《本草崇原》~ 卷中 本經中品 (20)
卷中 本經中品 (20)
1. 杏仁
氣味甘苦溫,冷利,有小毒。主治咳逆上氣,雷鳴,喉痹,下氣,產乳,金瘡,寒心奔豚。
(杏葉似梅,二月開淡紅花,五月實熟有數種,赭色而圓者,名金杏。甘而有沙者,名沙杏,黃而帶酢者,名梅杏。青而帶黃者,名柰杏,入藥用苦杏。)
杏仁氣味甘苦,其實苦重於甘,其性帶溫,其質冷利。冷利者,滋潤之意,主治咳逆上氣者,利肺氣也。肺氣利而咳逆上氣自平矣。雷鳴者,邪在大腸。喉痹者,肺竅不利。下氣者,謂杏仁質潤下行,主能下氣。氣下則雷鳴,喉痹皆愈矣。產乳者,產婦之乳汁也。生產無乳,杏仁能通之。
金瘡者,金刃傷而成瘡也。金傷成瘡,杏仁能斂之。寒心奔豚者,腎臟水氣凌心而寒,如豚上奔。杏仁治肺,肺者金也,金為水之母,母能訓子逆。又,肺氣下行,而水逆自散矣。
白話文:
杏仁的味道是甘中帶苦,但苦味比甘味重,藥性偏溫,但質地卻有冷卻滑利的特性,帶有微毒。主要可以治療咳嗽、氣喘、胸悶氣逆、腸鳴如雷、喉嚨腫痛、使氣下行、幫助產婦分泌乳汁、治療金屬外傷,以及因腎臟水氣上逆導致的心寒、氣喘等症狀。
(杏樹葉子像梅花,二月開淡紅色花朵,五月果實成熟,種類繁多,紅褐色且圓的,叫做金杏。味甜帶沙的,叫做沙杏,黃色帶酸的,叫做梅杏。青色帶黃的,叫做柰杏,入藥使用的是苦杏仁。)
杏仁的味道是甘苦,其實苦味比甘味重,藥性偏溫,質地偏向寒涼滑利。所謂的冷利,是指它有滋潤的效果,可以治療咳嗽、氣喘、胸悶氣逆等症狀,是因為它能使肺氣通暢。當肺氣通暢後,咳嗽、氣喘、胸悶氣逆自然就能平息。腸鳴如雷,表示邪氣在大腸。喉嚨腫痛,表示肺竅不通暢。所謂的使氣下行,是因為杏仁質地潤滑,能使氣往下走,氣往下走後,腸鳴如雷、喉嚨腫痛等症狀就能得到緩解。幫助產婦分泌乳汁,是指產婦沒有乳汁時,杏仁能幫助疏通乳腺。
金屬外傷所造成的傷口,杏仁可以幫助收斂傷口。因腎臟水氣凌心所造成的寒冷、氣喘等症狀,就像小豬亂竄一樣,杏仁可以治療肺,肺在五行中屬金,金是水的母親,母親能約束不聽話的兒子。另外,肺氣往下運行,也能使上逆的水氣消散。
2. 桃仁
氣味苦甘平,無毒。主治瘀血血閉,癥瘕邪氣,殺小蟲。
(桃種類頗多,唯山中野毛桃即《爾雅》所謂榹桃者,小而多毛,核黏味惡,其仁充滿多脂,可入藥用。)
桃仁、杏仁味俱甘苦,杏仁苦勝,故曰甘苦,桃仁甘勝,故曰苦甘。桃色先青後紫,其味甘酸,稟木氣也,其仁亦主疏肝,主治瘀血血閉,疏肝氣也。癥瘕邪氣乃血與寒汁沫,留聚於腸胃之外,凝結而為癥瘕,肝氣和平,則癥瘕邪氣自散矣。殺小蟲者,厥陰風勝則生蟲,肝氣疏通而蟲自殺矣。
《素問》五果所屬,以桃屬金,為肺之果,後人有桃為肺果,其仁治肝之說。
愚按:桃味酸甘,其色生青熟紫,並無金體,竊疑《素問》之桃,乃胡桃也,俗名核桃,外殼內白,庶幾似之。若謂桃,則唯毛桃仁之桃,皮色白有毛,余俱無矣。生時肉青白,熟則紫矣。若以外核內仁當之,則杏梅未始不如是,獻疑於此,俟後賢正之。
白話文:
桃仁的味道是苦中帶甘,性質平和,沒有毒性。主要治療體內瘀血、閉經、腫塊、邪氣,還可以殺死小蟲。
(桃子的種類很多,只有山中的野生毛桃,也就是《爾雅》中說的榹桃,這種桃子小而且多毛,桃核黏性強,味道不好,但它的桃仁充滿油脂,可以入藥使用。)
桃仁和杏仁的味道都是甘中帶苦,杏仁的苦味更重,所以說它是甘苦;桃仁的甘味更重,所以說它是苦甘。桃子的顏色先是青色後變紫色,味道是甘中帶酸,這是稟承木氣的緣故。它的桃仁也主要有疏通肝氣的作用,可以治療瘀血、閉經,也是疏通肝氣的功效。所謂的腫塊、邪氣,是由於血液和寒濕的水液泡沫,停留在腸胃之外,凝結形成的腫塊,如果肝氣平和,這些腫塊、邪氣自然就會消散。殺死小蟲的原因是,肝的經絡(厥陰)風氣太盛就會生蟲,肝氣疏通了,蟲子自然就會死去。
《黃帝內經·素問》中提到五種果實的歸屬,認為桃子屬金,是肺的果實,後人也有認為桃子是肺的果實,而它的桃仁卻可以治療肝病的說法。
我認為:桃子的味道是酸中帶甘,顏色是青色變紫色,並沒有金的屬性。我懷疑《素問》裡說的桃,其實是胡桃,也就是俗稱的核桃,它外殼是棕色,內核是白色,這樣才比較相似。如果說的是桃,那麼只有毛桃的桃仁,外皮是白色帶毛的,其他桃子都沒有這個特點。毛桃生長時果肉是青白色,成熟後是紫色。如果以果核外殼和內仁來比較,那麼杏和梅的果核也一樣,所以我在這裡提出疑問,希望後來的賢人能夠糾正這個錯誤。
3. 桃膠(附)
氣味苦平,無毒。煉服保中不飢,忍風寒。(《別錄》附。)(桃茂盛時,以刀割樹皮,久則膠溢出,採收以桑灰湯浸過曬乾用。)
白話文:
桃膠,味道苦澀,性平,沒有毒。如果煉製後服用,可以保持腸胃飽足不感到飢餓,並且能抵抗風寒。(這是《別錄》中附帶的記載。)(當桃樹生長茂盛時,用刀割開樹皮,時間久了就會有膠質流出來,採集後用桑樹灰水浸泡過再曬乾使用。)
4. 烏梅
氣味酸溫平澀,無毒。主治下氣,除熱,煩滿,安心,止肢體痛,偏枯不仁,死肌,去青黑志,蝕惡肉。(志痣同。)
(梅實將熟時,採微黃者,籃盛於突上燻黑,若以稻灰淋汁,潤濕蒸過,則肥澤不蛀。)
梅花放於冬,而實熟於夏,獨得先春之氣,故其味酸,其氣溫平而澀,澀附於酸也。主下氣者,得春生肝木之味,生氣上升,則逆氣自下矣。除熱煩滿者,稟冬令水陰之精,水精上滋,則煩熱除而胸膈不滿矣。安心者,謂煩熱除而胸膈不滿,則心氣亦安。肢體痛,偏枯不仁,死肌,皆陽氣虛微,不能熏膚充身澤毛,若霧露之溉。
梅實結於春而熟於夏,主敷布陽氣於肌腠,故止肢體痛,及偏枯不仁之死肌。陽氣充達,則其顏光,其色鮮,故去面上之青黑痣,及身體蟲蝕之惡肉。
愚按:烏梅味酸,得東方之木味,放花於冬,成熟於夏,是稟冬令之水精而得春生之上達也。後人不體經義,不窮物理,但以烏梅為酸斂收澀之藥,而春生上達之義未之講也,惜哉。
白話文:
烏梅的味道是酸的,性質溫和且平和,帶有收澀的特性,沒有毒性。主要功效是使氣向下運行,消除身體的熱氣、煩躁和脹滿感,安定心神,止住四肢疼痛,治療半身不遂、皮膚麻木、肌肉壞死,去除青黑色的痣和腐爛的惡肉(痣和痣的意思相同)。
(梅子將要成熟時,採摘那些稍微泛黃的,用竹籃裝起來放在爐火上方燻黑,如果用稻草灰淋汁浸濕後蒸過,就會變得肥厚油潤,不易被蟲蛀。)
梅花在冬天開放,果實在夏天成熟,獨自獲得早春的生發之氣,所以它的味道酸,性質溫和且平和,帶有收澀的特性,收澀的特性是依附在酸味上的。說它能使氣向下運行,是因為它具有春天肝木的生發之味,生氣上升,逆氣自然就會向下。說它能消除熱氣、煩躁和脹滿感,是因為它秉承冬天水陰之精,水精向上滋養,煩熱就會消除,胸膈也不會脹滿。說它能安定心神,是指煩熱消除,胸膈不脹滿,心氣自然也就安定了。四肢疼痛、半身不遂、皮膚麻木、肌肉壞死,這些都是陽氣虛弱的表現,陽氣不能像霧露一樣滋潤皮膚、充滿全身、潤澤毛髮。
梅子在春天結果,在夏天成熟,主要作用是將陽氣散佈到皮膚紋理之間,所以能止住四肢疼痛,以及治療半身不遂和肌肉壞死。陽氣充足通達,人的臉色就會光澤,氣色也會鮮亮,所以能去除臉上的青黑色痣,以及身體被蟲子咬蝕的惡肉。
我認為:烏梅味道酸,得到東方木的特性,冬天開花,夏天成熟,是稟承冬天水精而得到春天向上生發的特性。後人沒有體會經典的含義,不去探究事物的原理,只把烏梅當作酸味收斂的藥物,而沒有闡述它春天生發和向上通達的特性,真是可惜啊。