喻昌

《醫門法律》~ 卷五 (19)

回本書目錄

卷五 (19)

1. 痰飲留伏論

論苓桂朮甘湯腎氣丸二方,《金匱》云:夫短氣,有微飲,當從小便去之,苓桂朮甘湯主之。腎氣丸亦主之。並出二方,其妙義愈益彰著,首卷辨息論中,已詳仲景分別呼吸言病之旨矣。今短氣亦分呼吸,各出一方,呼氣之短,用苓桂朮甘湯以通其陽,陽化氣則小便能出矣。吸氣之短,用腎氣丸以通其陰,腎氣通則小便之關門利矣。一言半句之間,莫非精蘊,其斯以為聖人乎!

論大小青龍湯,溢飲之證,水飲溢出於表,榮衛盡為之不利,必仿傷寒病榮衛兩傷之法,發汗以散其水,而榮衛通經脈行,則四肢之水亦散矣。究竟大青龍昇天而行雲雨,小青龍鼓浪而奔滄海,治飲證必以小青龍為第一義也。

合論十棗湯甘遂半夏湯二方,傷寒病,其脅痞滿而痛,用十棗湯下其痰飲。雜病雖非傷寒之比,而懸飲內痛,在脅則同,況脈見沉弦,非亟奪其邪,邪必不去,脈必不返。所以用十棗湯,不嫌其過峻也。凡病之在脅而當用下者,必仿此為例也。至甘遂甘草湯之治留飲,微妙玄通,非深入聖域,莫能制之。《內經》但曰:留者攻之耳。仲景於是析義以盡其變,無形之氣,熱結於胃,則用調胃承氣攻之。熱結於腸,則用大小承氣攻之。有形之飲,痞結於胸,則用陷胸湯攻之。痞結於脅,則用十棗湯攻之。留結於腸胃之間,則用甘遂半夏湯攻之。法曰病者脈伏,其人慾自利,利反快,雖利,心下續堅滿,此為留飲欲去故也,甘遂半夏湯主之。脈道為留飲所膈,伏而不行,其證欲下利,利反快,似乎留飲欲去,然雖欲去不能去也。心下續堅滿,可見留飲之末,已及於腸,留飲之根,仍著於胃,不剗其根,飲必不去,故立是方。甘遂甘草大相反者,合而用之,俾其向留著之根,盡力一剗,得留者去,而藥根已不存矣!正《內經》有故無殞之義也。又加白蜜同煎,留戀其藥,不致迸入無過之地。其用半夏、芍藥者,入土中成其上滿,半夏益土,芍藥伐木,抑何神耶?後世方書,並甘草刪去,神奇化為拘腐,制本立論,皆中人以下之事矣,竟何益哉?

合論木防己湯葶藶大棗瀉肺湯防己椒目葶藶大黃丸三方,三方皆治支飲,上入膈中,而有淺深次第之分。首一方先治其肺,中一方顓治其肺,後一方兼治肺府所傳之府。蓋支飲上入於膈,逼近心肺,奧援腎邪。本文云:其人喘滿,心下痞堅,面色黧黑,其脈沉緊,得之數十日,醫吐下之不愈,木防己湯主之;虛者即愈,實者三日復發,復與不愈者,去石膏加茯苓芒硝。蓋以支飲上入,阻其氣則逆於肺間,而為喘消;阻其血則雜揉心下,而為痞堅,腎氣上應,其色黑,血凝之色亦黑,故黧黑見於面部。然且姑緩心腎之治,先治其肺,肺之氣行,則飲不逆而俱解耳。木防己味辛溫,能散留飲結氣,又主肺氣喘滿。石膏辛甘微寒,主心下逆氣,清肺定喘。人參甘美,治喘消膈飲,補心肺不足。桂枝辛熱,通血脈,開結氣,宣導諸氣,在氣分服之即愈。若飲在血分,深連下焦,必愈而復發,故去石膏氣分之藥,加芒硝入陰分,開痞結,消血。石膏與茯苓,去心下堅,且伐腎邪也。葶藶大棗湯,大瀉其肺氣,亦以氣停故液聚耳。防己椒目葶藶大黃丸,治腹滿口舌乾燥,腸間有水氣之證,乃肺氣膹鬱於上,以致水飲不行於下,而燥熱之甚,用此丸急通水道,以救金氣之膹郁,不治上而治其下,故用丸劑也。

白話文:

關於苓桂朮甘湯和腎氣丸

《金匱要略》說:呼吸短促,如果體內有輕微的痰飲,應當從小便排出,可以用苓桂朮甘湯來治療。腎氣丸也能治療這種情況。這兩方同時出現,它們的奧妙之處更加明顯。在第一卷辨別呼吸的篇章中,已經詳細說明了張仲景分辨不同呼吸狀況來判斷疾病的用意。現在呼吸短促也分為呼氣和吸氣兩種情況,所以各自用不同的方子來治療。呼氣短促,用苓桂朮甘湯來疏通陽氣,陽氣運行順暢,就能使小便排出。吸氣短促,用腎氣丸來疏通陰氣,腎氣通暢,小便的開關就能順利打開。這一字一句都蘊含著精深的道理,這就是聖人的智慧啊!

關於大小青龍湯

溢飲的病症,是指體內的水飲溢出到體表,導致營衛之氣都無法正常運行。必須效法治療傷寒病導致營衛兩傷的方法,用發汗來驅散體表的水飲,當營衛之氣通暢、經脈運行正常,四肢的水飲也會隨之消散。總的來說,大青龍湯像昇天而行的雲雨,小青龍湯則像翻滾奔騰的大海。治療水飲的病症,小青龍湯是最重要的方子。

關於十棗湯和甘遂半夏湯

傷寒病,如果出現脅肋部脹滿疼痛,可以用十棗湯來攻下體內的痰飲。雜病雖然和傷寒病不同,但如果懸飲造成脅肋部疼痛,情況是相似的,而且如果脈象沉弦,就必須趕快去除邪氣,否則邪氣不會自行消除,脈象也不會恢復正常。所以用十棗湯,即使藥力峻猛也不可避免。凡是病在脅肋部,需要用攻下方法治療的,都應當以此為例子。至於甘遂半夏湯治療停留在體內的痰飲,其方法微妙玄通,如果不是深入鑽研醫學精髓的人,是無法理解的。《內經》只說:停留在體內的,就應該攻下它。張仲景在此基礎上詳細解釋了不同的變化情況。對於無形的熱邪結在胃部,用調胃承氣湯來攻下;熱邪結在腸道,用大、小承氣湯來攻下。對於有形的痰飲,如果痞結在胸部,用陷胸湯來攻下;痞結在脅肋部,用十棗湯來攻下;如果停留在腸胃之間,就用甘遂半夏湯來攻下。醫書上說:如果病人脈象沉伏,很想自己排便,排便後反而覺得舒服,但即使排便了,心下部位仍然感到堅硬脹滿,這表示體內殘留的痰飲想排出卻排不出去,此時就用甘遂半夏湯來治療。脈道因為被痰飲阻隔,脈象才會沉伏而不顯現,病人的症狀是想排便,排便後反而覺得舒服,這看似是體內殘留的痰飲想排出,但實際上卻無法完全排出。心下部位持續堅硬脹滿,可見殘留的痰飲已經到達腸道,而痰飲的根源仍然停留在胃部,如果不把根源剷除,痰飲就無法去除,所以才設立了這個方子。甘遂和甘草這兩味藥本來是互相禁忌的,但合用在一起,可以讓它們盡力剷除殘留在體內的痰飲,使殘留的痰飲被去除,而藥力也不會殘留體內。這正是《內經》所說的「有故無殞」的道理。又加入白蜜一起煎煮,是為了讓藥性停留在需要治療的地方,不會竄入不應該去的地方。至於用到半夏和芍藥,是因為半夏可以增強脾胃的功能,芍藥可以疏肝,使其恢復正常功能,真是太神奇了!後世的醫方書籍,將甘草刪除,使得原本神奇的藥方變得拘泥而平庸,他們制訂藥方和立論的水平,都只是中等以下而已,實在沒有什麼益處。

關於木防己湯、葶藶大棗瀉肺湯、防己椒目葶藶大黃丸

這三個方子都是用來治療支飲的,支飲向上進入膈膜,並且有深淺之分。第一個方子主要先治療肺部,中間的方子專門治療肺部,最後一個方子則是兼顧治療肺臟及其相關的臟腑。支飲向上進入膈膜,逼近心肺,同時也會影響腎臟。醫書上說:病人出現氣喘胸悶,心下堅硬脹滿,面色暗黑,脈象沉緊,發病幾十天,醫生用過催吐、攻下的方法都沒能治好,可以用木防己湯來治療;如果體質虛弱的,就會痊癒,但體質強壯的,三日後又會復發,如果再次用藥沒能治好,就應該去掉石膏,加入茯苓和芒硝。原因是支飲向上進入,阻礙氣的運行,導致肺氣逆行而出現氣喘;阻礙血的運行,導致心下出現脹滿,腎氣向上應對,所以臉色發黑,血瘀也會使膚色發黑,所以臉色會變得暗黑。雖然如此,但還是先緩慢治療心腎的問題,先治療肺部,當肺氣運行順暢,水飲就不會逆行而全部消散。木防己味辛溫,可以散開停留在體內的痰飲和結滯的氣,也能治療肺氣喘滿。石膏味辛甘,性微寒,可以治療心下氣逆,清肺平喘。人參味甘美,能治療喘促、消解膈間的痰飲,補益心肺的不足。桂枝味辛熱,能疏通血脈,打開結滯的氣,宣導體內氣的運行,如果病在氣分,用藥就會很快痊癒。如果痰飲在血分,深入到下焦,就必須先痊癒後又復發,所以要去掉屬於氣分的石膏,加入屬於陰分的芒硝,來打開痞結、消除血瘀。石膏和茯苓,能消除心下的堅硬脹滿,同時也能制約腎邪。葶藶大棗湯,能強力瀉肺氣,也是因為氣滯才會導致津液停留在肺部。防己椒目葶藶大黃丸,治療腹部脹滿、口舌乾燥、腸道有水氣的症狀,這是因為肺氣鬱積在上,導致水飲無法向下運行,並且燥熱嚴重,此時應該用這個藥丸來迅速疏通水道,以解救肺氣的鬱積,這是不治療上而治療下的方法,所以使用丸劑。