《立齋外科發揮》~ 卷一 (4)
卷一 (4)
1. 潰瘍(謂瘡瘍已出膿者)
膿熟不潰者,陽氣虛也,宜補之;瘀肉不腐者,宜大補陽氣,更以桑木灸之;膿清,或不斂者,氣血俱虛,宜大補;膿後食少無睡,或發熱者,虛也,宜補之;倦怠懶言,食少不睡者,虛也,宜補之;寒氣襲於瘡口,不斂或陷下不斂者,溫補之;脈大無力,或澀微者,氣血俱虛也,峻補之;出血或膿多,煩躁不眠者,乃亡陽也,急補之。
一男子患癰,膿成不潰,投以補劑而潰,更以健脾藥而愈。丹溪云:「氣血壯實,膿自湧出。」信夫。
一男子潰而瘀肉不腐,以參、耆、歸、術,峻補氣血,更以桑木灸之,腐而愈。
一童子腋下患癰,不斂膿清,脈大倦怠,懶食少寐,自汗口乾。以內補黃耆湯,及豆豉餅灸之,兩月而愈。凡瘡膿潰而清,或瘡口不合,或聚腫不赤,肌寒肉冷,自汗色脫者,皆氣血俱虛也。非補不可。
一男子腰患毒,膿熟不潰,針之膿大泄,反加煩躁。以聖愈湯四劑而寧,更以人參養榮湯,加麥門冬、五味子,兩月而愈。此人後患濕氣,遂為痼疾。凡瘡膿血去多,瘡口雖合,尤當補益。務使氣血平復,否則更患他證,必難治療,慎之。
一婦人患臂癰,瘡口紫陷,膿清不斂。彼以為毒未盡,欲服攻毒之劑。余謂:「瘡瘍之證,腫起堅硬。膿稠者,實也。腫下軟漫,膿稀者,虛也。」遂用附子餅灸之,及飲十全大補湯,百劑始愈。
一婦人患附骨癰,久而不斂,致腿細短軟,脈來遲緩。以十全大補湯加牛膝、杜仲,及附子餅灸之,兩月餘而愈。凡膿潰之後,脈澀遲緩者易愈,以其有胃氣故也。脈來細而沉時直者,裡虛而欲變證也。若煩痛尚未痊也,洪滑粗散者,難療。以其正氣虛而邪氣實也。
一男子風襲瘡口,牙關緊急,腰背反張。以玉真散一服而愈,仍以托裡藥而斂。
一男子患癰將斂,遍身作癢,脈浮。以消風散二服而止,更以托裡藥而愈。
一男子肩下患疽,已數日,漫腫微痛,頭甚多,皆如粟許,色不變,不起發,此氣血虛也,診其脈,果然。先以仙方活命飲二劑,殺其大勢。更以托裡藥而起發,瘡頭雖潰,但流血水,氣血尚虛,不能為膿也。彼欲服太乙錠子。余謂:「此藥上能攻毒,不能托裡。」彼不深信,仍服之,至四次,飲食不進,瘡色黑陷,吃逆不絕,胃氣虛極也,不治。
強投溫中健脾之劑,不應而死。一男子近脅患此,腫而不潰,投大補之劑,潰而已愈。後患弱證而歿。一男子腰中患此,發而不潰,其氣血止能發起,不能培養為膿也,投大補藥數劑而潰,又數劑膿出尚清。乃服參耆歸術膏斤余,膿少稠,數斤,膿漸稠,肌肉頓生。凡大癰疽,借氣血為主,若患而不起,或潰而不腐,或不收斂,及膿少或清,皆氣血之虛也,宜大補之。最忌攻伐之劑。
白話文:
潰瘍(已化膿的瘡瘍)
膿液成熟卻不潰破的,是陽氣虛弱,應該補益;瘀肉腐爛不掉的,應該大力補益陽氣,再用桑木灸;膿液稀薄,或者潰破後無法癒合的,是氣血都虛弱,應該大力補益;膿液排出後食慾不振、睡不好,或者發熱的,是虛弱,應該補益;倦怠乏力、說話懶散、食慾不振、睡不好的,是虛弱,應該補益;寒氣侵襲瘡口,導致潰破後無法癒合或者凹陷不癒合的,應該溫補;脈象有力度不足,或者澀滯微弱的,是氣血都虛弱,應該峻猛補益;出血或者膿液過多,煩躁失眠的,是陽氣耗損,應該緊急補益。
有個男子患了癰疽,膿液形成卻不潰破,服用補益藥物後潰破,再用健脾藥物就痊癒了。丹溪先生說:「氣血充足強盛,膿液自然會湧出。」確實如此。
有個男子潰破後瘀肉腐爛不掉,服用人參、黃耆、當歸、白朮,峻猛補益氣血,再用桑木灸,瘀肉腐爛後就痊癒了。
有個小孩腋下患了癰疽,潰破後無法癒合,膿液稀薄,脈象有力但倦怠乏力,懶得吃東西,睡眠不足,自汗口乾。服用黃耆補氣湯,並用豆豉餅灸,兩個月後痊癒。凡是瘡瘍膿液潰破後稀薄,或者瘡口無法癒合,或者腫脹不紅,肌膚寒冷,自汗面色蒼白,都是氣血都虛弱,必須補益。
有個男子腰部患了毒瘡,膿液成熟卻不潰破,針刺後膿液大量流出,反而更加煩躁。服用聖愈湯四劑後症狀平息,再服用人參養榮湯,加入麥門冬、五味子,兩個月後痊癒。這個人後來患了濕氣,成了慢性病。凡是瘡瘍膿血流失過多,即使瘡口癒合,也應該補益。務必使氣血恢復平衡,否則會患上其他疾病,很難治療,要謹慎。
有個婦人患了手臂癰疽,瘡口紫黑凹陷,膿液稀薄無法癒合。她認為毒素未盡,想服用攻毒藥物。我說:「瘡瘍的症狀,腫脹起來堅硬,膿液稠密的,是實證;腫脹下陷柔軟,膿液稀薄的,是虛證。」於是用附子餅灸,並服用十全大補湯,一百劑後才痊癒。
有個婦人患了附骨疽,很久都不能癒合,導致腿細短軟弱,脈象遲緩。服用十全大補湯加牛膝、杜仲,並用附子餅灸,兩個多月後痊癒。凡是膿液潰破後,脈象澀滯遲緩的容易痊癒,因為他們有胃氣。脈象細弱而沉,直行的是裡虛將要轉變為其他病症。如果煩痛尚未痊癒,脈象洪大滑利粗散的,很難治療,因為是正氣虛弱而邪氣盛實。
有個男子風寒侵襲瘡口,牙關緊閉,腰背反張。服用玉真散一劑後痊癒,並且服用托裡藥物使瘡口癒合。
有個男子患的癰疽將要癒合,全身發癢,脈象浮。服用消風散兩劑後止癢,再服用托裡藥物痊癒。
有個男子肩下患了疽,已經幾天了,腫脹輕微疼痛,瘡頭很多,都像小米粒大小,顏色沒有變化,沒有潰破,這是氣血虛弱,診脈也確實如此。先服用仙方活命飲兩劑,控制病情發展。再服用托裡藥物使瘡頭潰破,但只流出水樣液體,氣血還虛弱,不能化膿。他想服用太乙錠,我說:「這種藥物雖然能攻毒,但不能托裡。」他不相信,還是服用,服用四次後,飲食不進,瘡口顏色黑陷,嘔吐不止,胃氣極度虛弱,沒治好。
強行服用溫中健脾的藥物,無效而死。有個男子近脅部患這種病,腫脹而不潰破,服用大補藥物後潰破而痊癒。後來患了虛弱的疾病而死。有個男子腰部患這種病,發腫而不潰破,他的氣血只能使瘡瘍腫起,不能化膿,服用大補藥物幾劑後潰破,又服幾劑後膿液還稀薄。於是服用人參、黃耆、當歸、白朮膏藥一斤多,膿液略微稠密,幾斤後,膿液逐漸稠密,肌肉開始長出。凡是大癰疽,依靠氣血為主,如果患病後沒有發展,或者潰破後腐爛不掉,或者不能癒合,以及膿液稀少或稀薄,都是氣血虛弱,應該大力補益。最忌諱使用攻伐的藥物。