祁宏源

《外科心法要訣》~ 卷六 (1)

回本書目錄

卷六 (1)

1. 紫舌脹

紫舌脹屬心經火,熱盛血壅腫硬疼,舌腫滿口宜針刺,血色紫重色紅輕。

【注】此證由心經火盛血壅,以致舌腫滿口,堅硬疼痛。宜用衣針扎箸頭上,露鋒分許,當舌刺數十刺,令血出,紅色者輕,紫色者重。隨以溫水漱口,搽冰硼散,內用涼膈散去朴硝、大黃,加牛蒡子荊芥,倍用梔子,服之甚效。

白話文:

這種病症是由於心經火氣旺盛,血液淤積,導致舌頭腫脹,充滿整個口腔,堅硬疼痛。適當的做法是用衣針紮在箸頭上,露出針尖一分左右,用來刺舌頭幾十下,讓血流出來,血液呈紅色者病情較輕,呈紫色者病情較重。隨後用溫水漱口,搽冰硼散,內服涼膈散去朴硝和大黃,加牛蒡子和荊芥,梔子加倍,服用後效果非常好。

冰硼散(見口部鵝口瘡)

涼膈散(見面部面發毒)

2. 痰包

痰包每在舌下生,結腫綿軟似匏形,痛脹舌下妨食語,火稽痰涎流注成。

【注】此證生於舌下,結腫如匏,光軟如綿,塞脹舌下,有防飲食言語,色黃木痛,由火稽痰涎流注而成。宜用立剪當包上剪破,出痰涎如雞子清,稠黏不斷,拭淨,搽冰硼散,服加味二陳湯。忌煎炒、火酒等物。

白話文:

這種疾病長在舌頭下面,腫脹就像葫蘆,光滑柔軟像棉花,塞滿了舌頭下面,妨礙飲食和說話,顏色發黃,觸之有疼痛感,是由於火毒蘊結、痰液流注而形成的。

應該使用鋒利的剪刀將腫塊剪破,直到流出像雞蛋清一樣的痰液,粘稠不斷。將其擦乾淨,然後塗上冰硼散,服用加味二陳湯。忌食煎炒、火酒等食物。

加味二陳湯

陳皮半夏(制),白茯苓黃芩(各八分),黃連薄荷甘草(生,各五分)

白話文:

陳皮、半夏(用米醋泡製)、白茯苓、黃芩(各八錢),黃連、薄荷、甘草(生,各五錢)

水二盅,姜三片,煎八分,食前服。

【方歌】加味二陳療痰包,結腫舌下形如匏,二陳湯加芩連薄,姜煎服下自然消。

冰硼散(見口部鵝口瘡)

3. 舌衄

舌衄心火血分炎,舌上生孔似鐵尖,或如箸頭其色紫,甚黑腐爛血出泉。

【注】此證系舌上忽生孔,小者如針尖,大者如箸頭,其孔色紫屬熱甚,色黑防腐爛,血出如泉湧,由心火上炎,以致血熱妄行而成。宜服升麻湯,兼搽必勝散甚效。

白話文:

這種疾病是舌頭上突然出現一個孔,小的像針尖,大的像筷子頭。孔洞的顏色是紫色的,屬於熱症很嚴重;顏色是黑色的,要注意腐爛;血像泉水湧出,是由心火上炎引起的,導致血液過熱亂流而形成。應服用升麻湯,同時塗抹必勝散,效果很好。

升麻

升麻,小薊根,茜根(各一兩五錢),艾葉(七錢五分),寒水石(三兩)

白話文:

升麻,小薊根,茜根(各60克),艾葉(30克),寒水石(120克)。

共研,每三錢,水一盅,煎七分澄去渣,入生地黃汁一羹匙,再煎二滾,溫服。或加炒側柏葉五錢亦可。

白話文:

將藥材研磨成碎末,每劑取三錢,加入一杯水,煎煮至七分之一後濾去渣滓,加入生地黃汁一匙,再煎煮兩滾,趁溫熱服用。也可以加入炒過的側柏葉五錢。

【方歌】升麻舌衄心火炎,小薊茜根各兩半,艾葉七錢五分加,寒水三兩同研爛。

必勝散

螺青(另研),蒲黃(炒,各一錢)

共合一處研細,搽於患處,後用溫鹽湯漱口。

【方歌】必勝心熱血妄行,舌生小孔湧血紅,螺青研末蒲黃炒,同勻搽之自歸經。

4. 重舌痰核重齶舌疔

舌證發於心脾經,其證皆由積熱成。重舌舌下血脈脹,痰核舌上一核生。重齶生於口上齶,時覺心煩梅子形,舌疔舌上生紫疱。其形如豆寒熱增。

白話文:

舌診的疾病都起因於心和脾兩條經絡,都是由熱積累而致。

  1. 重舌:舌頭腫脹變重,舌下血脈鼓脹。

  2. 痰核:舌頭上長了一個核。

  3. 重齶:口腔上顎長了個東西,有時覺得心煩意亂,形狀像梅子。

  4. 舌疔:舌頭上長了一個紫色的水泡,形狀像豆子,會伴隨寒熱交替的症狀。

【注】此證無論大人、小兒,俱可以生。重舌者,由心、脾蘊熱,循經上衝舌本,遂令舌下血脈脹起,如小舌狀,故名重舌,宜用冰硼散搽之。痰核者,心、脾痰涎鬱熱,舌上生核,強硬作痛,宜用衣針點破,搽冰硼散,內服加味二陳湯。重齶者,心、脾有熱,以致上齶生瘡,形如梅子,外無寒熱,內時作煩,此屬熱極,禁用針刺,宜服黃連解毒湯桔梗,不時用紫雪散噙化。

白話文:

這種證狀無論大人或小孩都有可能發生。重舌是指舌頭根部因心臟和脾臟有熱而腫脹,使得舌頭下方的血脈鼓起,狀似小舌。治療方法是用冰硼散塗抹舌頭。痰核是指心臟和脾臟有痰與熱,使得舌頭上長出硬核,疼痛難忍。治療方法是用針刺破痰核,並塗抹冰硼散。再服用加味二陳湯。重齶是指心臟和脾臟有熱,使得上顎長出像梅子狀的瘡。外表上沒有寒熱症狀,但內心時常煩躁。這是屬於熱極,不能用針刺治療。要服用黃連解毒湯,並加入桔梗。不時服用紫雪散幫助消炎止痛。

舌疔者,心脾火毒,舌生紫疱,其形如豆,堅硬寒熱,疼痛應心,初起宜用蟾酥丸含於舌下,隨化隨咽,或再服三粒,以解內毒;甚者刺之,服黃連解毒湯,兼搽紫雪散,及徐徐咽之即愈。

白話文:

舌疔是由於心脾的火毒所引起的,舌頭上長出一個紫色的水泡,形狀像豆子,堅硬而寒熱交替,疼痛徹心。剛開始發作時,可以用蟾酥丸含在舌頭下面,隨著融化而逐漸嚥下,或者再服三粒,以解除體內的毒素。嚴重的可以用針刺破,服用黃連解毒湯,同時塗抹紫雪散,慢慢吞嚥即可痊癒。

紫雪散

犀角(鎊),羚羊角(鎊),石膏寒水石升麻(各一兩),元參(二兩),甘草(生,八錢),沉香(銼),木香(銼,各五錢)

白話文:

犀牛角(研成粉末)、羚羊角(研成粉末)、石膏、寒水石、升麻(各一兩)、元參(二兩)、生甘草(八錢)、研末沉香、研末木香(各五錢)

水五碗,煎藥剩湯一碗,將渣用絹濾去,將湯再煎滾,投提淨朴硝三兩六錢,文火慢煎,水氣將盡,欲凝結之時,傾入碗內,下硃砂冰片各三錢,金鉑一百張,各預研細和勻,將藥碗安入涼水盆中,候冷凝如雪為度。大人每用一錢,小兒二分,十歲者五分,徐徐咽之即效。或用淡竹葉、燈心煎湯,化服亦可。咽喉腫痛等證,吹之亦效。

白話文:

將五碗水煎熬成一碗藥湯,把藥渣用絹布過濾,再把藥湯煎滾,並加入三兩六錢的淨朴硝,用小火慢慢煎煮,等到水汽快沒,藥湯即將凝結的時候,把藥湯倒入碗中,並加入三錢的硃砂和冰片,以及一百張研磨成細末的金箔,將藥碗放在涼水盆中,等待藥湯冷卻凝固成白色的固體。大人每次服用一錢,小孩服用二分,十歲的小孩服用五分,慢慢嚥服即可見效。也可以用淡竹葉和燈心煎湯,將固體藥物化開服用。如果出現咽喉腫痛等症狀,把藥物吹入喉嚨也可以見效。

【方歌】紫雪散醫積熱效,沉木犀羚元參草,寒水升膏朴硝加,朱鉑冰研入內攪。

冰硼散(見口部鵝口瘡)

加味二陳湯(見痰包)

黃連解毒湯(見耳部黑疔)

蟾酥(見疔瘡門)