祁宏源

《外科心法要訣》~ 卷六 (4)

回本書目錄

卷六 (4)

1. 弄舌喉風

弄舌喉風心脾經,實火外寒凝滯成,舌出攪動因脹悶,咽喉作腫更兼疼。

【注】此證由心、脾實火,與外寒鬱遏凝滯而成。咽喉腫痛,痰涎堵塞,音啞言澀,舌出不縮,時時攪動,覺舌脹悶,常欲以手捫之,故名弄舌。急刺少商穴,穴在兩手大指里側,去指甲角旁韭葉寬即是,用三稜針刺之,有血者生,無血者死。噙蟾酥丸,徐咽藥汁。若痰涎上湧,不能咽藥者,急用桐油餞探吐痰涎,隨服清咽利膈湯,吹金鎖匙;若喉內如松子及魚鱗狀,不堵塞者,此屬虛陽上浮,急用蜜炙附子片噙、咽其汁即效。

金鎖匙

冰片(二分五釐),白殭蠶(一錢),雄黃(二錢),焰硝(一兩五錢),硼砂(五錢)

各研末,共和勻,以細筆管吹入喉內腫痛處。

【方歌】金鎖匙吹弄舌風,心脾火鬱外寒乘,消痰逐熱除疼痛,冰片殭蠶雄焰硼。

蟾酥丸(見疔瘡門)

桐油餞清咽利膈湯(俱見緊喉風)

白話文:

弄舌喉風是心脾經的實火,加上外寒鬱結凝滯所致。患者舌頭伸出不停攪動,是因為舌頭腫脹憋悶;咽喉腫痛加劇。

這種病症是因心、脾積熱,以及外感寒邪鬱結不通而引起的。咽喉腫痛,痰液阻塞,聲音嘶啞,舌頭伸出來縮不回去,而且不停地攪動,覺得舌頭腫脹憋悶,總想用手摸它,因此稱為「弄舌」。 治療方法是立即用三棱針刺少商穴(位於拇指內側指甲角旁,寬度約等於韭菜葉),出血則吉,不出血則凶。同時含服蟾酥丸,慢慢咽下藥汁。如果痰液湧上來,無法吞咽藥物,則需立即用桐油餞探吐痰涎,然後服用清咽利膈湯,並用金鎖匙吹喉。如果喉嚨內有像松子或魚鱗一樣的東西,但不阻塞呼吸,這是虛陽上浮,應立即含服蜜炙附子片,咽下藥汁即可見效。

2. 喉疳

喉疳初覺陰虛成,嗌乾刺痛色淡紅,腎火炎上金受克,破爛失音臭腐疼。

【注】此證一名陰虛喉疳。初覺咽嗌乾燥,如毛草常刺喉中,又如硬物隘於嚥下,嘔吐酸水,噦出甜涎,淡紅,微腫微痛,日久其色紫暗不鮮,頗似凍榴子色。由腎液久虧,相火炎上,消爍肺金,熏燎咽喉,腫痛日增,破爛腐衣,疊若蝦皮,聲音雌瘂,喘急多痰,臭腐蝕延,其疼倍增,妨礙飲食,胃氣由此漸衰。

而虛火益盛,煩躁者,宜服知柏地黃湯;若吐酸噦涎者,宜服甘露飲加川黃連;便燥者,兼服萬氏潤燥膏;面唇俱白,不寐懶食者,宜歸脾湯加酒炒川黃連;腫吹紫雪散,腐吹八寶珍珠散,其證投方應病,或者十全一二,否則難救。

萬氏潤燥膏

豬脂一斤,切碎煉油去渣;加煉過白蜂蜜一斤,攪勻候凝,挑服二匙,日服三五次。

【方歌】萬氏潤燥膏神驗,降火清金滋便乾,豬脂煉油加白蜜,挑服失音也能痊。

八寶珍珠散

兒茶,川連末,川貝母(去心,研),青黛(各一錢五分),紅褐(燒灰存性),官粉,黃柏末,魚腦石(微煅),琥珀末(各一錢),人中白(煅,二錢),硼砂(八分),冰片(六分),京牛黃,珍珠(豆腐內煮半炷香時取出,研末,各五分),麝香(三分)

各研極細末,共兌一處,再研勻,以細筆管吹入喉內爛肉處。

【方歌】八寶珍珠喉疳腐,冰麝兒茶連貝母,紅褐官粉黛牛黃,腦石中白柏硼琥。

知柏地黃湯(即六味地黃丸加知母、黃柏。見面部雀斑)

甘露飲(見慢喉風)

歸脾湯(見乳部乳中結核)

白話文:

喉疳初期症狀表現為陰虛體質所致,咽喉乾燥刺痛,顏色淡紅。腎臟之火上炎,克伐肺金,導致咽喉潰爛、聲音嘶啞、並伴有臭味及疼痛。

病情發展初期,患者感覺咽喉乾燥,如同有毛刺或硬物卡住,伴隨嘔吐酸水、吐出甜味的唾液,咽喉略微紅腫疼痛。時間久了,顏色會變深紫暗,如同凍榴蓮的顏色。由於腎臟精液長期虧損,相火上炎,灼傷肺金,熏烤咽喉,腫痛日益加劇,咽喉潰爛,如同蝦皮般堆疊,聲音嘶啞,呼吸急促,痰多,並伴有臭味及劇烈疼痛,影響飲食,胃氣也因此衰弱。

對於虛火旺盛、煩躁的患者,應服用知柏地黃湯;若有吐酸水、吐甜唾液的症狀,宜服用甘露飲加川黃連;若大便乾燥,需同時服用萬氏潤燥膏;如果面色唇色蒼白,失眠,不想吃東西,則應服用歸脾湯加酒炒川黃連;咽喉腫脹則用紫雪散吹入,潰爛則用八寶珍珠散吹入。治療需根據病情選擇藥方,即使藥方對症,也未必能完全治癒,否則很難痊癒。

萬氏潤燥膏的製作方法:將一斤豬油切碎熬煉,去除雜質;加入一斤煉好的白蜂蜜,攪拌均勻,待其凝固後,每次服用二匙,每日服用三到五次。

八寶珍珠散的組成:兒茶、川黃連末、川貝母(去心,研磨)、青黛(各一錢五分)、紅褐(燒成灰)、滑石粉、黃柏末、魚腦石(微煅)、琥珀末(各一錢)、人中白(煅,二錢)、硼砂(八分)、冰片(六分)、京牛黃、珍珠(用豆腐包裹煮半柱香時間取出,研磨,各五分)、麝香(三分)。將所有藥材研磨成極細的粉末,混合均勻,用細管吹入咽喉潰爛處。

知柏地黃湯(即六味地黃丸加知母、黃柏) 甘露飲 歸脾湯

3. 喉癬

喉癬咽乾生苔蘚,初癢時增燥裂疼,過飲藥酒五辛火,黴爛延開蟻蛀形。

【注】此證一名天白蟻。咽嗌乾燥。初覺時癢,次生苔蘚,色暗木紅,燥裂疼痛,時吐臭涎,妨礙飲食。由過食炙爆、藥酒、五辛等物,以致熱積於胃,胃火熏肺而成斯疾。宜服廣筆鼠黏湯,未潰吹礬精散,已潰吹清涼散。患者清心寡慾,戒厚味發物,或者十全一二,若失治兼調理不謹,致生黴爛,延漫開大,疊起腐衣,旁生小孔,若蟻蛀蝕之狀,多致不救。

廣筆鼠黏湯

生地黃,浙貝母(去心,研,各三錢),元參,甘草(生,各二錢五分),鼠黏子(酒炒,研),花粉,射干,連翹(去心,各二錢),白殭蠶(炒,研,一錢)

苦竹葉二十片,水二盅,煎八分,飢時服。

【方歌】廣筆鼠黏喉癬干,初癢生苔裂痛添,生地元參花粉貝,連翹射草白殭蠶。

清溪秘傳礬精散

白礬(不拘多少研末,用方磚一塊,以火燒紅,灑水於磚上,將礬末布於磚上,以瓷盤覆蓋,四面灰擁一日夜,礬飛盤上,掃下用,二錢),白霜梅(去核,二個),真明,雄黃,穿山甲(炙,各一錢)

共研細末,以細筆管吹入喉內。

【方歌】礬精散用火燒磚,水濕布礬上覆盤,掃霜再兌雄梅甲,研末吹喉癬自痊。

清涼散

硼砂(三錢),人中白(煅,二錢),黃連末(一錢),南薄荷(六分),冰片(五分),青黛(四分)

共研極細末,吹入喉癬腐處。

【方歌】清涼散吹天白蟻,胃火熏金成此疾,薄黛冰硼中白連,腐裂疼痛皆可去。

白話文:

喉癬是一種咽喉疾病,症狀是咽喉乾燥,長出苔蘚狀物。初期會感到瘙癢,之後則會乾燥、裂開並疼痛,還會吐出臭味的唾液,影響進食。

這疾病也稱為天白蟻,是因為它會像白蟻蛀蝕一樣,造成潰爛、蔓延擴大,組織增生堆積,形成腐敗的組織,並出現許多小孔。 這種情況多半是由於食用過多燒烤、辛辣食物、藥酒等燥熱之物,導致胃中積熱,胃火上熏肺部而引起。

治療方法:

初期,尚未潰爛時,可以服用「廣筆鼠黏湯」。 這個湯劑由生地黃、浙貝母、元參、甘草、鼠黏子、花粉、射干、連翹、白殭蠶等藥材組成,能清熱解毒,潤燥止癢。

潰爛之前,可使用「清溪秘傳礬精散」吹入喉嚨。此藥粉由白礬、白霜梅、真明、雄黃、穿山甲等藥材研磨而成,具有殺菌消炎的作用。

如果已經潰爛,則需使用「清涼散」吹入潰爛處。此藥粉由硼砂、人中白、黃連、南薄荷、冰片、青黛等藥材組成,具有清熱解毒、消腫止痛的功效。

患者應保持心情平靜,避免慾望過盛,忌食肥甘厚味及容易引起過敏的食物。如果治療不當或調理不周,病情就會惡化,導致潰爛蔓延,難以治愈。