喻昌

《醫門法律》~ 卷一 (10)

回本書目錄

卷一 (10)

1. 絡脈論(附律一條)

督、任、沖、帶,俱可共言八絡矣。《難經》又云奇經之脈,如溝渠滿溢,流於深湖。故聖人不能圖,是則奇經明等之絡,夫豈有江河大經之水,擬諸溝渠者哉?《難經》又云:人脈隆盛,入於八脈而不環周,故十二經亦不能拘之,溢蓄不能環流灌溉諸經者也,全是經盛入絡,故溢蓄止在於絡,不能環溉諸經也。然則奇經共為一大絡,夫復何疑。

【律一條】

凡治病不明臟腑經絡,開口動手便錯。不學無術,急於求售,醫之過也。甚有文過飾非,欺人欺天,甘與下鬼同趣者,此宵人之尤,不足罪也。

附答《內經》十問

問逆春氣則傷肝,夏為寒變,此何病也?曰:寒變者,夏月得病之總名也。緣肝木弗榮,不能生其心火,至夏心火當旺反衰,北方腎水得以上陵。其候掩抑而不光明,收引而不發露,得食則飽悶,偶事則狐疑,下利奔迫,慘然不樂。甚者戰慄如喪神守,證與啟玄子益火之源以消陰翳,似同而實大異。

蓋彼所謂益火之源者,主君相二火而言,非用黃連,即用桂、附。而此所謂益火之源者,全在發舒肝木之郁遏,與黃連、桂、附,絕不相干也。

問逆秋氣則傷肺,冬為飧泄。與春傷於風,夏生飧泄有別否?曰:傷風而飧泄,以風為主,風者東方木也。傷肺而飧泄,以肺為主,肺者西方金也。其候各異,安得比而同之。風邪傷人,必入空竅,而空竅惟腸胃為最,風既居於腸胃,其導引之機,如順風揚帆,不俟脾之運化,食入即出,以故飧已即泄也。

不知者以為脾虛完穀不化,如長夏洞泄寒中,及冬月飧泄之泄,反以補脾剛燥之藥,助風性之勁,有泄無已,每至束手無策。倘知從春令治之,用桂枝領風從肌表而出,一二劑而可愈也。而秋月之傷肺,傷於肺之燥也,與秋傷於燥,冬生咳嗽,同是一病。但在肺則為咳嗽,在大腸則為飧泄,所謂肺移熱於大腸,久為腸澼者,即此病也。

但使肺熱不傳於大腸,則飧泄自止,不知者惟務止泄,以燥益燥,吾目中所見諸大老之誤,歷歷可指也。冤哉!

問逆冬氣則傷腎,春為痿厥,同一病乎?曰:痿自痿,厥自厥,本是二病。然痿者必至於厥,厥者必至於痿,究竟是一病也。但肝氣可持,則痿病先見;筋脈未損,則厥病先見耳。肝主筋,肝病則筋失所養,加以夙有筋患,不覺忽然而痿矣。肝氣以條達為順,素多鬱怒,其氣不條達而橫格,漸至下虛上盛,氣高不返,眩暈不知人而厥矣,厥必氣通始蘇也。此皆冬時失養藏之道,正氣不足之病,與治痰治風,絕不相干。

治痰與風,虛者益虛矣。一味培補腎水,生津養血,聽其筋自柔和,肝自條達可也。若精枯氣削,亦難為矣。

問秋傷於濕,上逆而咳,發為痿厥,與逆冬氣則傷腎,春為痿厥有別否?曰:此痿厥與春月之痿厥大異。秋傷於濕,吾已力辨其為傷燥矣,傷於燥則肺先病也。咳者肺之本病,其候不一,上逆而咳,燥之徵也。至發而為痿,則肺金摧乎肝木,發而為厥,則肺氣逆而不行,燥之極矣。

白話文:

督脈、任脈、沖脈、帶脈,這些都可以合稱為八條絡脈。《難經》又說,奇經的脈就像溝渠裡的水滿溢出來,流到深湖裡。所以,聖人無法完全了解它們,這是因為奇經的絡脈,它們的水量怎麼能比得上江河那樣大的經脈呢?又說,人體的脈氣旺盛,流入八脈(指奇經八脈),但並不是環繞流動,所以十二經脈也無法約束它們,溢出的氣血蓄積在絡脈中,無法像灌溉一樣流到各經脈。這全是經脈的氣血太盛而流入絡脈,所以溢出的氣血就停留在絡脈,無法環繞灌溉到各經脈。這樣看來,奇經八脈可以看作是一個大的絡脈,還有什麼好懷疑的呢?

【醫學規律一條】

凡是治病,如果連臟腑經絡都不了解,一開口動手就會出錯。不學無術,急著想賣弄醫術,這是醫生的過失。更有些人還會文過飾非,欺騙別人也欺騙天理,甘願和鬼魂一樣墮落,這種人是小人中的敗類,不值得再責備他了。

附答《內經》十問

**問:**如果違逆了春天的氣,就會傷到肝,到了夏天反而出現寒冷的症狀,這是什麼病呢? **答:**所謂「寒變」,是指夏天得病的總稱。因為肝木不能夠正常生長,無法滋養心火,到了夏天,心火應該旺盛的時候反而衰弱,導致北方的腎水(陰寒之氣)乘機上來侵犯。這種情況的表現是精神萎靡不振,沒有光彩,身體收縮而不舒展,吃了東西就覺得飽脹,遇到事情就疑神疑鬼,腹瀉而且很急迫,心情很差。嚴重的會像丟了魂魄一樣,顫抖不已,這種病和啟玄子的「益火之源以消陰翳」的治療方法,看起來相似,但實際上大不相同。

因為啟玄子所說的「益火之源」,指的是心火和相火(即君火和臣火),所以會用黃連,或者桂枝、附子。而我這裡所說的「益火之源」,則是通過疏通肝木的鬱滯,和黃連、桂枝、附子完全沒有關係。

**問:**如果違逆了秋天的氣,就會傷到肺,到了冬天就出現吃完就拉的泄瀉(飧泄)。這和春天受風邪侵擾,夏天出現的飧泄,有什麼不同呢? **答:**受風邪而導致的飧泄,是以風邪為主因,風是東方木的特性。而傷到肺而導致的飧泄,是以肺為主因,肺是西方金的特性。它們的病症表現各有不同,怎麼可以相提並論呢?風邪侵犯人體,一定會從身體的空竅進入,而空竅中腸胃是最容易被侵襲的。當風邪停留在腸胃時,腸胃的傳導功能就像順風揚帆一樣,不用等待脾的運化,吃下去就馬上排出來,所以吃完就拉。

不明白的人以為這是脾虛導致的食物不消化,像長夏時期的腹瀉和冬天出現的飧泄一樣,反而會用一些溫燥的藥物去補脾,這樣反而會助長風邪的勢力,導致腹瀉不止,最後束手無策。如果知道從春天疏風的角度去治療,用桂枝引導風邪從肌膚表面排出,吃一兩劑藥就可以治好。而秋天傷肺,是因為肺的燥熱,和秋天受燥邪侵犯,冬天出現咳嗽,屬於同一種病。只是在肺就表現為咳嗽,在大腸就表現為飧泄,這就是所謂的「肺熱移於大腸,久而久之導致腸澼」,就是指的這種病。

只要肺熱不傳到大腸,飧泄自然就會停止。不明白的人只是一味地止瀉,用燥熱的藥物來治療燥熱的病,我看到的許多老前輩的錯誤,都可以一一指出來。真是冤枉啊!

**問:**如果違逆了冬天的氣,就會傷到腎,到了春天就出現痿證或厥證,這是一種病嗎? **答:**痿證是痿證,厥證是厥證,本來是兩種不同的病。但是痿證發展到最後會導致厥證,厥證發展到最後也會導致痿證,所以它們實際上是一種病。只是肝氣還可以支持的時候,會先出現痿證;如果筋脈沒有受到損傷,會先出現厥證。肝主筋,肝有病,筋就失去滋養,再加上平時就有筋脈的疾病,就會忽然間出現痿證。肝氣以疏達為順,如果平時經常生氣發怒,肝氣就會鬱結而不舒暢,漸漸地就會導致下虛上盛,氣往上逆而不向下,就會出現眩暈,甚至昏厥。昏厥的人,一定要等到氣機疏通才能甦醒。這些都是冬天沒有好好休養,正氣不足所導致的疾病,和用藥治療痰和風邪,完全沒有關係。

用藥治療痰和風邪,反而會使虛弱的身體更加虛弱。只要一味地補腎水,滋生津液,濡養血液,讓筋脈自然變得柔和,讓肝氣自然舒暢就可以痊癒。如果精氣已經耗竭,那就難以治癒了。

**問:**秋天受濕邪侵襲,導致氣往上逆而咳嗽,最後發展成痿證或厥證,這和違逆冬天的氣,導致春天出現痿證或厥證,有什麼不同嗎? **答:**這種痿證和厥證,與春天出現的痿證和厥證大不相同。秋天受濕邪侵襲,我已經多次強調它其實是因為受燥邪侵襲。受燥邪侵襲,首先會傷到肺。咳嗽是肺的本病,表現有很多種,氣往上逆的咳嗽,是燥邪的徵兆。當病情發展到出現痿證,就是肺金抑制了肝木;當病情發展到出現厥證,就是肺氣上逆而不運行,這是燥邪到極點的表現。