《醫門法律》~ 卷六 (43)
卷六 (43)
1. 黃癉門方
茯苓滲濕湯,治黃癉寒熱嘔吐,渴欲飲水,身體面目俱黃,小便不利,全不食,不得臥。茵陳(七分),白茯苓(六分),木豬苓,澤瀉,白朮,陳皮,蒼朮(米泔浸一宿炒),黃連(各五分),山梔(炒),秦艽,防己,葛根(各四分),水二鍾,煎七分,食前服。按:方下諸證,俱系邪熱壅盛於胃,雖全不食,似虛實非虛也,故可用之,散邪解熱。
參朮健脾湯,治發黃日久,脾胃虛弱,飲食少思。人參,白朮(各一錢半),白茯苓,陳皮,白芍藥(煨),當歸(各一錢),炙甘草(七分),水二鍾,棗二枚,煎八分,食前服。色癉加炙黃耆、白扁豆。(各一錢),按:此一方為中氣虛弱而設,故不治其癉,但補其中。較前一方天淵之隔,故兩備酌用。
當歸秦艽散,治五癉口淡咽乾,倦怠發熱微寒。白朮,茯苓,秦艽,當歸,川芎,芍藥,熟地黃(酒蒸),陳皮(各一錢),半夏曲,炙甘草(各五分),水二鍾,姜三片,煎八分,食前服。《濟生》有肉桂、小草,名秦艽飲子。按:此一方,血虛熱入血分,又非前中虛可用補氣之比,並錄以備酌用。其虛勞證,參養榮湯用之。
黃連散,治黃癉大小便秘澀,壅熱累效。黃連(一兩),大黃(二兩醋炒),黃芩,甘草(各一兩炙),上為極細末,食後溫水調下二錢,日三服。先用瓜蒂散搐鼻,取下黃水,卻服此藥。按:田野粗蠻之人,多有實證,可用此藥。若膏梁輩縱有實熱,此方亦未可用,當以為戒。
茵陳附子乾薑湯,治陰黃。附子(炮去皮三錢),乾薑(炮二錢),茵陳(一錢二分),草豆蔻(煨二錢),白朮(四分),枳實(麩炒),半夏(制),澤瀉(各五分),白茯苓,橘紅(各三分),生薑五片,水煎去滓,涼服。按:此方治服寒涼藥過多,變陰黃者。
秦艽湯,治陰黃不欲聞人言,小便不利。秦艽(一兩),旋覆花,赤茯苓,炙甘草(各五錢),上㕮咀,每服四錢匕,以牛乳汁一盞,煎至六分,去滓,不拘時溫服。按:此一方治胃中津虛亡陽,面發陰黃者,其證較前方所主之證迥別,故兩錄之以備酌用。然此證其脈必微弱伏結,亡陽者,亡津液也。
治陰黃汗染衣涕唾黃,用蔓菁子搗末,平旦以井華水服一匙,日再加至兩匙,以知為度。每夜小便中浸少許帛子,各書記日,色漸退白則瘥,不過五升而愈。按:此方退陰黃之不涉虛者,平中之奇。
一清飲,治癉證發熱。柴胡(三錢),赤茯苓(二錢),桑白皮(炒),川芎(各一錢半),甘草(炙一錢),水二鍾,姜三片,紅棗一枚,煎一鍾,食前服。按:此一方治肝血肺氣交熱之證,輕劑可退熱也。
白話文:
茯苓滲濕湯:這個方子治療黃疸,症狀包括發冷發熱、想吐、口渴想喝水、身體和臉都發黃、小便不順暢、完全吃不下東西、也無法好好躺著睡覺。藥材包含:茵陳(7分)、白茯苓(6分)、木豬苓、澤瀉、白朮、陳皮、蒼朮(用米湯浸泡一晚後炒過)、黃連(各5分)、山梔(炒過)、秦艽、防己、葛根(各4分)。用水兩碗煎煮至剩七分,飯前服用。這個方子針對的是邪熱積聚在胃部的情況,雖然患者完全吃不下東西,看起來很虛弱,但實際上並不是真的虛弱,所以可以使用這個方子來散邪解熱。
參朮健脾湯:這個方子治療黃疸病程較久,導致脾胃虛弱,食慾不振的狀況。藥材包含:人參、白朮(各1錢半)、白茯苓、陳皮、白芍藥(煨過)、當歸(各1錢)、炙甘草(7分)。用水兩碗,加入紅棗兩顆,煎煮至剩八分,飯前服用。如果黃疸顏色很深,可以再加入炙黃耆、白扁豆(各1錢)。這個方子主要是針對中氣虛弱的情況,所以不是直接治療黃疸,而是補養脾胃。跟前面那個方子作用完全不同,所以要根據情況選擇使用。
當歸秦艽散:這個方子治療五種黃疸,症狀包括口中無味、喉嚨乾燥、疲倦乏力、發熱而且稍微怕冷。藥材包含:白朮、茯苓、秦艽、當歸、川芎、芍藥、熟地黃(用酒蒸過)、陳皮(各1錢)、半夏曲、炙甘草(各5分)。用水兩碗,加入生薑三片,煎煮至剩八分,飯前服用。《濟生方》裡有加入肉桂、小草的類似方子,稱為秦艽飲子。這個方子針對的是血虛,熱邪侵入血液的情況,跟前面中氣虛弱需要補氣的狀況不同,所以也記錄下來以備使用。如果是虛勞的症狀,應該使用參養榮湯。
黃連散:這個方子治療黃疸,同時伴隨大小便不順暢,以及體內鬱積熱氣的症狀,效果很好。藥材包含:黃連(1兩)、大黃(2兩,用醋炒過)、黃芩、甘草(各1兩,炙過)。將以上藥材磨成極細的粉末,飯後用溫水送服2錢,一天三次。可以先用瓜蒂散催吐,吐出黃色的黏液後,再服用這個藥。這個方子適合身體強壯、體內實熱的人使用。如果是有錢人家,即使有實熱,也不適合使用這個方子,必須注意。
茵陳附子乾薑湯:這個方子治療陰黃(黃疸的一種)。藥材包含:附子(炮製過,去皮,3錢)、乾薑(炮製過,2錢)、茵陳(1錢2分)、草豆蔻(煨過,2錢)、白朮(4分)、枳實(用麩炒過)、半夏(製過)、澤瀉(各5分)、白茯苓、橘紅(各3分),加上生薑五片。用水煎煮後去渣,放涼服用。這個方子是針對因為服用太多寒涼藥物而導致陰黃的狀況。
秦艽湯:這個方子治療陰黃,患者會不想聽人說話,而且小便不順暢。藥材包含:秦艽(1兩)、旋覆花、赤茯苓、炙甘草(各5錢)。將以上藥材稍微搗碎,每次取4錢藥材,用一杯牛奶煎煮至剩六分,去渣,不拘時間溫服。這個方子是針對胃中津液虧虛,陽氣衰竭,導致臉上出現陰黃的狀況。這個症狀跟前面那個方子所針對的狀況完全不同,所以也記錄下來,以備使用。這種症狀的脈象通常會微弱、沉伏而且停滯不順,陽氣衰竭,其實也是津液耗損。
治療陰黃導致汗水、衣服和口水都變黃的方子:用蔓菁子搗成粉末,每天早上用井水送服一湯匙,一天增加到兩湯匙,吃到有效為止。每晚用少量布浸泡在小便中,並記錄每天的顏色,如果顏色逐漸變白就表示快好了,通常不會超過五升小便就可以治癒。這個方子針對的是不涉及虛弱的陰黃,效果奇特。
一清飲:這個方子治療黃疸引起的發熱。藥材包含:柴胡(3錢)、赤茯苓(2錢)、桑白皮(炒過)、川芎(各1錢半)、甘草(炙過,1錢)。用水兩碗,加入生薑三片、紅棗一顆,煎煮至剩一碗,飯前服用。這個方子針對的是肝血和肺氣相互夾熱的狀況,使用輕劑就可以退熱。