《外科正宗》~ 卷之三 (15)
卷之三 (15)
1. 應用方
托裡消毒散(見腫瘍門)
腎氣丸(見肺癰門)
十全大補湯,八珍湯,補中益氣湯,四物湯(俱見潰瘍門)
內消沃雪湯,蠟礬丸(見腫瘍門)
九龍丹(見魚口門)
龍膽瀉肝湯(見下疳門)
附子餅(見附骨疽門)
白話文:
應用方
托裡消毒散(請參考腫瘤相關章節)
腎氣丸(請參考肺癰相關章節)
十全大補湯、八珍湯、補中益氣湯、四物湯(請參考潰瘍相關章節)
內消沃雪湯、蠟礬丸(請參考腫瘤相關章節)
九龍丹(請參考魚口瘡相關章節)
龍膽瀉肝湯(請參考下疳相關章節)
附子餅(請參考附骨疽相關章節)
2. 臀癰論第三十五
臀癰生於小腹之後,位遠僻奧,氣亦罕到,血亦少來,凡生此者,濕熱凝滯結聚乃成,得此毒必外發,庶不內攻。初起毒從五臟蘊積者,患必有頭紅熱,墜重如石,內必口乾發熱,宜內消沃雪湯通利積熱,外以膏貼瘡頂,四邊以如意金黃散敷之,拔出瘀膿紫血,內兼托藥自愈。
常有不知,內服敗毒寒劑,外敷涼藥,氣血冰凝,毒氣不得外發,反致內攻,其瘡頭軟陷無膿,根腳平散不痛,內熱口乾,煩躁譫語,痰喘氣粗,恍惚不寧者,俱為不治。但此多從毒積於內,自里至表者十有八、九,而從風寒暑濕自外至里者,百中一、二,既出而復入里者,終為死候。
白話文:
臀部癰瘡(一種長在屁股上的膿瘡),生長在小腹的後面,位置偏遠隱蔽,氣血也難以到達,所以通常血液循環比較少。凡是長這種癰瘡的人,多半是體內的濕熱積聚凝結而成。長了這種毒瘡,一定要讓它向外發出來,才不會往身體內部侵襲。剛開始發病時,如果是因為毒素從五臟累積而來,患者一定會有瘡頭紅腫發熱的現象,感覺墜脹沉重像石頭一樣,身體內部一定會口乾發熱。這時應該服用沃雪湯來疏通積聚的熱毒,外敷膏藥在瘡頭上,瘡的四周敷上如意金黃散,將瘀積的膿血排出。內服藥物配合托毒,自然會痊癒。
常常有人不知道這個道理,內服敗毒的寒涼藥,外敷寒涼的藥物,反而會讓氣血凝滯,毒氣無法向外發散,反而會向內侵襲。如果出現瘡頭軟陷沒有膿,根部平散不痛,身體內部卻感到發熱口乾,煩躁不安,胡言亂語,痰多氣喘,呼吸粗重,精神恍惚等症狀,這些都是無法醫治的。這種病症多半是體內毒素積聚,由內向外發作,佔了十分之八九。而因為風寒暑濕從外部侵入體內而發病的,只有百分之一二。如果瘡已經發出來又再次侵入體內,最終都是死路一條。
3. 臀癰看法
初起有頭,紅赤腫痛,頂高發熱,根腳高聳者,為易治。已成焮熱發腫,疼痛有時,皮薄光亮,色紅易膿為順。已潰膿稠而黃,色如豬腦,腫消痛止,起坐自便者易。初起粟米形或黃泡一點,平塌作癢,根腳散漫者重。已成色紫堅硬,臀腿俱腫,小便澀滯,日久無膿者險。潰後無稠膿,頂空根軟塌,手按不知疼,神昏無治法。
白話文:
臀部癰瘡剛開始發作時,如果能看到明顯的膿頭,呈現紅腫疼痛,頂部隆起發熱,而且根部也高聳,這種情況比較容易治療。如果已經發展成紅熱腫脹,有時疼痛,皮膚變薄且發亮,顏色鮮紅且容易化膿,這是屬於順利的發展。如果已經潰破,膿液濃稠呈黃色,像豬腦一樣,腫脹消退,疼痛停止,能自由坐立,這也屬於容易治癒的情況。
剛開始時,如果像小米粒一樣,或是出現一個黃色小泡,平坦且會發癢,根部散漫不集中,這種情況就比較嚴重。如果已經形成紫色且堅硬的腫塊,臀部和大腿都腫脹,小便不順暢,而且很久都沒膿液出現,這是危險的徵兆。如果潰破後沒有濃稠的膿液,頂部空虛,根部軟塌,用手按壓也沒有痛感,甚至出現神智不清的情況,那就屬於無法治療的重症。
4. 臀癰治法
初起惡寒體倦,喜復衣被,脈浮緊而在表者,微散之。已成內熱口乾,好飲冷物,小水澀而大便秘者通之。頂高色赤,焮痛發熱,疼痛有時者,宜托裡更兼解毒。腫已高而作疼,膿已熟而不破,脹痛難忍,宜即針之。潰後堅硬不消,膿水不止,飲食無味者,宜補虛健脾。
白話文:
剛開始發病時,會感到怕冷、身體疲倦,喜歡多穿衣服蓋被子,脈象浮緊且病邪在表面的,稍微用發散的方式治療。如果已經發展成體內有熱、口乾舌燥,喜歡喝冷飲,小便不順暢、大便乾燥的,就用通便的方法治療。如果腫包頂部隆起、顏色紅赤,灼熱疼痛且發燒,疼痛有時發作,適合用托裡的方法,同時兼顧解毒。腫包已經隆起且開始疼痛,膿液已成熟但還沒破裂,脹痛難以忍受的,就應該立刻用針刺破。如果潰爛後腫塊仍然堅硬不消退,膿液不斷流出,食慾不振的,就應該用補虛健脾的方法來治療。
5. 臀癰治驗
一男子患此,四、五日始生疼痛,至晚作寒,六脈浮而帶數。以人參敗毒散二劑,寒熱頓退,疼痛稍止;彼值公務相關欲出,乃用針點入患頂五、六分,流出紫血,用蟾酥條插入膏蓋,以活血散瘀湯二服,次日流出紫血,隨便可行,更服托裡藥五、六服而安。
一男子患此六、七日,焮痛發熱,口乾便燥。以托裡消毒散加花粉、大黃,二服便通渴止;仍用前湯加角針、山甲,數服而膿潰;又以十全大補湯,半月而斂。
一男子患此,堅硬不潰,此先寒涼之過也。以十全大補湯加角針、蒼朮、丹皮四劑,堅硬漸軟;又以透膿散二服,膿熟針之,以前湯倍參、耆、歸、術,月餘而斂。
一男子暑月患此,自為內毒。外用老鴉藤搗爛敷之,每日續飲涼水十餘碗,如此三日,瘡毒內陷,患上平塌冰冷,口噤不言,六脈虛細如絲,辭不可治,至夜而死。又一人冬月患此,外用四黃散涼水調敷,內服敗毒涼藥,毒亦內陷,煩躁口乾,鼻焮氣急,患上平塌,原頭存一空孔,無水無膿。予曰:瘡毒已陷,定不可治。
復請別醫,俱曰無事,予曰:臀居小腹之後,肌肉頑厚,毒既到此,必須內托為膿,潰後最易收斂;今已內外寒涼毒既內入,豈能再出。眾醫強投內消解毒、定燥除煩之藥,終至不應,半月而死。
白話文:
有一個男子得了這種病,四、五天後才開始疼痛,到了晚上會發冷,把脈發現脈象浮而且帶點快。給他吃了兩帖人參敗毒散,寒冷發熱的症狀立刻消退,疼痛也稍微減輕。他因為公務要外出,就用針在患處頂端刺入五、六分深,流出紫色的血,然後用蟾酥條插入,再用膏藥蓋住,並服用活血散瘀湯兩帖,隔天又流出紫色的血,就可以隨意走動了,再服用托裡藥五、六帖就痊癒了。
另一個男子得了這種病六、七天,患處紅腫疼痛、發熱,口渴而且大便乾燥。給他服用托裡消毒散,並加入花粉、大黃,兩帖後大便通暢,口渴也止住了。接著還是用之前的藥方,但加入了角針、穿山甲,幾帖後膿就潰破了;之後再用十全大補湯,半個月就痊癒了。
還有一個男子得了這種病,患處堅硬不潰爛,這是先前使用寒涼藥物造成的。給他服用十全大補湯,並加入角針、蒼朮、丹皮四帖,堅硬的患處漸漸軟化;之後再用透膿散兩帖,膿液成熟後就用針刺破,然後用原來的藥方,但將人參、黃耆、當歸、白朮的用量加倍,一個多月就痊癒了。
一個男子在夏天得了這種病,自己認為是體內毒素引起的。就在外面用老鴉藤搗爛敷在患處,每天連續喝十幾碗涼水,這樣過了三天,瘡毒反而內陷,患處變得平坦、冰冷,嘴巴緊閉說不出話,把脈發現脈象虛弱細微像絲線一樣,認為無法醫治,到了晚上就死了。另一個人冬天得了這種病,外面用四黃散加涼水調成糊狀敷在患處,裡面服用敗毒的寒涼藥,結果毒素也內陷了,出現煩躁、口渴、鼻腔發熱、呼吸急促等症狀,患處平坦,原先的瘡口只留下一個空洞,沒有水也沒有膿。醫生說:瘡毒已經內陷,一定無法醫治。
後來請了別的醫生來看,都說沒事,醫生說:臀部位於小腹的後面,肌肉很厚實,毒素如果跑到這裡,必須讓它向內托出膿液,潰破後最容易痊癒;現在因為內外都用了寒涼藥,毒素已經進入體內,怎麼可能再出來。其他醫生強行使用內消解毒、鎮定止燥的藥,最終還是沒有效果,半個月後就死了。
6. 臀癰主治方
活血散瘀湯
活血散瘀湯枳殼,芎歸蘇木角紅花
連翹花粉防風等,大黃赤芍一齊加
治臀癰初起,紅赤腫痛,墜重如石及大便秘澀。
川芎,當歸,防風,赤芍,蘇木,連翹,天花粉,皂角針,紅花,黃芩,枳殼(各一錢),大黃(二錢)
水二鍾,煎八分,食前服。便通者,去大黃加乳香。
黃耆內托散
黃耆內托散堪誇,山甲芎歸皂刺加
金銀花與甘草節,臀癰諸腫樂無涯
治臀癰已成,服前藥勢定者,欲其潰膿宜服之。
黃耆(二錢),當歸,川芎,金銀花,皂角針,穿山甲,甘草節(各一錢)
水二鍾,煎八分,入酒一杯,食前服。
白話文:
活血散瘀湯
活血散瘀湯的藥材包含枳殼、川芎、當歸、蘇木、皂角針、紅花、連翹、天花粉、防風等等,還加上大黃和赤芍。
這個藥方主要是治療臀部癰腫剛開始發作,出現紅腫熱痛,感覺沉重像石頭一樣,以及大便不順暢的情況。
具體的藥材是:川芎、當歸、防風、赤芍、蘇木、連翹、天花粉、皂角針、紅花、黃芩、枳殼各一錢,大黃二錢。
用水兩碗煎到剩八分,在吃飯前服用。如果大便已經通暢,就去掉大黃,加入乳香。
黃耆內托散
黃耆內托散這個藥方效果很好,裡面有黃耆、穿山甲、川芎、當歸、皂角針、金銀花和甘草節。
這個藥方主要是治療臀部癰腫已經形成,而且服用之前的藥方後病情穩定的情況,為了幫助膿液排出,適合服用這個藥方。
具體的藥材是:黃耆二錢,當歸、川芎、金銀花、皂角針、穿山甲、甘草節各一錢。
用水兩碗煎到剩八分,再加入一杯酒,在吃飯前服用。