著者張志聰歿而書未成,後由弟子高世栻續成

《本草崇原》~ 卷中 本經中品 (1)

回本書目錄

卷中 本經中品 (1)

1. 玄參

氣味苦,微寒,無毒。主治腹中寒熱積聚,女子產乳余疾,補腎氣,令人明目。

玄參近道處處有之,二月生苗,七月開花,八月結子黑色,其根一株五七枚,生時青白有腥氣,曝乾鋪地下,久則黑也。)

白話文:

玄參這種植物在靠近道路的地方很常見,在二月長出幼苗,七月開花,八月結出黑色種子,它的根一株有五到七片,在生長的時候是青白色,有一股腥味。把根部採集後,曬乾並平鋪在地上,時間久了就會變成黑色。

玄乃水天之色,參者參也,根實皆黑。氣味苦寒,稟少陽寒水之精,上通於肺,故微有腥氣。主治腹中寒熱積聚者,啟腎精之氣,上交於肺,則水天一氣,上下環轉,而腹中之寒熱積聚自散矣。女子產乳余疾者,生產則腎臟內虛,乳子則中焦不足,雖有餘疾,必補腎和中。玄參滋腎臟之精,助中焦之汁,故可治也。

白話文:

玄參是一種深藍色的藥草,具有苦寒的氣味,性質溫和且帶有少許腥氣。它與肺相通,因此可以治療腹中寒熱積聚的疾病。當玄參被服用後,它會與腎臟的精氣相結合,向上到達肺部,使水與天融為一體,上下循環,從而散去腹中的寒熱積聚。

玄參還可以治療女性產後餘疾。女性在生產後,腎臟會虛弱,而中焦也會不足。即使有餘疾,也必須補腎和中。玄參可以滋養腎臟的精氣,幫助中焦產生精液,因此可以治療產後餘疾。

又曰補腎氣,令人明目者,言玄參補腎氣,不但治產乳余疾,且又令人明目也。中品治病,則無久服矣,余俱仿此。

白話文:

如果有人又說:玄參補腎氣,讓人的眼睛明亮。這是說玄參補腎氣,不僅可以治療產後乳疾,還可以讓人的眼睛明亮啊。中藥的藥性、藥效,既然能夠治病,那麼久服下去就不會患病了。其餘的藥品皆仿照此例。

2. 丹參

氣味苦,微寒,無毒。主心腹邪氣,腸鳴幽幽如走水,寒熱積聚,破症除瘕,止煩滿,益氣。

丹參出桐柏川穀太及山,今近道處處有之。其根赤色。大者如指,長尺余,一苗數根。)

白話文:

丹參只有在桐柏川或深山裡才能找到。

但現在的路邊、田野裡,到處都有丹參的蹤跡,它的根是紅色的,形狀像手指頭一樣大,約一尺多長,一株丹參通常有數根。

丹參、玄參,皆氣味苦寒,而得少陰之氣化,但玄參色黑,稟少陰寒水之精,而上通於天,丹參色赤,稟少陰君火之氣,而下交於地,上下相交,則中土自和。故玄參下交於上,而治腹中寒熱積聚,丹參上交於下,而治心腹邪氣,寒熱積聚。君火之氣下交,則土溫而水不泛溢,故治腸鳴幽幽如走水。

白話文:

丹參和玄參這兩種草藥,都具有苦寒的氣味,因為它們都吸收了少陰之氣的變化。玄參色黑,接收了少陰寒水之精,向上與天相通。丹參顏色成赤紅色,接收了少陰君火之氣,向下與地相交。當上下交接相通時,中土自然就和順了。所以,玄參向下通於上,能治療腹部寒熱積聚的症狀。丹參向上通於下,能治療心腹部的邪氣和寒熱積聚。君火之氣向下交接,土壤就會溫暖而水分不會氾濫。因此,它可以治療腸鳴、咕嚕咕嚕地響,如同流水一樣的症狀。

破症除瘕者,治寒熱之積聚也。止煩滿益氣者,治心腹之邪氣也,夫止煩而治心邪,止滿而治腹邪,益正氣所以治邪氣也。

白話文:

去除炎症和腫塊,是治療寒熱積聚的方法。消除煩悶、補益正氣,是治療心腹邪氣的方法。消除煩悶就是治療心臟的邪氣,消除腹滿就是治療腹部的邪氣,補益正氣是可以治療邪氣。

3. 紫參

氣味苦寒,無毒。主治心腹積聚,寒熱邪氣,通九竅、大小便。

紫參《本經》名牡蒙,出河西及冤句山谷,今河中晉解齊及淮蜀州郡皆有之。苗長一二尺,莖青而細,葉似槐葉,亦有似羊蹄者。五月開細白花,似蔥花,亦有紅紫,而似水葒者。根淡紫黑色,如地黃狀,肉紅白色,內淺皮深,三月採根,火炙乾便成紫色。又云六月採,曬乾用。)

白話文:

紫色的參,也被稱為牡蒙,產於河西和冤句山谷,現在河中、晉解齊、淮蜀州郡也都有產。它的苗高一到二尺,莖是青色的且細,葉子像槐樹的葉子,也有像羊蹄子的。它在五月時開細小的白花,看起來像蔥花,有時候是紅色的,也跟水葒很像。紫參的根是淡紫黑色的,長得像地黃,肉是紅白色的,根皮淺、根心深。在三月時可採根,用火炙乾後,顏色就會變成紫色的。另外,也有說法是六月時採收紫參,曬乾後即可使用。

《金匱》澤漆湯方,用紫參。本論云:咳而脈沉者,澤漆湯主之。《綱目集解》云:古方所用牡蒙,皆為紫參,而陶氏又以王孫為牡蒙,今用亦希。因《金匱》方有紫參,故存於此。

白話文:

《金匱要略》中的澤漆湯方,使用紫參。本論中說:咳嗽,脈象沉弱的,用澤漆湯治療。《綱目集解》中說:古方中所用的牡蒙,都是紫參,陶弘景又認為王孫是牡蒙,現在使用這種藥物也很少。因為《金匱要略》方中有紫參,所以把它記載在這裡。