《傅青主男科重編考釋》~ 痛疼門 (2)
痛疼門 (2)
1. 心腹痛
心痛辨
心痛之症有二,一則寒邪侵心而痛,一則火氣焚心而痛。
寒氣侵心者,手足反溫;火氣焚心者,手足反涼;以此辨之最得矣。心不可使痛,或寒、或火,皆衝心包耳。
寒痛
寒痛方用:
白話文:
心痛這種病症有兩種情況,一種是由於寒邪侵犯心臟引起疼痛,另一種是因為火氣過盛導致心臟受熱而痛。
如果是寒氣侵入心臟引起的疼痛,患者的手腳會感到暖和;而火氣過盛導致的心痛,患者的手腳則會感到冰涼;這是最有效的辨別方法。心臟不應該出現疼痛的情況,無論是寒還是火,都是對心包造成影響。
寒痛
治療寒痛的藥方:
良薑(三錢),肉桂(一錢),白朮(三錢),草烏(一錢),貫仲(三錢),甘草(一錢)
水煎服。
熱痛
熱痛方用:
白話文:
良薑三錢,肉桂一錢,白朮三錢,草烏一錢,貫仲三錢,甘草一錢,水煎服用,可治熱痛。
炒梔子(三錢),白芍(五錢),柴胡(一錢),半夏(一錢),甘草(一錢)
白話文:
炒梔子(9克),白芍(15克),柴胡(3克),半夏(3克),甘草(3克)
水煎服。
心口痛
〔此症方用〕:
大棗(一個,去皮核),胡椒(七個)
共搗爛和勻,米湯送下即愈。
又方:
一個烏枚兩個棗,七個杏仁一塊搗,男酒女醋送下去,不害心痛直到老。
久病心痛
白話文:
把大棗去皮核,和胡椒一起搗爛,用米湯送服,可以治癒心口痛。另外,也可以用烏梅、大棗、杏仁一起搗爛,男性用酒送服,女性用醋送服,就能治好心痛,而且不會再痛到老。如果心痛很久了,也可以用這些方法治療。
〔心痛,人以為病在心也。不知〕心乃神明之君,一毫邪不可干犯,犯則立死。〔人病心痛〕,終年累月而不愈者,〔非心痛也〕,乃邪犯心包絡也。但邪有寒熱之辨:〔寒邪之犯〕必惡寒,見水如仇讎,火慰之則快。方用:
白話文:
心臟疼痛,人們以為是心臟生病了。殊不知,心臟是主宰精神的君主,一絲邪氣都不能侵犯它。一旦侵犯,立刻就會致死。
患有心臟疼痛且經年累月不愈的,並不是心臟疼痛,而是邪氣侵犯了包裹心臟的心包。但是,邪氣有寒熱之分:
- **寒邪侵犯:**一定會怕冷,看到水就像見到仇敵一樣,用火烤了才會舒服。
蒼朮(二錢),白朮(五錢),當歸(一兩),肉桂(一錢),良薑(一錢)
白話文:
蒼朮(6克),白朮(15克),當歸(30克),肉桂(3克),良薑(3克)
水煎服。
〔此寒邪犯包絡之方也。〕
〔更有熱邪來犯包絡者,熱邪之犯〕,見水喜悅,手按之而轉痛也。方用:
白話文:
水煎服。
這是治療寒邪侵犯心包的方劑。
若是有熱邪侵犯心包的情況,患者會感到口渴想喝水,手按壓時疼痛加劇。此時應使用以下方劑:
白芍(一兩),炒梔子(三錢),當歸(三錢),生地(五錢),陳皮(八分),甘草(一錢)
水煎服。
白話文:
白芍(6克),炒梔子(1.8克),當歸(1.8克),生地(3克),陳皮(0.5克),甘草(0.6克)
寒熱二症,皆責之於肝也。肝屬木,心屬火,木衰不能生火,則包絡寒矣,是宜補肝而邪自退。若包絡之熱,亦由於肝經之熱也,瀉其肝木,而火自消矣。
火結腹痛
白話文:
寒症和熱症,都歸因於肝臟。肝臟屬木,心臟屬火,如果肝臟衰弱,不能生火,就會導致包絡(指胃)寒冷,這時候應該補肝,邪氣自然會消除。如果包絡發熱,也是因為肝經發熱,只要瀉瀉肝的木氣,火氣自然就會消退。
人有腹中痛不可忍,按之愈痛,口渴,飲以涼水,則痛少止,少傾,依然大痛,此火結在大小腸也。若不急治,一時氣絕,方用定痛如神湯:
白話文:
當人感到腹部疼痛難忍,按壓後疼痛加劇,同時感到口渴,喝了冷水後疼痛會稍稍減緩,但過一會兒又會劇烈疼痛,這是因為體內有火邪積聚在大腸和小腸。如果不緊急治療,可能會因氣絕身亡。可以使用「定痛如神湯」來治療:
梔子(三錢),白芍(五錢),茯苓(一兩),蒼朮(三錢),大黃(一錢),厚朴(一錢),甘草(一錢)
白話文:
梔子(15克),白芍(25克),茯苓(50克),蒼朮(15克),大黃(5克),厚朴(5克),甘草(5克)
水煎服。
此方舒肝經之氣,利膀胱之水,瀉火逐瘀。
冷氣腹痛
冷氣心腹痛,方用火龍丹:
硫黃(一兩,醋製),胡椒(一錢),白礬(四錢)
醋打蕎麥麵為丸,桐子大,每日服二十五丸,米湯下。
痞塊腹痛
腹中有痞塊,一時發作而痛,不可手按者,方用:
枳實(一兩),白朮(二兩),馬糞(五錢)
炒焦酒煎服。
白話文:
這個方子用來疏通肝經之氣,利尿,瀉火消瘀。
如果因為受寒導致肚子痛,可以用火龍丹:硫黃(一兩,用醋製),胡椒(一錢),白礬(四錢)。
將這些藥材用醋打成蕎麥麵大小的丸子,每天服二十五丸,用米湯送服。
如果肚子裡有痞塊,突然發作疼痛,不能用手按壓,可以用枳實(一兩),白朮(二兩),馬糞(五錢)。
將這些藥材炒焦後用酒煎服。
〔蓋馬糞最能安痛,又不傷氣,且能逐邪而化物,況又與枳實同用,則積塊日消,然而徒消其積,未免恐傷脾陰,又佐以白朮二兩,大健其脾氣,則馬糞與枳實,可以施其祛蕩之功,此墮治之妙法也。
胃氣痛
白話文:
馬糞具有止痛、不傷氣、驅邪化解不良物質的功效,如果與枳實一起使用,就能讓體內積塊逐漸消除。然而,光消除積塊可能會損傷脾臟的陰氣,因此再加入兩份白朮,能增強脾氣。這樣,馬糞和枳實可以發揮祛除作用,白朮可以保護脾臟,這就是治療墮胎的妙法。
人病不能飲食;或能飲食而不消化,作痛作滿,或兼上吐下瀉,此肝木來克脾土也。〔平其肝木,則脾胃之土得養,而前症俱愈矣。〕方用:
白話文:
人如果生病不能吃東西,或者能吃東西卻無法消化,感到疼痛和腹脹,甚至嘔吐和腹瀉,這是肝木來剋制脾土所致。〔只要平息肝木,脾胃之土就能得到滋養,上述症狀便都能夠痊癒。〕方用:
當歸(二錢),白芍(三錢),柴胡(二錢),茯苓(三錢),白朮(三錢),甘草(一錢),白芥子(一錢)
水煎服。
白話文:
當歸:2 錢 白芍:3 錢 柴胡:2 錢 茯苓:3 錢 白朮:3 錢 甘草:1 錢 白芥子:1 錢
有火加梔子二錢,無火加肉桂二錢,有食加山楂三錢;傷米食加枳殼一錢、麥芽一錢;有痰加半夏一錢。(方中雖有白朮、茯苓,乃脾胃之品,然其性亦能入肝。白芍、當歸、柴胡,則純是肝經之正藥,有此三味直入肝經,則各藥無不盡入肝以平木,木平則脾胃之土安然,遂有食則化食,有痰則祛痰,有火則散火,有寒則去寒,有不功效立奏者乎?此右病而左治之一法也。)
食生冷心脾痛
治食生冷心脾痛,方用:
白話文:
如果患者有肝火,就加入二錢梔子;如果沒有肝火,就加入二錢肉桂;如果有積食,就加入三錢山楂。如果患者傷了米食,就加入一錢枳殼和一錢麥芽;如果有痰,就加入一錢半夏。
(這個方劑雖然含有白朮和茯苓,它們屬於脾胃的藥物,但它們也能入肝經。白芍、當歸和柴胡,則純粹是肝經的正藥,有了這三味藥直接入肝經,就能讓其他藥物全部進入肝經來平肝。肝經平了,脾胃的土氣就能安定,於是就能食則化食,有痰則祛痰,有火則散火,有寒則去寒,難道有不立刻見效的嗎?這就是右病而左治的方法之一。)
用陳吳茱萸五、六十粒,水一大盞,煎取汁去滓,入平胃散三錢,再煎熱服。
白話文:
用五、六十粒陳吳茱萸,加上一杯水熬煮,過濾掉渣滓後,加入三錢的平胃散,再加熱服用。
2. 腰腿痛
濕氣腰痛
腰痛而不能俯者,濕氣也。方用:
柴胡(一錢),澤瀉(一錢),豬苓(一錢),防己(二錢),白朮(五錢)肉桂(三分),白芥子(一錢),山藥(三錢),甘草(五分)
白話文:
柴胡(6克),澤瀉(6克),豬苓(6克),防己(12克),白朮(30克),肉桂(1.8克),白芥子(6克),山藥(18克),甘草(3克)
水煎服。
此方妙在入腎而去濕,不是入腎而補水,初痛者,一二劑可以奏功。日久者,必多服為妙。
風寒腰痛
白話文:
用水煎煮服用。
這個方子的好處在於能夠進入腎臟去除濕氣,而不是進入腎臟補充水分。如果是初次疼痛的人,一兩劑就可以見效。如果是長期疼痛的人,則需要多服用一些才好。
風寒引起的腰痛
腰痛而不直者,風寒也。方用逍遙散加防己二錢,一劑可愈。若日久者,當加杜仲一兩,改用白朮二錢,酒煎服,十劑即愈。
腎虛腰痛
腎經之病,如腰之痛,方用:
白話文:
腰疼而且不能伸直,是風寒濕邪導致的。方子用逍遙散加防己二錢,一劑就能痊癒。如果病情持續很久,需要加杜仲一兩,改用白朮二錢,用酒煎服,十劑可愈。
熟地(三兩),白朮(三兩),胡桃仁(二錢),杜仲(一兩,鹽水炒),破故紙(一兩,鹽水炒)
白話文:
熟地黃(180克),白朮(180克),胡桃仁(12克),杜仲(60克,用鹽水炒製),破故紙(60克,用鹽水炒製)
蜜丸,每日空心白水送下一兩,服完自愈。如未痊愈,再服一料可愈。
又方
腎虛腰痛,方用:
杜仲酒浸透,炙乾為末,無灰酒調下。每服一、二錢。
脾濕腰痛
凡痛不止者,腎經之病,乃脾濕之故。方用:
白朮(四兩),薏仁(三兩),芡實(二兩)
水六碗,煎一碗,一氣飲之。
此方治夢遺之症,亦神效。
〔此方之妙,在用白朮以去腰臍之濕氣,而薏仁,芡實又為去濕之味,濕去而腰臍自利,自無痛楚矣。〕
腰腿筋骨痛
此症方用養血湯:
白話文:
蜜丸,每天空腹用白水送服一兩,吃完就會自愈。如果沒有痊癒,再服用一劑就可以痊癒。
腎虛腰痛,可用杜仲酒浸透,烘乾研成粉末,用無灰酒調服。每次服用一、二錢。
脾濕腰痛
凡是疼痛不止的,都是腎經的病,是脾濕造成的。可用白朮(四兩)、薏仁(三兩)、芡實(二兩),水六碗,煎成一碗,一次喝完。
這個方子治療夢遺症也非常有效。
這個方子的妙處在於用白朮去除腰臍的濕氣,而薏仁、芡實又是去除濕氣的藥材,濕氣去除後,腰臍自然就會好轉,自然也就沒有疼痛了。
腰腿筋骨痛
這種症狀可用養血湯治療:
當歸(一錢),生地(一錢),肉桂(一錢),牛膝(一錢),杜仲(一錢),破故紙(一錢),茯苓(一錢),防風(一錢),山萸(二錢),土茯苓(二錢),核桃仁(二個),川芎(五分),甘草(三分)
水酒煎服。
腰痛足亦痛
腰痛,足亦痛,方用:
白話文:
當歸(6克),生地黃(6克),肉桂(6克),牛膝(6克),杜仲(6克),破故紙(6克),茯苓(6克),防風(6克),山茱萸(12克),土茯苓(12克),核桃仁(2個),川芎(3克),甘草(1.8克)
黃耆(半斤),防風(五錢),茯苓(五錢),薏仁(五錢),杜仲(一兩),車前子(三錢),肉桂(一錢)
白話文:
黃耆(300 公克),防風(30 公克),茯苓(30 公克),薏仁(30 公克),杜仲(60 公克),車前子(18 公克),肉桂(6 公克)
水十碗,煎二碗,入黃酒內,〔一醉而愈。以上皆風入四肢、頭上、背間、腰以下也。借黃酒一味,無經不達,弘其藥味,而直入病中也。此所謂完全治法也。〕
白話文:
用十碗水煎煮,煎到剩下兩碗,加入黃酒中,(喝醉後便能痊癒。以上提到的病症都是風濕入侵四肢、頭部、背部、腰部以下的位置。加入黃酒,它能夠通達全身的經脈,擴散藥物的效力,直達病竈。這就是所謂的「徹底治療法」。)
腰足痛,明系是腎虛而氣衰,〔不能運動〕,更加之濕,自必作楚。〔此方〕妙在不補腎而單益氣,蓋氣足則血生,血生則邪退。又助之茯苓、薏仁、車前之類去濕,去濕而血活矣。況又有杜仲之健腎,肉桂之溫腎,防風之盪風乎?〔相畏而相使,相佐而相成,必然之理也。〕
白話文:
腰部和腳部的疼痛,明顯是由於腎氣虛弱而造成,再加上濕氣,自然會引起疼痛。這個藥方的妙處在於不直接補腎,而是單純健益氣血,因為氣血充足,邪氣就會消退。同時,再輔以茯苓、薏仁、車前子等祛濕藥物,濕氣祛除,氣血就會暢通。況且又有杜仲補腎,肉桂溫腎,防風祛風的作用。它們相互牽制,相互促進,相互幫助,相互成就,這是必然的道理。
寒濕腿痛
此症身不離床褥,傴僂之狀可掬,乃寒濕之氣侵也。方用:
白朮(五錢),芡實(三錢),茯苓(一兩),蓽薢(一兩),肉桂(一錢),杜仲(三錢),薏仁(二兩)
水煎服。
日日服之,不必改方,久之自奏大功。
白話文:
寒濕腿痛
這種病症患者無法下床活動,只能彎腰駝背,這都是寒濕之氣入侵所致。
治療方法如下:
- 白朮五錢
- 芡實三錢
- 茯苓一兩
- 蓽薢一兩
- 肉桂一錢
- 杜仲三錢
- 薏仁二兩
將以上藥材用水煎服。
每天服用一次,不必更改藥方,長期服用下去,就能見效。
〔此方之妙,妙在薏仁能入骨而去水,加芡實健脾以去濕,不使濕以增濕,而牛膝、蓽薢又是最利雙足之品;且加肉桂引經,直入骨中,濕有不去,痛有不止者乎?〕
傷風腿痛
〔此症〕方用:
白話文:
這個方劑的神奇之處在於:
- 薏仁能深入骨頭去除水氣。
- 芡實能健脾祛濕,防止濕氣加重。
- 牛膝和蓽薢是最能利於雙腳的藥材。
- 再加上引經的肉桂,能直達骨中。
這樣一來,濕氣無法不消散,疼痛也無法持續。
蒜瓣(三錢),荊芥(三錢),防風(三錢),紅花(三錢),地骨皮(三錢),川烏(三錢),草烏(三錢),乳香(三錢),沒藥(三錢)
白話文:
蒜瓣(15克),荊芥(15克),防風(15克),紅花(15克),地骨皮(15克),川烏(15克),草烏(15克),乳香(15克),沒藥(15克)
透骨草錢半煎湯洗畢,火干,覆被見汗即愈。如未效,再洗二、三次。
腰腿痛
〔此症〕方用木耳丸:
白話文:
使用透骨草一錢半煮水洗澡,洗完後用火烤乾,蓋被子發汗即可痊癒。如果沒有效果,可以再洗兩到三次。
腰腿痛
這個症狀可以用木耳丸來治療。
萵苣子(四兩),枸杞子(四兩),白木耳(半斤),蜜丸(每服二錢)。
此方《方論》有,《男科》無。
白話文:
萵苣子(240 克),枸杞子(240 克),白木耳(300 克),製成蜜丸(每次服用 12 克)。