《立齋外科發揮》~ 卷七 (2)
卷七 (2)
1. 懸癰
焮痛或發熱者,清肝解毒。腫痛者,解毒為主。腫痛小便赤澀者,肝經濕熱也,宜分利清肝。不作膿或不潰者,氣血虛也,宜補之。
一男子患此,焮痛發寒熱,以小柴胡湯加制甘草,二劑,少退;又制甘草四劑而消。大抵此症屬陰虛,故不足人多患之,寒涼之劑,不可過用,恐傷青氣,惟制甘草一藥,不損氣血,不動臟腑,其功甚捷,最宜用之不可忽也。
一男子腫痛,小便赤澀,以加減龍膽瀉肝湯加制甘草,二劑稍愈;以參、耆、歸、朮、黃柏、知母、制甘草,四劑而潰;更加以四物湯、黃柏、知母、參、耆、制甘草而痊。
一男子膿清不斂,內有一核,以十全大補湯加青皮、柴胡、制甘草,更以豆豉餅灸之,核消而斂。
一男子久而不斂,脈大而無力,以十全大補湯加五味子、麥門冬,灸以豆豉餅,月餘而愈。
一老人年餘不斂,診其脈,尚有濕熱,以龍膽瀉肝湯,二劑濕退;乃以托裡藥,及豆豉餅,灸之而愈。
一男子腫痛發熱,以小柴胡湯加黃連、青皮,四劑稍愈,更以加減龍膽瀉肝湯而消。
一男子腫痛未作膿,以加減龍膽瀉肝湯,二劑少愈;以四物湯加木通、知母、黃柏而消。
一男子膿熟不潰,脹痛,小便不利,急針之,尿膿皆利;更以小柴胡湯加黃柏、白芷、金銀花,四劑痛止,以托裡消毒散,數劑而愈。常見患者多不肯用針,待其自破,殊不知緊要之地,若一有膿,宜急針之,使毒外發,不致內潰。故前人云:凡瘡若不針烙,毒結無從而解,膿瘀無從而泄。
又云:宜開戶以逐之。今之患者,反謂地部緊要,而不用針,何其相違之遠矣!
一男子膿熟不潰,脈數無力,此氣血俱虛也,欲治以滋陰益血氣之劑,更針之,使膿毒外泄。彼不從,仍用降火敗毒藥,致元氣愈虛,後潰不斂,竟至不救。夫懸癰之症,原系肝腎二經,陰虛雖一於補,尤恐不治,況膿成而又克伐,不死何俟。
常治初起腫痛,或小便赤澀,先以制甘草一二劑及隔蒜灸,更飲龍膽瀉肝湯;若發熱腫痛者,以小柴胡湯加車前、黃柏、芎、歸;膿已成,即針之;已潰者,用八珍湯加制甘草、柴胡稍、炒黃柏、知母;小便澀而脈有力者,仍用龍膽瀉肝湯加制甘草;小便澀而脈無力者,用清心蓮子飲加制甘草;膿清不斂者,用大補之劑,間以豆豉餅灸之;久而不斂者,用附子餅灸之,並效。
附方
小柴胡湯(方見瘰癧門)
制甘草,治懸癰腫痛,或發寒熱,不問腫潰,並有神效。其法:每大甘草一兩,切三寸許,用澗水一碗,浸透,慢火炙乾,仍投前水浸透,再炙,將碗水炙乾為度,銼細,用無灰酒一碗,煎至七分,去渣,空心服。
加減龍膽瀉肝湯(方見下疳門)
四物湯(方見瘰癧門)
十全大補湯(方見潰瘍發熱門)
豆豉餅方(見臀癰門)
隔蒜灸法(方見發背門)
托裡消毒散(方見腫瘍門)
清心蓮子飲(方見下疳門)
八珍湯(方見潰瘍發熱門)
附子餅方(見臀癰門)
白話文:
懸癰的治療方法,取決於病情不同而有所差異。
若患者感到腫痛伴隨發熱,應以清熱解毒為主。若只是腫痛,則著重解毒。若腫痛且小便赤澀,表示肝經濕熱,需同時利尿清肝。若腫痛但未化膿或潰爛,則表示氣血虛弱,需補益氣血。
案例一:一位男子患有懸癰,症狀為腫痛、發冷發熱,使用小柴胡湯加制甘草,兩劑後症狀略減,再服用四劑制甘草後痊癒。此類病症多因陰虛體質造成,故寒涼藥物不可過度使用,以免損傷正氣。制甘草藥性平和,不會損傷氣血或臟腑,療效迅速,是治療此病的理想藥物。
案例二:一位男子患有腫痛,且小便赤澀,使用加減龍膽瀉肝湯加制甘草,兩劑後稍有好轉;之後使用人參、黃耆、當歸、蒼朮、黃柏、知母、制甘草四劑後,患處潰爛;最後再服用四物湯、黃柏、知母、人參、黃耆、制甘草而痊癒。
案例三:一位男子患處膿液清稀,且不易癒合,內部還有一個腫塊,使用十全大補湯加青皮、柴胡、制甘草,並用豆豉餅灸患處,腫塊消失,傷口癒合。
案例四:一位男子患處長期不癒合,脈象洪大而無力,使用十全大補湯加五味子、麥門冬,並用豆豉餅灸患處,一個多月後痊癒。
案例五:一位老人患病一年多仍未癒合,診脈發現仍有濕熱,使用龍膽瀉肝湯兩劑後濕熱消退;之後使用托裡藥物,並用豆豉餅灸患處而痊癒。
案例六:一位男子患有腫痛發熱,使用小柴胡湯加黃連、青皮,四劑後稍有好轉,之後使用加減龍膽瀉肝湯而痊癒。
案例七:一位男子患有腫痛,尚未化膿,使用加減龍膽瀉肝湯兩劑後稍有好轉;之後使用四物湯加木通、知母、黃柏而痊癒。
案例八:一位男子膿液已成,但尚未潰爛,且脹痛,小便不利,醫生採用針灸療法,使膿液和小便暢通;之後使用小柴胡湯加黃柏、白芷、金銀花四劑後疼痛止息,再服用托裡消毒散數劑痊癒。許多患者不願針灸,任其自行潰爛,殊不知及時針灸能使毒素排出體外,避免內部潰爛。古人云:「凡瘡若不針烙,毒結無從而解,膿瘀無從而泄。」又云:「宜開戶以逐之。」現代患者卻害怕針灸,這是完全錯誤的。
案例九:一位男子膿液已成,但尚未潰爛,脈象頻數而無力,表示氣血俱虛。應當使用滋陰益氣血的藥物,並配合針灸,使膿毒排出。這位患者未遵從醫囑,繼續服用降火敗毒藥物,導致元氣更加虛弱,最終潰爛不癒,甚至危及生命。懸癰本就與肝腎陰虛相關,即使要補益,也要謹慎,更何況已經化膿,再服用傷陰的藥物,後果不堪設想。
一般治療懸癰,初期腫痛或小便赤澀者,先用制甘草一到兩劑及隔蒜灸,再服用龍膽瀉肝湯;若伴隨發熱腫痛,則服用小柴胡湯加車前子、黃柏、川芎、當歸;膿已成形,則應針灸;已潰爛者,則使用八珍湯加制甘草、柴胡、炒黃柏、知母;小便澀滯且脈象有力者,仍用龍膽瀉肝湯加制甘草;小便澀滯且脈象無力者,則用清心蓮子飲加制甘草;膿液清稀不易癒合者,使用大補藥物,並間以豆豉餅灸患處;久治不癒者,則使用附子餅灸患處,皆有療效。
文中提到的藥方,例如小柴胡湯、加減龍膽瀉肝湯、四物湯、十全大補湯、豆豉餅、隔蒜灸、托裡消毒散、清心蓮子飲、八珍湯、附子餅等,其詳細配方可參考其他相關章節。 制甘草的製法亦有詳細說明。
2. 下疳
腫痛或發熱者,肝經濕熱也,清肝除濕。腫痛發寒者,邪氣傳表也,發散之。腫痛,小便赤澀者,肝經熱濕滯壅也,疏肝導濕。
一男子患此,腫硬焮痛寒熱,先以人參敗毒散,二劑而止,更以小柴胡湯,加黃連、青皮,治之而愈。
一男潰而腫痛,小便赤澀,以加減龍膽瀉肝湯,加青皮、黃連,二劑少愈;以小柴胡湯,加黃柏、知母、當歸、茯苓,數劑而愈。
一男子因勞,莖竅作癢,時出白物,發熱口乾,以清心蓮子飲,治之而安。
一男子潰而腫痛發熱,日晡尤甚,以小柴胡湯加黃連、知母、當歸而愈。
一男子已愈,惟莖中一塊不散,以小柴胡湯加青皮、荊、防服之;更以荊芥、防風、牛膝、何首烏、滑石、甘草各五錢,煎湯,熏洗,各數劑而消。
一男子莖腫不消。
一男子潰而腫痛發熱,小便秘澀,日晡尤甚。
一小兒腫痛,諸藥不應,各以小柴胡湯,吞蘆薈丸數服,並愈。
一男子陰莖或腫,或作痛,或挺縱不收。
一男子莖中作痛,筋急縮,或作癢,白物如精,隨溺而下,此筋疝也。並用龍膽瀉肝湯,治之皆愈。張子和曰:遺溺閉癃,陰痿浮痹,精滑白淫,皆男子之疝也,不可妄歸之腎冷。若血涸不月月罷,腰膝上熱足躄,嗌乾癃閉,少腹有塊,或定或移,前陰突出,從陰痔核,皆女子之疝也,但女子不謂之疝,而謂之瘕。
一男子玉莖腫痛,小便如淋,自汗,甚苦,時或雖尿血少許,尺脈洪數,按之則澀,先用清心蓮子飲加牛膝、山梔、黃柏、知母、柴胡,數劑少愈,更以滋腎丸一劑而痊。《玉機微義》云:如自汗小便少,不可以藥利之。既已自汗,則津液外亡,小便自少,若利之,則榮衛枯竭,無以制火,煩熱愈甚,當俟熱退汗止,小便自行也。兼此證乃陽明,經云:大忌利小便。
附方
小柴胡湯(方見瘰癧門)
人參敗毒散(方見潰瘍發熱門)
加減龍膽瀉肝湯,治肝經濕熱,玉莖患瘡,或便毒懸癰腫痛,小便赤澀,或潰爛不愈。又治陰囊腫痛,或潰爛作痛,小便澀滯,或睪丸懸掛。
龍膽草(酒拌炒黃),澤瀉(各一錢),車前子(炒),木通,生地黃(酒拌),當歸尾(酒拌)山梔(炒),黃芩,甘草(各五分),作一劑,水二鍾,煎八分,食前服。如濕甚加黃連;大便秘,加大黃。
蘆薈丸,治下疳潰爛,或作痛。又治小兒肝積發熱,口鼻生瘡,及牙齦蝕爛等瘡。
胡黃連,黃連,蘆薈,木香,白蕪荑(炒),青皮,白雷丸,鶴蝨草(各一兩),麝香(三錢),為末,蒸餅糊丸,如麻子大,每服一錢,空心米湯下。魏戶部邦寧子,年十六,鼻目蝕爛,肝脈弦長,恚怒不息,三年不愈,諸藥不應,服半劑頓退,一劑而痊。
清心蓮子飲,治心經蘊熱,小便赤澀,或玉莖腫,或莖竅痛,及上盛下虛,心火炎上,口苦咽乾,煩躁作渴,又治發熱口乾,小便白濁,夜則安靜,晝則發熱。
黃芩(炒),黃耆(蜜炒),石蓮肉(去心),赤茯苓,人參(各一錢),甘草,車前子(炒),麥門冬(去心),地骨皮(各五分),作一劑,水二鍾,煎八分,空心並食前服。
滋腎丸,治下焦陰虛,小便澀滯;或腳膝無力,陰汗陰痿;或足熱不履地,不渴而小便閉。
黃柏(酒洗焙),知母(酒洗焙,各一兩),肉桂(二錢),為末,水丸如梧子大。每服百丸,加至二百丸,煎滾湯送下。
白話文:
下疳
患處腫痛或發熱,是肝經濕熱導致,需清肝除濕治療。若腫痛並伴隨畏寒,則是邪氣入侵肌表,需採用發散的方法治療。若腫痛並伴隨小便赤澀,則為肝經熱濕阻滯,需疏肝導濕治療。
一位男子患此症,患處腫硬紅腫疼痛,伴有寒熱症狀,先服用人參敗毒散兩劑後症狀停止,之後服用加了黃連、青皮的小柴胡湯治療而痊癒。
另一位男子患處潰爛並腫痛,小便赤澀,服用加了青皮、黃連的加減龍膽瀉肝湯兩劑後症狀略有好轉;之後服用加了黃柏、知母、當歸、茯苓的小柴胡湯數劑後痊癒。
一位男子因勞累導致陰莖瘙癢,時常排出白色分泌物,伴隨發熱口乾,服用清心蓮子飲治療後症狀緩解。
一位男子患處潰爛、腫痛、發熱,日暮尤甚,服用加了黃連、知母、當歸的小柴胡湯痊癒。
一位男子症狀已癒,但陰莖內仍有一塊硬塊未消散,服用加了青皮、荊芥、防風的小柴胡湯;並用荊芥、防風、牛膝、何首烏、滑石、甘草煎湯熏洗,數劑後硬塊消散。
一位男子陰莖腫脹不消。
一位男子患處潰爛、腫痛、發熱,小便澀滯,日暮尤甚。
一位小兒患處腫痛,多種藥物均無效,服用小柴胡湯並服用蘆薈丸數次後痊癒。
一位男子陰莖時而腫脹,時而疼痛,時而勃起而不消退。
一位男子陰莖疼痛,肌肉緊縮,或有瘙癢,排出白色分泌物如精液,隨小便排出,這是筋疝,服用龍膽瀉肝湯治療後痊癒。張子和說:遺尿、尿閉、陽痿、浮腫、精液稀薄、白濁,都是男子的疝氣,不可誤認為腎虛。若女子月經停止,腰膝發熱,足部麻痺無力,咽喉乾燥,尿閉,下腹部有腫塊,時移時定,外陰突出,從陰部出現痔瘡腫塊,這些都是女子的疝氣,只是女子不稱之為疝氣,而稱之為瘕。
一位男子陰莖腫痛,小便如淋病,自汗,痛苦不堪,偶爾尿血,尺脈洪數,按之則澀,先服用加了牛膝、山梔、黃柏、知母、柴胡的清心蓮子飲數劑後症狀略有好轉,再服用滋腎丸一劑後痊癒。《玉機微義》說:如果自汗且小便量少,不可以使用利尿藥。既已自汗,則體液外洩,小便自然減少,如果再使用利尿藥,則氣血枯竭,無法制約火邪,煩熱會更加嚴重,應待熱退汗止,小便自行恢復。而且此證是陽明經證,經書上說:大忌利小便。
附方:
小柴胡湯(方劑見瘰癧門)
人參敗毒散(方劑見潰瘍發熱門)
加減龍膽瀉肝湯:治療肝經濕熱,陰莖瘡瘍,或便毒懸癰腫痛,小便赤澀,或潰爛不愈。又治陰囊腫痛,或潰爛疼痛,小便澀滯,或睪丸懸掛。
組成:龍膽草(酒拌炒黃)、澤瀉(各一錢)、車前子(炒)、木通、生地黃(酒拌)、當歸尾(酒拌)、山梔(炒)、黃芩、甘草(各五分),作一劑,水二鍾,煎八分,食前服。濕重者加黃連;大便秘者加大黃。
蘆薈丸:治療下疳潰爛,或疼痛。又治小兒肝積發熱,口鼻生瘡,及牙齦蝕爛等瘡。
組成:胡黃連、黃連、蘆薈、木香、白蕪荑(炒)、青皮、白雷丸、鶴蝨草(各一兩)、麝香(三錢),研磨成粉,用蒸餅糊做成丸藥,如麻子大小,每次服用一錢,空腹用米湯送服。魏戶部邦寧子,十六歲,鼻目蝕爛,肝脈弦長,性情暴躁,三年不愈,多種藥物無效,服用半劑藥物症狀即減輕,一劑藥物痊癒。
清心蓮子飲:治療心經蘊熱,小便赤澀,或陰莖腫脹,或陰莖疼痛,及上盛下虛,心火上炎,口苦咽乾,煩躁口渴,又治發熱口乾,小便白濁,夜間安靜,白天發熱。
組成:黃芩(炒)、黃耆(蜜炒)、石蓮肉(去心)、赤茯苓、人參(各一錢)、甘草、車前子(炒)、麥門冬(去心)、地骨皮(各五分),作一劑,水二鍾,煎八分,空腹及飯前服用。
滋腎丸:治療下焦陰虛,小便澀滯;或腳膝無力,陰汗陰痿;或足熱不履地,不渴而小便閉塞。
組成:黃柏(酒洗焙)、知母(酒洗焙,各一兩)、肉桂(二錢),研磨成粉,用水製成梧桐子大小的丸藥。每次服用一百丸,可增加至二百丸,用沸水送服。