《傅青主男科重編考釋》~ 脾胃病門 (1)

回本書目錄

脾胃病門 (1)

1. 辨脾胃症

凡人能食而不能化者,乃胃不病而脾病也,當宜補脾。而補脾尤宜補腎中之火,蓋腎火能生脾土也。

凡人不能食,食之而安然者,乃胃病而非脾病也,不可補腎中之火,當補心中之火,蓋心火能生胃土也。

世人一見不飲食,動曰脾胃病,殊不知胃之虛寒責之心,脾之虛寒責之腎,不可不辨也。

白話文:

人如果吃得下但消化不了,那是脾出了问题,而不是胃,应该要补脾。而补脾最好的方法是补肾火,因为肾火能生脾土。

如果人吃不下,吃了也难受,那是胃病,不是脾病,不能补肾火,应该要补心火,因为心火能生胃土。

很多人看到别人吃不下就说脾胃病,其实并不知道,胃虚寒是由于心虚寒导致的,脾虚寒是由于肾虚寒导致的,不能不分清楚。

2. 氣虛胃虛

凡人病氣虛者,乃身體羸弱,飲食不進,或大便溏泄,小便艱澀。方用:

白話文:

人如果氣虛,就是身體很虛弱,吃不下東西,或者大便稀溏,小便排出困難。處方如下:

人參(一兩),白朮(五錢),茯苓(三錢),甘草(一錢),陳皮(一錢),澤瀉(三錢),車前子(一錢)

水煎服。

白話文:

人參:1兩 白朮:5錢 茯苓:3錢 甘草:1錢 陳皮:1錢 澤瀉:3錢 車前子:1錢

此方用人參為君者,開其胃氣也。蓋胃為腎之關,關門不開,則上之飲食不能進,下之糟粕不能化,必用人參以養胃土,茯苓、車前以分消水氣也。〔且胃之性最喜溫和而不喜濕,濕者必上壅而嘔、下積而泄矣。今順土之性而溫補之,則飲食自進、而大小便安其位矣。〕

或服此方而未愈,兼服八味丸,最能實大腸而利膀胱也。

白話文:

這個方劑之所以使用人參作為主藥,是因為它可以打開胃氣。胃是腎臟的門戶,如果門戶不開,上方的飲食不能進入胃中,下方的糟粕也不能轉化。因此要用人參來滋養脾胃,用茯苓和車前子來分消水氣。

此外,脾胃的性質最喜溫和而不喜濕。濕氣過重會導致上焦壅盛而嘔吐,下焦積聚而瀉泄。現在順應脾胃的性質,溫補脾胃,那麼飲食自然能順利進入胃中,大小便也能正常。

3. 氣虛飲食不消

飲食入胃,必須胃氣充足,始能化糟粕而生津液。今飲食不消,氣虛故也。方用:

白話文:

食物和飲料進入胃裡後,需要有足夠的胃氣才能將其轉化為有用的物質並產生津液。現在食物無法消化,是因為氣虛弱的緣故。處方如下:

人參(二錢),白朮(三錢),茯苓(三錢),甘草(三錢),陳皮(五分),神麯(五分),黃耆(三錢),麥芽(五分),山楂(五粒),炮姜(一錢)

水煎服。

白話文:

人蔘 2 錢 白朮 3 錢 茯苓 3 錢 甘草 3 錢 陳皮 5 分 神曲 5 分 黃芪 3 錢 麥芽 5 分 山楂 5 粒 炮姜 1 錢

傷麵食,加蘿蔔子。有痰,加半夏、白芥子各一錢。咳嗽,加蘇子一錢、桔梗二錢。傷風,加柴胡二錢。夜臥不安,加炒棗仁二錢。胸中微痛,加枳殼五分。

方內純是開胃之品,又恐消食難消,更加消導之味,則飲食化而津液生矣。

白話文:

消化不良,加入蘿蔔籽。有痰,加入半夏和白芥子,各一錢。咳嗽,加入蘇子一錢、桔梗二錢。傷風,加入柴胡二錢。晚上睡不安穩,加入炒棗仁二錢。胸部隱隱作痛,加入枳殼五分。

4. 倒飽中滿

氣虛不能食,食則倒滿。

人參(一錢),白朮(二錢),茯苓(三錢),甘草(一錢),陳皮(三分),山藥(三錢),蘿蔔子(一錢),薏仁(五錢),芡實(五錢)

水煎服。

下喉雖則微脹,入腹漸覺爽快。

白話文:

人參 (1 克) 白朮 (2 克) 茯苓 (3 克) 甘草 (1 克) 陳皮 (0.5 克) 山藥 (3 克) 蘿蔔子 (1 克) 薏仁 (5 克) 芡實 (5 克)

5. 胃氣虛寒

心腎兼補,治脾胃兩虛者固效矣。若單是胃之虛寒,自宜獨治心之為妙。方用:

白話文:

心腎一起補充,對於脾胃兩虛的情況確實有效。但如果只是胃部虛寒,單獨治療心臟會比較好。處方如下:

人參(一兩),白朮(三兩),茯神(三兩),山藥(四兩),半夏(三兩),菖蒲(五錢),遠志(一兩),白芍(二兩),棗仁(五錢),蓮子(三兩),白芥子(四錢),良薑(五錢),附子(三錢)

蜜丸,每日滾水送下三錢。

白話文:

人參(60克),白朮(180克),茯神(180克),山藥(240克),半夏(180克),菖蒲(30克),遠志(60克),白芍(120克),棗仁(30克),蓮子(180克),白芥子(24克),良薑(30克),附子(18克)

〔此方補心火併疏肝氣,內加附子、良薑,以助火熱之氣,心火足,自然生胃土;胃土足,飲食自然能進而無害矣。〕

白話文:

這個藥方可以補益心火、調暢肝氣。此外,還加入了附子、良薑,以增強火熱之氣。心火充足,自然會生化出胃陰;胃陰充足,自然能進食,而且不會受到傷害。

6. 健脾丸

炒白朮(二兩半),蓮子(二兩半),炒山藥(二兩半),山楂(二兩半),芡實(一兩),茯苓(一兩)

白話文:

炒白朮(100 克) 蓮子(100 克) 炒山藥(100 克) 山楂(100 克) 芡實(50 克) 茯苓(50 克)

以上六味,俱飯上蒸曬兩次,加神麯五錢,白芍五錢,白色大米蟲五錢,陳皮二錢,澤瀉二錢,蜜丸,空心米飲送下二、三錢,宜常服。

白話文:

以上六種藥材,在飯上蒸曬兩次後,加入神麴 5 錢、白芍 5 錢、白色大米蟲 5 錢、陳皮 2 錢、澤瀉 2 錢,製成蜜丸,空腹時用米湯送服 2-3 錢,建議長期服用。

如瘦極成疳,加蘆薈三錢、杜仲二錢。如泄瀉,加白果煨三錢。如內熱口乾,大便結,加黃連二錢姜炒。如潮熱,加柴胡三錢。如骨蒸,加地骨皮五錢。如有蟲,加使君子三錢。如肚腹脹大。大便閉塞,腸鳴作響,加檳榔五分、木香一錢。

白話文:

如果瘦弱營養不良到形成疳病,添加蘆薈 3 錢、杜仲 2 錢。

如果腹瀉,添加煨熟的白果 3 錢。

如果內熱口乾,大便乾燥,添加炒過生薑的黃連 2 錢。

如果潮熱,添加柴胡 3 錢。

如果骨頭發熱,添加地骨皮 5 錢。

如果有寄生蟲,添加使君子 3 錢。

如果肚子脹大,大便不通,腸鳴作響,添加檳榔 5 分、木香 1 錢。