趙濂

《傷科大成》~ 跌打壓僕損傷者須用引經藥 (1)

回本書目錄

跌打壓僕損傷者須用引經藥 (1)

1. 跌打壓僕損傷者須用引經藥

上部(用川芎)、手臂(用桂枝)、背脊(用白芷藁本)、胸腹(用白芍)、左肋(用青皮)、右肋(用柴胡)、腰臀(用杜仲)、兩足,(用木瓜)、下部,(用牛膝)、膝下,(用黃柏)、周,身,(用羌活)、順氣,(用砂仁、青皮、木香枳殼)、通竅,(用牙皂)、破血,(用桃仁蘇木乳香木通)、活血,(用紅花、茜根、三七、川芎)、補血,(用生地、當歸、白芍、丹參)、接骨,(用川斷、五加皮骨碎補、杜仲)、婦人(用香附)。

白話文:

**頭部:**使用川芎

手臂: 使用桂枝

背部: 使用白芷、藁本

胸腹: 使用白芍

左肋: 使用青皮

右肋: 使用柴胡

腰部和臀部: 使用杜仲

兩腿: 使用木瓜

下半身: 使用牛膝

膝蓋以下: 使用黃柏

全身: 使用羌活

理氣: 使用砂仁、青皮、木香、枳殼

通竅: 使用牙皁

活血化瘀: 使用桃仁、蘇木、乳香、木通

補血: 使用紅花、茜根、三七、川芎

補血: 使用生地、當歸、白芍、丹參

接骨: 使用川斷、五加皮、骨碎補、杜仲

婦科: 使用香附

大都男子,氣從左轉,傷上部者易治,傷下部者難治,以其陽氣上升也。女人血從右轉,傷下部者易治,傷上部者難治。以其陰血下降也。先以砂仁泡湯,和吉利散服之,再進順氣活血湯,復以砂糖花酒,下和傷丸五粒。

白話文:

大多數的男人,因為氣從左邊轉動,所以上半身受傷較容易治療,下半身受傷較難治療,這是因為男性的陽氣會上升。大多數的女人,因為血從右邊轉動,所以下半身受傷較容易治療,上半身受傷較難治療,這是因為女性的陰血會下降。治療時,先用砂仁泡水服下,再服用吉利散。接著,再服用順氣活血湯,以及砂糖花酒。最後,再服用下和傷丸五粒。

傷肩者,左邊則氣促面黃浮腫,右邊則氣虛面白血少。使患者低坐。一人抱住其身,將手拔直,用推拿法,令其筋舒,一手捏其肩,抵住骱頭,齊力拔出,然後彎曲其肘,骱內有響聲,乃復其舊位,用布條扣臂於項下。服行氣活血湯。一月完全。

白話文:

肩膀受傷的人,左邊受傷的話,會氣喘、臉色發黃、身體浮腫;右邊受傷的話,會氣血虛弱、臉色蒼白、血氣不足。讓患者坐低。一個人抱住患者的身體,將他的手臂拉直,用推拿的方式使筋絡放鬆。另一個人捏住患者的肩膀,抵住肩膀的關節處,同時用力向外拔。然後彎曲患者的手肘,肩膀關節內會有響聲,表示已經復位。最後用布條把手臂固定在脖子上。服用疏通氣血的湯藥。一個月後即可痊癒。

傷背者,五臟皆繫於背,雖凶則死緩。先服吉利散,次以砂糖花酒,送和傷丸五粒。如骱骨脫出,腰硬痛極,用竹六根,扎為兩個三腳馬,排於兩頭,上橫一竹,系麻繩圈兩個,使患者兩手攀圈,每足踏磚三塊。醫者將後腰拿住,各抽去磚一塊,令患者直身,又各去磚一塊,如是者三次,其足著地,則骨陷者能起,曲者能直。

白話文:

背部受傷的人,五臟都與背部相連,即使是嚴重的傷勢,也能慢慢康復。

治療方法:

  1. 首先服用「吉利散」。
  2. 接著用酒送服「砂糖花酒」和「和傷丸」五粒。

如果髖骨脫臼,腰部疼痛劇烈:

  1. 用竹子六根,紮成兩個三腳馬,放在患者兩側。
  2. 竹子上橫放一根竹子,用麻繩繫上兩個圈。
  3. 讓患者雙手抓住兩個圈,雙腳各踩三塊磚頭。
  4. 醫生用手抓住患者後腰,每次抽走一塊磚頭,讓患者起身。
  5. 再抽走一塊磚頭,重複三次。
  6. 患者的腳著地後,脫臼的骨頭就能復位,彎曲的骨頭也能伸直。

先敷定痛散,外貼皮紙,鋪以艾絨,次以杉木四根,寬一寸,厚五分,長短照患處為度,俱在側面鑽孔,用繩穿貫,裹於患上,加布紮緊,兩邊令端正。只可仰臥,如無氣者,使患者盤坐,揪其發,伏我膝上,輕拍其背心,使氣從口出得蘇。如胸前不直者,亦用竹架攀圈法。

白話文:

首先敷上定痛散,再用紙張貼在患處,上面鋪上艾絨。接著使用四根杉木,寬度一寸,厚度五分,長度應對應患處。在每根木頭的側面鑽孔,用繩子穿過並綁在患處上,用布料緊緊地纏繞固定,使得木頭兩端位置正確。只能仰臥休息。如果患者沒有呼吸,應讓患者盤腿而坐,拉住他的頭髮,使他趴在我的膝蓋上,輕拍他的後背心,讓氣從口中呼出,使其甦醒。如果患者胸部不直,也可以使用竹架支撐方法。

傷胸者,胸為氣血往來之所,傷久必咳嗽,高起滿悶,面黑髮熱,主四日死。先進疏風理氣湯,次以行氣活血湯。從前面碰打跌傷胸膛者重,從後面者輕。用手法按摩之。心坎上橫骨,第一節傷者一年死,第二節傷者二年死,第三節傷者三年死。

白話文:

胸部受傷時,胸腔是氣血流動的通道。受傷過久一定會咳嗽、胸悶氣促、臉色發黑、發熱,預示著四日後死亡。

首先使用疏風理氣湯治療,然後再用行氣活血湯。從正面受到碰撞胸膛者傷勢嚴重,從背面受到碰撞者傷勢較輕。可用手法按摩治療。

胸骨橫骨:受傷第一節者一年死亡,第二節者二年死亡,第三節者三年死亡。

傷肝者,面紫眼赤發熱,主七日內死。先投疏風理氣湯,次以吉利散,後服琥珀丸

白話文:

傷害肝臟的人,臉色會發紫、眼睛發紅、發燒,大約七天內就會死亡。先服用疏風理氣湯,接下來服用吉利散,最後服用琥珀丸。

傷心口者,面青氣少,呼吸痛甚,吐血身體難動,主七日內死。先進疏風理氣湯,次服和傷丸,時時飲百合湯

白話文:

遭受胸部創傷的人:

  • 臉色發青、呼吸微弱
  • 呼吸困難且疼痛劇烈
  • 吐血、身體無法活動
  • 預計在七天內死亡

治療方法:

  • 先服用疏風理氣湯
  • 然後服用和傷丸
  • 不定期飲用百合湯

傷食肚者,心下高腫,皮緊陣痛,眼閉,面與口鼻黑色,氣喘發熱,飲食不進,主七日死。先進疏風理氣湯,次以和傷丸。

白話文:

因飲食不當而導致的腹脹,表現為心窩處隆起腫脹,皮膚緊繃疼痛,眼睛閉合,面部和口鼻發黑,呼吸困難發熱,不能進食,預計七天死亡。首先採用疏風理氣湯,接著使用和傷丸。

傷腎者,兩耳立聾,額黑麵浮白光,常如哭狀,腫如弓形,主半月死。先服疏風理氣湯,次以補腎活血湯,再投吉利散與琥珀丸。

白話文:

腎臟受傷的人,兩耳失聰,額頭發黑,臉色蒼白發亮,經常像哭泣的樣子,腫脹如弓形,預計半個月內死亡。

治療方法:

  1. 服用疏風理氣湯。
  2. 繼續服用補腎活血湯。
  3. 再服用吉利散和琥珀丸。

傷大腸者,便後急澀,面赤氣阻,便後有紅者,傷重,主半月死。先進槐花散,次服吉利散,後以和傷丸。

白話文:

損傷大腸的人,大便後會有急迫感和排便困難,臉色潮紅、氣息不順,大便後有血的話,說明傷勢嚴重,半個月內死亡的機率很大。治療方法:先服用槐花散,然後再服用吉利散,最後服用和傷丸。

傷小腸者,小便閉塞作痛,面腫氣喘,發熱口乾,口有酸水,主三日死。先以水酒各半,煎服疏風理氣湯,次以吉利散,後送琥珀丸。

白話文:

傷到小腸的人,會出現小便不通、疼痛,面部浮腫、呼吸急促,發燒口渴,口中泛酸水,大概要三天後就會死亡。首先用一半水一半酒煎服疏風理氣湯,然後服用吉利散,最後服用琥珀丸。

傷膀胱者,小便腫脹澀痛,不時滴尿,發熱,主五日死。先下琥珀丸,次以行氣活血湯。

傷陰囊或陰戶者,血水從小便滴出,腫脹痛極,昏沉不醒,主一日死。先與琥珀丸,後進行氣活血湯。

胸與背皆傷者,發熱咳嗽,面白肉瘦,飲食少思,主半月死。先進理氣湯,後以和傷丸。

傷氣眼者,氣喘痛極,夜多盜汗,身瘦腫脹,不安食少,主一月死。先泡砂仁湯和吉利散服,次以酒煎補腎活血湯,後進和傷丸。

白話文:

受傷後而導致眼睛疾病的人,會有劇烈的氣喘和疼痛,晚上會大量盜汗,身體消瘦浮腫,食慾不佳,消瘦,主因會在一月內死亡。先用泡砂仁湯和吉利散服用,接著用酒煎補腎活血湯,最後服用和傷丸。

傷血海者,口常吐血,胸與背板硬作痛,或血妄行,主一月死。先進行氣活血湯,次以吉利散,後服藥酒而安。

白話文:

損傷血海的人,經常吐血,胸背板結疼痛,或者血液亂流,一個月後死亡。首先使用“氣活血湯”治療,其次使用“吉利散”,最後服用藥酒就能安好。

傷兩肋者,氣喘大痛,睡如刀割,面白氣虛,主三日死。先以行氣活血湯,次進和傷丸。如筋骨斷者,敷定痛散,貼損傷膏,用布扎數轉,服接骨藥。兩肋非打傷自痛者,乃肝火有餘,當以清肝止痛湯。有清痰或食積流注兩肋作痛者,先以清肺止痛湯,次服吉利散。登高跌僕,血瘀兩肋作痛者,急進大黃湯,次投吉利散。

白話文:

肋骨受傷者,呼吸困難疼痛劇烈,睡覺時猶如刀割,面色蒼白氣息微弱,預計三天內死亡。

緊急治療:

  1. 給予「行氣活血湯」,促進氣血循環。
  2. 服用「和傷丸」,修復傷勢。

若有筋骨斷裂:

  1. 敷上「定痛散」。
  2. 貼上「損傷膏」。
  3. 用布纏繞數圈固定。
  4. 服用「接骨藥」,幫助骨折癒合。

非外力導致的肋骨疼痛,可能是肝火過旺所致:

  1. 給予「清肝止痛湯」,平息肝火,止痛。

因痰飲或積食導致的肋骨疼痛:

  1. 給予「清肺止痛湯」,清除痰飲,止痛。
  2. 服用「吉利散」,幫助消化,消除積食。

因從高處跌落或外力撞擊導致的肋骨疼痛,血瘀阻滯:

  1. 緊急給予「大黃湯」,活血化瘀,止痛。
  2. 服用「吉利散」,促進瘀血吸收。

醉飽房勞者,多元氣不足,肝木克胃土,使胸脘連兩肋作痛,先投歸原養血湯,次以十全大補湯。有傷擦或時邪發熱,覺兩肋痛者,此肝膽二經受邪,治以小柴胡湯。左肋痛者,血瘀與氣滯也,先以行氣活血湯,次下琥珀丸。右肋痛者,痰與食積也,先以化痰消食方,次服活血止痛湯

白話文:

過度飲酒或飽食房事的人,會導致氣血不足。肝氣旺盛剋制胃氣,導致胸脅疼痛。首先使用歸元養血湯,再使用十全大補湯。

如果因外傷或邪氣導致發熱,感覺兩側肋骨疼痛,這是由於肝膽經受邪氣侵犯。可以使用小柴胡湯治療。

如果左側肋骨疼痛,是由於血瘀和氣滯造成的。首先使用行氣活血湯,再服用琥珀丸。

如果右側肋骨疼痛,是由於痰液和食物積聚造成的。首先使用化痰消食方,再服用活血止痛湯。

傷處焮紅高腫作痛者,乃瘀血為患,寒熱交作,日輕夜重,兼之腰痛。肥人多氣虛,瘦人多鬱怒。急下琥珀散,次以和傷丸,後進藥酒而安。

白話文:

受傷處發紅、腫脹、疼痛的人,是因為瘀血作怪。瘀血冷熱交替,白天較輕微,晚上較嚴重,還會伴隨著腰痛。肥胖的人通常氣虛,瘦弱的人通常鬱怒。首先急著服用琥珀散,接著服用和傷丸,最後進補藥酒就能痊癒。