相互搏結滯留所致,應該用砭石放血來清解。
【注】此證兩腿裡外忽生赤腫,形如堆云,焮熱疼痛,由榮衛風熱相搏,結滯而成。凡遇此證,先施砭石,放出惡血,隨服雙解通聖散,次以當歸拈痛湯清解治之;外貼牛肉片,以拔風毒甚效。
當歸拈痛湯
白話文:
這種症狀表現為兩條腿裡外都忽然長出紅腫,形狀就像一堆堆湧起的雲,熱得燙、痛得要命,是體內氣血與風熱相互搏擊,凝聚停滯而形成的。每每遇到這種情況,應先用針灸療法,放出體內的瘀血,然後再服用雙解通聖散,然後再用當歸拈痛湯清熱解毒,以治好它的病根;外敷牛肉片,以拔除風毒,效果非常顯著。
當歸,羌活,茵陳蒿,蒼朮(米泔水浸,炒),防風(各一錢),苦參,白朮(土炒),升麻(各七分),葛根,澤瀉,人參,知母,黃芩,豬苓,甘草(各五分),黃柏(三分)
白話文:
-
當歸:1錢
-
羌活:1錢
-
茵陳蒿:1錢
-
蒼朮:1錢(用米泔水浸泡後炒熟)
-
防風:1錢
-
苦參:7分
-
白朮:7分(用土炒熟)
-
升麻:7分
-
葛根:5分
-
澤瀉:5分
-
人參:5分
-
知母:5分
-
黃芩:5分
-
豬苓:5分
-
甘草:5分
-
黃柏:3分
水二盅,煎八分,食前服。
【方歌】當歸拈痛腿遊風,羌活人參二術升,茵陳葛草芩知柏,苦參風瀉共豬苓。
雙解通聖散(見唇部唇風)
白話文:
用水兩盅,煎至八分滿,在飯前服用。
【方歌】當歸拈痛治療腿痛游走的風症,配方包括羌活、人參、兩種術(白術和蒼術)、茵陳、葛根、黃芩、知母、柏子仁,還有苦參、防風、澤瀉和豬苓。
雙解[通聖散](見唇部唇風)
2. 青腿牙疳
青腿牙疳何故生,只緣上下不交通,陽火炎熾陰寒閉,凝結為毒此病成。青腿如雲茄黑色,疲頑腫硬履難行,牙疳齦腫出臭血,穿破腮唇腐黑凶。
白話文:
青腿牙疳的起因,全是上下不通,身體陽氣發炎旺盛陰寒閉塞,凝結成毒而使此病發作。青腿表現在小腿上像茄子的黑色,腫脹堅硬行走不便,牙疳像牙齦腫脹流出臭血,直到穿破腮部和嘴脣發黑。
【注】此證自古方書罕載其名,僅傳雍正年間,北路隨營醫官陶起麟頗得其詳。略云:軍中凡病腿腫色青者,其上必發牙疳;凡病牙疳腐血者,其下必發青腿,二者相因而至。推其原,皆因上為陽火炎熾,下為陰寒閉郁,以至陰陽上下不交,各自為寒為熱,各為凝結而生此證也。
白話文:
【註】這種疾病在古代的醫書中很少記載其名稱,僅在雍正年間,北路隨營醫官陶起麟對其有詳細的記載。他略微說到:軍中凡是患有腿部腫脹發青的人,其牙齒一定會出現牙齦腫痛、腐爛流血的症狀;凡是患有牙齦腫痛、腐爛流血的人,其腿部一定會出現青色腫脹的症狀,這兩種疾病互相影響而同時發生。探究其根本原因,都是由於人體上部陽火過旺,下部陰寒閉塞鬱積,導致陰陽上下不交融,各自形成寒熱交替,各自凝結而產生這種疾病。
相近內地,間亦有之,邊外雖亦有不甚多,惟內地人,初居邊外,得此證者竟十居八九,蓋中國之人,本不耐邊外嚴寒,更不免坐臥濕地,故寒濕之痰生於下,致腿青腫,其病形如雲片,色似茄黑,肉體頑硬,所以步履艱難也。又緣邊外缺少五穀,多食牛、羊等肉,其熱與濕合,蒸瘀於胃,毒火上熏,致生牙疳,牙齦腐腫出血,若穿腮破唇,腐爛色黑,即為危候。邊外相傳,僅有令服馬乳之法。
白話文:
相近本地的內部地區,偶爾也有些。邊界之外,雖然也有一些,但數量不多。生活的在內部地區的人,而新居邊外地區,患此症狀的人高達百分之八、九十。蓋因,風寒根本就受不了邊外地區的嚴寒,不免要全部坐在地面上,因此,寒溼的疾病就從下層生出,致使小腿青筋暴漲,它的症狀看起來很像烏雲片,顏色就像黑色的茄,肉的組織非常粗硬,所以此人走起路來,也都是步履維間。而且,因為邊外地區出產的五穀非常少,以牛、羊的肉食居多,這些熱量和潮溼的氣體混合起來,蒸在胃部的血液裡面,形成毒火,慢慢侵犯到上層,最終生長出牙病的隱疾,牙周的組織腐爛,然後,出現牙疼,流血的症狀。如果穿透嘴脣,腐爛的顏色又是發黑的,就是非常危急的事情。邊外地區流傳著一個說法,只有讓病人服用馬乳的辦法。
麟初到軍營,診視青腿牙疳之證,亦僅知投以馬乳;閱歷既久,因悟馬腦之力,較馬乳為效倍速,令患者服之,是夜即能發出大汗,而諸病減矣!蓋腦為諸陽之首,其性溫暖,且能流通故耳。兼服活絡流氣飲、加味二妙湯,宣其血氣,通其經絡,使毒不得凝結。外用砭法,令惡血流出,以殺毒勢;更以牛肉片貼敷,以拔出積毒,不數日而愈。
白話文:
麟在剛到軍營的時候,診治青腿牙疳的病症,也僅知道使用馬乳來治療。隨著閱歷的增長,他漸漸領悟到馬腦的力量比馬乳的效果好很多倍,於是讓患者服用馬腦,當晚患者就能發出大量的汗,而各種症狀也減輕了。因為馬腦是諸陽之首,它的性質溫暖,而且能流通,所以有這樣的效果。同時服用活絡流氣飲、加味二妙湯,來宣通氣血,疏通經絡,使毒素無法凝結。外部使用砭刺的方法,讓壞血流出,以殺滅毒勢;再用牛肉片貼敷,以拔出積毒,數天之內就痊癒了。
蓋黑血出,則陰氣外泄,陽氣即隨陰氣而下降,兩相交濟,上下自安也。由是習為成法,其中活者頗多,因不敢自私,著之於書,以公於世,並將所著應驗諸方,備詳於後。
白話文:
如果黑血流出,則陰氣就會外洩,同時陽氣便會隨著陰氣而下降,陰陽交濟,上下才能夠安定無恙。因此才會有這樣的習俗,其中活下來的人很多。因為不敢私藏對大家的益處,才能寫成書本,公諸於世,並將自己所著的驗方,詳盡地附錄在書後。
服馬乳法,治青腿牙疳。
用青、白馬乳,早、午、晚隨擠隨服,甚效。如無青、白馬,雜色馬亦可。
服馬腦法,治青腿牙疳。
白話文:
服用馬奶的方法,可以治療青腿牙疳。
使用青色或白色的馬奶,在早上、中午和晚上擠出後立即服用,效果非常好。如果找不到青色或白色的馬,其他顏色的馬也可以。
服用馬腦的方法,也可以治療青腿牙疳。
用馬腦子一個,用竹刀挑去筋膜,放在碗內,先將馬腦攪勻,再用滾黃酒沖服,或一斤或半斤俱可。倘一次不能服盡,分作二次沖服亦可。
白話文:
活絡流氣飲(又名和中既濟湯)
活絡流氣飲(一名和中既濟湯)
組成: 黨參、炒白朮、陳皮、枳實、炙甘草、柴胡、薑半夏、茯苓、澤瀉、白芍、升麻、柴胡、枳實、炒白朮、乾薑、人參、木瓜、麥冬、川芎、紅棗、炙甘草、薄荷、藿香、生薑。
功效: 補益氣血,調和脾胃,化痰止咳,平喘。
主治: 氣血虛弱,食少納呆,脘腹脹滿,嘔吐泄瀉,虛勞咳嗽,氣喘乏力,心悸失眠,頭暈目眩。
用法: 口服,水煎,一日一劑,分兩次服。
禁忌: 孕婦、胃潰瘍、十二指腸潰瘍、糖尿病患者忌服。
活絡流氣飲是一種中藥方劑,又名和中既濟湯。它由黨參、炒白朮、陳皮、枳實、炙甘草、柴胡、薑半夏、茯苓、澤瀉、白芍、升麻、柴胡、枳實、炒白朮、乾薑、人參、木瓜、麥冬、川芎、紅棗、炙甘草、薄荷、藿香、生薑等多種藥材組成。
活絡流氣飲具有補益氣血、調和脾胃、化痰止咳、平喘的功效。它主治氣血虛弱、食少納呆、脘腹脹滿、嘔吐泄瀉、虛勞咳嗽、氣喘乏力、心悸失眠、頭暈目眩等症狀。
活絡流氣飲的用法為口服,水煎,一日一劑,分兩次服。
活絡流氣飲的禁忌人羣包括孕婦、胃潰瘍、十二指腸潰瘍、糖尿病患者。
白話文:
活絡流氣飲,又名和中既濟湯,由黨參、炒白朮、陳皮、枳實、炙甘草、柴胡、薑半夏、茯苓、澤瀉、白芍、升麻、柴胡、枳實、炒白朮、乾薑、人參、木瓜、麥冬、川芎、紅棗、炙甘草、薄荷、藿香、生薑等藥材組成,具有補益氣血、調和脾胃、化痰止咳、平喘的功效,主治氣血虛弱、食慾不振、腹脹、嘔吐腹瀉、虛弱咳嗽、氣喘乏力、心悸失眠、頭暈目眩等症狀。每日一劑,水煎分兩次服用,孕婦、胃潰瘍、十二指腸潰瘍、糖尿病患者忌服。
蒼朮,木瓜,羌活,附子(生),山楂肉,獨活,懷牛膝,麻黃(各二錢),黃柏,烏藥,乾薑,檳榔,枳殼(麩炒,各一錢五分),甘草(八分)
白話文:
蒼朮、木瓜、羌活、生附子、山楂肉、獨活、懷牛膝、麻黃(各二錢);黃柏、烏藥、乾薑、檳榔、麩炒枳殼(各一錢五分);甘草(八分)。
黑豆四十九粒,生薑三片,水四盅,煎一盅服,渣再煎,水三盅,煎八分。
白話文:
將49粒黑豆、3片生薑和4碗水一起煮,直到剩下一碗湯汁,將藥渣再次煮一次,這次只用3碗水,煮到剩八分滿的湯汁,即可服用。
如牙疳盛,減去乾薑、附子,加胡黃連二錢,龍膽草二錢。如牙疳輕而腿疼重,加肉桂二錢。如寒熱已退,減去羌活、麻黃,加威靈仙二錢,五加皮二錢。
白話文:
如果牙齦腫痛嚴重,則減少乾薑、附子的用量,加入胡黃連二錢,龍膽草二錢。如果牙齦腫痛輕微,而腿痛嚴重,則加入肉桂二錢。如果寒熱已經退去,則減少羌活、麻黃的用量,加入威靈仙二錢,五加皮二錢。
【方歌】活絡流氣去風強,青腿牙疳初服良,除濕清胃通經絡,加減臨時莫執方。蒼朮木瓜羌附子,山楂獨膝柏麻黃,烏藥乾薑榔枳草,引加黑豆與生薑。
加味二妙湯
白話文:
【藥方歌訣】活絡流動的氣血,能去除風氣,對青腿症、牙疳病的初期有很好的療效,能除濕清胃,打通經絡,在應用時可以根據實際情況加減藥味,不要拘泥於固定的方劑。方劑中的蒼朮、木瓜、羌活、附子、山楂、獨活、柏樹皮、麻黃、烏藥、乾薑、榔梅、枳殼草,可酌情加入黑豆和生薑。
黃柏(生),蒼朮(米泔浸,炒),牛膝(各三錢),檳榔,澤瀉,木瓜,烏藥(各二錢),當歸尾(一錢五分)
白話文:
-
黃柏(生):3錢
-
蒼朮(用米泔水浸泡,炒熟):3錢
-
牛膝:3錢
-
檳榔:2錢
-
澤瀉:2錢
-
木瓜:2錢
-
烏藥:2錢
-
當歸尾:1錢5分
黑豆四十九粒,生薑三片,水三盅,煎一盅;再煎渣,水二盅半,煎八分。
【方歌】加味二妙行步難,青腿牙疳齦腫宣,柏蒼牛膝歸榔瀉,木瓜烏藥豆薑煎。
砭刺出血法
白話文:
黑豆四十九粒,生薑三片,加三盅水煎至一盅;再把剩下的渣加上二盅半的水,煎到剩下八分。
這首方歌提到的藥方可以幫助行走困難、腿部青紫腫脹、牙齦腫痛等症狀。藥方中包含柏樹、蒼朮、牛膝、當歸、榔木、瀉澤、木瓜、烏藥、黑豆和生薑等成分。
此法用三稜扁針,形如錐挺者,向腿之青黑處,勿論穴道,量黑之大小,針一分深,或十針、二十針俱可,務令黑血流出;外以牛肉割片,貼針眼並黑處。次日再看,如黑處微退,仍針仍貼。如無牛肉,當頂刺破,用罐拔法。
搽牙牛黃青黛散
白話文:
此種方法使用三稜扁針,形狀像錐子一樣挺直,針向腿上青黑的地方,不論是穴位或不是,依照青黑處的大小,針刺一分深的深度,可以針十針或二十針,務必要讓黑血流出來;並在外面貼上切成片狀的牛肉,貼在針眼和青黑的地方。第二天再觀察,如果青黑的地方稍為退了,就繼續針灸和貼牛肉。如果沒有牛肉,應該用針頭刺破,再用拔罐法吸出瘀血。
牛黃,青黛(各五分),硼砂(二錢),硃砂,人中白(煅),龍骨(煅各一錢),冰片(三分)
共研細末,先以甘草湯將口漱淨,再上此藥。
白話文:
牛黃、青黛各五分,硼砂二錢,硃砂、人中白、龍骨(各煅一錢),冰片三分,共研細末。先用甘草湯漱口,再將藥粉敷上。
【方歌】牛黃青黛散硼砂,冰片硃砂中白加,龍骨共研為細末,牙疳腫腐此藥搽。
白話文:
(方歌)方劑由牛黃、青黛、硼砂、冰片、硃砂、中白、龍骨組成。將它們研磨成細末,用來治療牙齦腫脹、腐爛的疾病。
一方用煮馬肉湯燙洗。
一方用羊肝割片,貼黑處。
一方用芥菜子搗面,燒酒調,敷黑腫處。
白話文:
一種方法是使用煮馬肉的湯來熱敷清洗。
另一種方法是將羊肝切成片,貼在黑色的地方。
還有一種方法是把芥菜籽搗成粉末,用燒酒調和後,塗抹在黑色腫脹的地方。