陳實功

《外科正宗》~ 卷之四 (22)

回本書目錄

卷之四 (22)

1. 臭田螺第一百十九

臭田螺,乃足陽明胃經濕火攻注而成。此患多生足指腳丫,隨起白斑作爛,先癢後痛,破流臭水,形似螺靨;甚者腳面俱腫,惡寒發熱,先宜甘草湯洗淨,貼蟾酥餅,三日三枚,後用珍珠散、豬脊髓調搽膏蓋,焮腫上真君妙貼散敷之,其腫漸消。戒便步履。

白話文:

由於濕氣導致的感染而引起的化膿性脊髓炎,會導致脊髓腫脹,並出現疼痛、發燒、腫脹等症狀。隨著感染的惡化,脊髓腫脹會加劇,並可能導致癱瘓。

蟾酥餅(見疔瘡門)

珍珠散(見下疳門)

真君妙貼散(見癰疽腫瘍門)

2. 牛程蹇第一百二十

牛程蹇,程途奔急,熱腳下水見風,以致氣滯血枯,結成頑硬,皮肉榮衛不滋,漸生腫痛;腫高突起,支腳難行,久則破裂,膿水相流。每日溫湯淨洗,搽牛角散。又有內膿攻注,皮頑難破者,以大線針眠頭挑破,出膿乃寬。硬皮敲破者,剪而去之;肉不生者,玉紅膏長之:肉滿不生皮者,珍珠散搽上,生皮乃愈。

白話文:

牛程蹇,旅途奔波急促,熱水燙傷腳又接觸風,導致氣血停滯,凝聚成頑固的硬結,皮肉失去營養供應,逐漸腫脹疼痛;腫脹高突,支撐腳難以行走,時間長了就會破裂,膿水流出。每天用溫水清洗乾淨,抹上牛角散。如有內膿積聚,皮膚頑固難以破裂者,用大線針挑破膿頭,膿液排出後就能緩解。硬皮敲破者,剪去硬皮;肉不生長者,用玉紅膏促進生長;肉長滿但皮膚不生長者,抹上珍珠散,皮膚才能長好。

牛角散

牛角散中牛角燒,松香輕粉不相饒

本方加上水龍骨,醜髓相兼好和調

牛角尖(燒灰),水龍骨,松香,輕粉(各等分)

共為末,牛骨髓調搽,虛弱者,兼服十全大補湯

紅膏(見腫瘍門)

珍珠散(見下疳門)

3. 僵螂蛀第一百二十一

僵螂蛀,多生手指節中,不紅不熱,腫如蟬腹,乃手少陰痰氣凝滯而生。初起不疼,日久方痛,痛久方腐,腫仍不消,蟾酥餅膏貼,漸作稀膿;近者一載,遠者三年,此屬體弱者有之。內兼補劑,免變癆瘵之病。

白話文:

僵螂蛀,多生長在手指的關節中,不紅、不熱,腫脹像蟬的腹部一樣,這是手少陰經的痰氣凝聚滯留而產生的。最開始的時候不疼,時間久了才疼痛,疼痛時間久了就會化膿,腫脹依然不消退,使用蟾酥餅膏貼敷,膿就會逐漸變稀;近的有一年,遠的則有三年,這主要發生在體質虛弱的人身上。還需要服用補益的藥,以避免變成癆瘵之病。

蟾酥餅(見疔瘡門)

4. 田螺泡第一百二十二

田螺泡,多生手足,忽如火燃,隨生紫白黃泡,此脾經風濕攻注,不久漸大,脹痛不安。線針挑破泄去毒水,太乙膏蓋。挑破又生者,內服解毒瀉脾湯可愈。

白話文:

田螺泡(一種皮膚病),多發於手腳,突然間像火燒一樣,隨即生出紫、白、黃色的水泡,這是脾經風濕攻注引起的,不久後水泡會逐漸增大,疼痛不安。用線針挑破水泡,放出毒水,然後敷上太乙膏。如果挑破後又生出水泡,可以服用解毒瀉脾湯來治療,即可痊癒。

解毒瀉脾湯

解毒瀉脾湯牛子,防風蒼朮共山梔

石膏甘草黃芩等,木通燈草效堪推

白話文:

石膏、甘草和黃芩等藥物,木通和燈草的功效也非常值得推薦。

防風,牛子,山梔,石膏,黃芩,蒼朮,甘草,木通(各一錢)

水二鍾,燈心二十根,煎八分,量病食前後服之。

太乙膏(見腫瘍門)

蟾酥條(見疔瘡門)

玉紅膏(見腫瘍門)

5. 皴痛第一百二十三

皴痛皆起於手足,乃風寒氣鬱於皮毛,致血不榮於肌表,謂皮槁則多痛,似無皮之狀,是皴苦生焉。將患上蔥湯浸洗良久,隨以潤肌膏擦之,就暖勿見風冷自愈。又每久逢冬即發者,須三伏時曬搗爛大蒜,間擦三次,不再發。謂寒因熱治,其理甚明矣。

白話文:

手足的皴裂疼痛都是由風寒之氣阻滯在皮毛所引起的,以致血液不能榮養到肌膚表層,叫做皮肉枯槁則多痛,好像皮膚不存在那樣的疼痛,由此產生了手足皴裂。將患處放入蔥湯中浸泡許久,然後用潤肌膏擦拭,保證溫暖別被風寒侵襲就可以自行痊癒。還有的人每到冬天就發作,必須在三伏天時將搗爛的大蒜曬乾,間隔擦拭三次,就不會再發作。這叫做以熱治寒,其中的道理是很明顯的。

6. 陰蝨第一百二十四

陰蝨又名八腳蟲也,乃肝、腎二經濁氣而成。生此不為清吉,銀杏散津調擦之;內服六味地黃丸,每斤加蜜炒黃柏一兩、蘆薈五錢,以清化源,愈後不發。

白話文:

陰蝨又名八腳蟲,是肝腎兩經濁氣鬱結而成的。生了這種病,可不是什麼好事。可以使用銀杏散配合津調膏塗擦患處,內服六味地黃丸,每斤加入炒成黃褐色的黃柏一兩和蘆薈五錢,以清熱解毒,化解病源,這樣治療後,陰蝨就不會再生了。

白話文:

銀杏、無憂子、麝香、水銀、輕粉、杏仁皆是良藥。

雄黃狼毒並蘆薈,一擦何須不笑顏

水銀(鉛製),杏仁(去皮,搗膏),輕粉,雄黃,狼毒,蘆薈(各一錢),麝香(一分)

除水銀、杏仁膏,余藥共碾篩細,入上二味再研勻,先用土菖蒲煎湯洗之;用針挑去蝨孔,隨用津唾調擦,使藥氣入內,愈不復生。切忌牛、犬、鱉肉。

白話文:

除了水銀、杏仁膏,其餘的藥物一起研磨篩細,加入上述兩種藥物再研磨均勻。先用土菖蒲煎湯洗淨患處,用針挑去蝨子洞孔,隨即用唾液調和藥物擦拭,使藥物成分滲入內部,痊癒後就不會再生了。特別注意忌諱吃牛肉、狗肉、鱉肉。

六味地黃丸(見肺癰門)

7. 葡萄疫第一百二十五

葡萄疫,其患多生小兒,感受四時不正之氣,鬱於皮膚不散,結成大小青紫斑點,色若葡萄,發在遍體頭面,乃為腑症;自無表裡,邪毒傳胃,牙根出血,久則虛人,斑漸方退。初起宜服羚羊散清熱涼血,久則胃脾湯滋益其內,又有牙根腐爛者人中白散

白話文:

葡萄疫,這種疾病大多發生在兒童身上,是由於感受了四季不正之氣,鬱積在皮膚裡無法散發,逐漸形成大小青紫色的斑點,顏色如同葡萄,分佈在全身和頭面,這就是所謂的腑症;如果沒有表證和裡證的區別,邪毒侵入胃部,牙根出血,時間一長,虛弱的人就會斑點逐漸消退。初期應該服用羚羊散來清熱涼血,時間久了可以服用胃脾湯來滋補內臟,如果有牙根腐爛的症狀,可以服用人中白散。

羚羊角散同知母黃芩牛子共玄參

白話文:

羚羊角與知母、黃芩、牛子、參同用。

甘草麥冬竹葉,止血消斑功最靈

羚羊角,防風,麥冬,玄參,知母,黃芩,牛子(各八分),甘草(二分)

水二鍾,淡竹葉十片,煎六分,食遠服。

胃脾湯

胃脾湯內甘草陳,麥冬五味共沙參

茯神白朮遠志,脈虛有汗服安寧

白話文:

茯神、白朮和遠志一起使用,可以治療脈弱、有汗的安神寧神的功效。

白朮,茯神,陳皮,遠志,麥冬,沙參(各六分),五味子,甘草(各五分)

白話文:

白朮、茯神、陳皮、遠志、麥冬、沙參(各6錢),五味子、甘草(各5錢)

水二鍾,煎六分,食遠服。虛弱自汗者,去沙參加人參黃耆各五分。

白話文:

  • 兩碗水煎到只剩下六分之一,遠離食物後服用。

  • 虛弱自汗者,把土去掉的人參和黃耆各加入五分之一。

中白散(見口疳門)