武之望

《濟陰綱目》~ 卷之十 (1)

回本書目錄

卷之十 (1)

1. 論臨產調理法

(原有產圖此不載錄,亦祝由法也)

大全,云:凡妊娠至臨月,當安神定慮,時常步履,不可多睡飽食,過飲酒醴雜藥,宜先貼產圖,依位密鋪床帳,預請老練穩婆,備辦湯藥器物。欲產時,不可多人喧鬨愴惶,但用老婦二人扶行,及憑物站立,若見漿水,腰腹痛甚,是胎離其經,令產母仰臥,令兒轉身,若兒頭向產門,方可用藥催生坐草(催生藥切不可早,若兒未轉身,宜以補血為主,而寬氣佐之)。若心煩,用水調服白蜜一匙,覺飢吃糜粥少許,勿令飢渴,恐乏其力,不可強服催藥,早於坐草,慎之。

白話文:

《大全》指出,懷孕至臨月,產婦應安神定慮,適當散步,不可多睡飽食,過度飲酒,服用雜藥,應提前貼上產圖,按照位置懸掛牀帳,預先請好有經驗的穩婆,備好湯藥器具。生產時,不可讓多人喧嘩騷動,慌亂驚惶,只需兩名老婦攙扶行走,或扶著物品站立,若產婦見到黏液,腰腹劇痛,說明胎兒脫離經脈,應讓產婦仰臥,讓胎兒轉身,若胎兒頭部朝向產門,纔可以使用催生藥促進分娩(催生藥不可早用,如果胎兒尚未轉身,應以補血為主,並酌情寬氣)。若產婦心煩,可用水調服白蜜一匙,感到飢餓時吃少量稀粥,不可讓產婦飢餓口渴,以免體力不支,不可強行服用催產藥,導致分娩過早,務必謹慎。

薛氏,曰:欲產之時,覺腹內轉動,即當正身仰臥,待兒轉身向下時,作痛,試捏產母手中指中節(中指屬心胞絡也),或本節跳動,方與臨盆。即產矣,若初覺不仰臥,以待轉胞,或未產而水頻下,此胞衣已破,血水先干,必有逆生難產之患。若胎衣破,而不得分娩者,保生無憂散,以固其血(固血之說宜玩),自然生息。如血已耗損,用八珍、湯料一斤,益母草半斤(八珍、益母,配法服法俱佳),水數十碗煎熟,不時飲之,亦有得生者。凡孕婦只腹痛,未產也;若連腰痛甚者,將產也。蓋腎候於腰,胞系於腎故也。凡孕家宜預請有仁心知事穩婆,當以恩結其心,先與說知,倘有生息不順,只說未產,或遇雙胎,只說胎衣未下,恐驚則氣散,愈難生息。余家親驗之,大抵難產多患於鬱悶安逸富貴之家,治法雖云,胎前清氣,產後補血,不可專執,若脾胃不實,氣血不充,宜預調補,不然臨產必有患難。

白話文:

薛姓醫師說:快要分娩的時候,產婦會感覺到腹部有轉動,此時應當平躺仰臥,等孩子轉向朝下時,開始出現疼痛,試著捏捏產婦的中指中節(中指屬心胞絡),如果這個關節會跳動,就表示馬上要生了。即將分娩了,如果一開始沒有仰臥,等著胎兒轉正,或是沒生卻有大量的水流出來,表示胎衣已經破裂,血液和羊水先流出來,勢必會造成難產的危險。如果胎衣破裂但是無法分娩,可以服用保生無憂散,以凝固血液(凝固血液的理論值得研究),自然能夠恢復生機。如果血液已經流失很多,可以服用八珍、湯料一斤、益母草半斤(八珍、益母,搭配方法和服用方法都很棒),加上幾十碗水煮熟,隨時飲用,也有可能保住胎兒的性命。凡是孕婦只有肚子痛,但還沒生;如果連腰也很痛,表示即將臨盆。這是因為腎臟主管腰部,而子宮和腎臟相連接的緣故。凡是有孕婦的家庭,應該事先請有愛心、有經驗的穩婆,並以恩惠來收買穩婆的心,事先告知,如果胎兒不順利出生,就只說還沒有要生,或者遇到雙胞胎,就只說胎衣還沒掉下來,因為害怕驚嚇到產婦,導致氣血渙散,更難生產。我家就親自驗證過,大多數的難產都發生在過於安逸富裕的家庭中,治療方法雖然說要先調養氣血,產後補血,但不能只執著於此,如果脾胃虛弱,氣血不足,應該事先調補,否則生產時一定會遇到困難。

2. 論臨產催生法

大全,云:大凡生產,自有時候,未見時候,切不可強服催生滑胎等藥,或勢不得已則服之。又云,切不可坐早,及令穩婆亂動手(凡催生藥必候腰痛甚,胎轉向下,漿水破,方可服)。大法滑以流通澀滯,苦以驅逐閉塞,香以開竅逐血,氣滯者行氣,胞漿先破,疾困者固血。(固血如閘水放舟,最穩當)

丹溪,云:催生只用佛手散,最穩當,又效捷。

白話文:

《大全》中說:凡是生產,都有自己的時間,時間未到,絕對不可強服用催生、滑胎等藥物,除非迫不得已,否則不能服用。又說,絕對不可坐早,也不要讓產婆亂動手。(凡是催生藥,必須等到腰痛劇烈、胎位向下、羊水破了,才能服用)。大法是滑潤通暢阻塞的,苦味用來驅除閉塞的,芳香的用來打開竅穴,活躍血氣,氣滯的用來疏通氣血,胞衣先破的用來固血。(固血就像用閘門放水行船,是最穩當的)

3. 論難產由於安逸氣滯

大全,云:婦人以血為主,惟氣順則血和,胎安則產順。今富貴之家,過於安逸,以致氣滯而胎不轉,或為交合,使精血聚於胞中,皆致產難。若腹或痛或止,名元胎,穩婆不悟,入手試水,致胞破漿干,兒難轉身,亦難生矣。凡產直候痛極,兒逼產門,方可坐草,時當盛暑,倘或血暈血溢,當飲清水解之(血暈血溢,以水解之,在暑月尤宜,余月亦無害,惟少與之)。冬末春初,產室用火和暖,下部衣服,尤當溫厚,方免胎寒血結,若臨月洗頭濯足,亦致產難。

白話文:

《大全》說:婦女以血為主,只有氣順暢,血脈才和順,胎兒安穩,生產才順利。現在富貴人家的婦人,過於安逸,導致氣血不暢,胎兒不能轉動,或者因為交合頻繁,精血聚集在子宮中,都容易導致難產。如果腹部疼痛時而發作時而停止,這是胎兒未足月的徵兆,穩婆不理解,伸手試探羊水,導致子宮破裂,羊水流乾,胎兒難以轉身,也很難出生。所有生產都應該等到陣痛劇烈,胎兒逼近產道時,才能進行分娩。如果是炎熱的夏天,如果出現血暈或血溢的症狀,應該喝清水來緩解(血暈或血溢,用清水緩解,在炎熱的夏季尤其合適,其他月份也無妨,但要少喝)。冬末春初,產房要使用火爐取暖,下身的衣物,尤其要溫暖厚實,才能避免胎兒受寒,血脈凝結。如果在預產期臨近的時候洗頭洗腳,也會導致難產。

4. 論難產由於氣虛不運

丹溪,曰:世之難產者,往往見於鬱悶安逸之人,富貴奉養之家,若貧賤辛苦者,無有也。古方書止有瘦胎飲一論,而其方為湖陽公主作也,實非極至之言。何也?見有用此方者,其難自若。予表妹苦於難產,後遇胎孕,則觸而去之,予甚憫焉,視其形肥,勤於針黹,尋思旬日,忽自悟曰:此正與湖陽公主相反,彼奉養之人,其氣必實,耗其氣,使平和,故易產。今形肥,知其氣虛,久坐知其不運,必氣愈弱,兒在胞胎,用母氣不能自運耳,當補其母之氣,則兒健易產矣。令其有孕至六七個月來告,遂以大全方紫蘇飲(主紫蘇飲,最穩當可法),加補氣藥,與數十帖,因得兒而甚快。後遂以此方隨母形色性稟,參時令加減與之,無不應者,因名其方曰達生散。

白話文:

丹溪(朱震亨)說:世間難產的婦女,通常都是鬱悶安逸的人,富貴奉養之家,若是貧賤辛苦的人,是沒有的。古書的方劑,只有瘦胎飲這一論述,而這個方劑是專為湖陽公主所作,實際上不是最極致的說法。為什麼呢?我見過有使用這個方劑的,其難產仍然如故。我的表妹苦於難產,後來又懷胎,就動了打胎的念頭,我十分可憐她,看到她身體肥胖,勤於針黹,我思考了十多天,忽然自己頓悟說:這正和湖陽公主相反,湖陽公主是富貴奉養的人,她的氣血必定充實,耗掉她的氣血,使之平和,所以易於生產。現在形體肥胖,知道她的氣血虛弱,久坐不動知道她的氣血不流通,必定氣血更弱,胎兒在子宮裡,依靠母體氣血不能自己活動,應該補養她的母氣,那麼胎兒健壯就容易生產了。讓她懷孕到六七個月的時候來找我,就用大全方紫蘇飲(以紫蘇飲為主,最穩當可法則)、加上補氣藥,共數十劑,因此能夠生產而且十分順利。後來就用這個方劑,根據孕婦的體型面色、性情稟賦,參酌時令增減藥物給予治療,沒有不應驗的,因此將這個方劑命名為達生散。

5. 論難產由於血滯血乾

郭稽中,曰:產難者,因兒轉身,將兒枕血塊破碎,與胞中敗血壅滯兒身,不能便利,是以難產,急服勝金散消其血,使兒自易生。陳無擇云:多因兒未轉順,坐草太早,或努力太過,以致胞衣破而血水乾,產路澀而兒難下,宜先服催生如神散,以固其血,設或逆生橫產,當用前法針刺之。

白話文:

郭稽中說:難產的婦女,是因為胎兒轉身,胎兒的頭枕在血塊上將血塊弄破,血塊和胞衣中的敗血堵塞了胎兒的身體,胎兒不能順利排出,所以難產。這時,趕緊服用勝金散來消除血塊,使胎兒自己容易出生。陳無擇說:難產大多是因為胎兒沒有順利轉身,產婦坐月子太早,或用力過度,導致胎盤破裂,血水乾涸,產道乾澀,胎兒難以下產。這時,應先服用催生如神散來固血。如果胎兒逆生或橫產,則應採用前面介紹的方法針刺以助產。

大全,云:治胞漿先破,惡水來多,胎幹不得下,須先與四物湯,補養血氣,次煎濃蔥湯,放冷,令穩婆洗產戶,須是款曲洗,令氣上下通暢,更用酥油滑石末塗產口裡,次服神妙乳朱丹,或葵子如聖散。

白話文:

《大全》中記載:治療胎盤先破裂,惡露量多,胎兒無法順利下降,首先要服用四物湯,補養氣血,然後煎製濃濃的蔥湯,放涼後,讓穩婆用來清洗產婦的產道,清洗時要款款而行,使氣血上下通暢,再用酥油和滑石末塗抹產道口,之後服用神妙乳朱丹,或葵子如聖散。

6. 楊子建十產論

一曰正產者。婦人懷胎十月滿足,忽腰腹作陣疼痛相似,胎氣頓陷,至於臍腹痛極,乃至腰間重痛,穀道挺迸,繼之漿破血出,兒自遂生。

白話文:

所謂「正產」,是指孕婦懷胎十月期滿,忽然腰腹開始陣痛,就像有陣痛的感覺,胎兒下降到臍下,並伴隨著極度的疼痛,甚至腰部也一起劇烈疼痛,同時伴隨著穀道用力挺出,接著,羊水破裂,血流出,最後嬰兒自然出生。

二曰傷產者。蓋因人之生,陰注陽定,各有時日,不可改易,今有未產一月以前,忽然臍腹疼痛,有如欲產,仍卻無事,是名試月,非正產也。但一切產母,未有正產之候,即不可令人抱腰(緊抱則兒不能轉身,故不可),產母亦不可妄亂用力,蓋欲產之婦,臍腹疼痛,兒身未順,收生之婦,卻教產母虛亂用力,兒身才方轉動,卻被產母用力一逼,使兒錯路,忽橫忽倒,不能正生,皆緣產母用力未當之所致也。

白話文:

第二種會引發生產損傷的原因。人體的生長和發展,都是陰陽二氣共同作用而形成的,都有著自然規律和既定的過程,不可隨便改變。現在有些人,在臨產前一個月,忽然感到臍腹部疼痛,就像要生產了似的,但過了一陣子又沒事了。這種情況,叫做「試月」,不是真正的臨產。但是,所有產婦在尚未真正臨產之前,都不要讓他人緊抱你的腰(緊抱會使胎兒無法轉身,所以不要這樣做)。同時,產婦本人也不要胡亂用力。因為,當產婦感到臍腹部疼痛時,胎兒的身體還沒有轉好。接生婦卻教產婦白費力氣,導致胎兒剛剛轉動,就被產婦用力壓迫,導致胎兒走錯了路,忽左忽右,不能正確分娩。這都是因為產婦用力不當造成的。

凡產母用力,須待兒子順身,臨逼門戶,方始用力一送,令兒下生,此方是產母之用力當也(此學養子法,可於平日令兒女子熟聞之)。若未有正產之候,而用力傷早,並妄服藥餌,令兒下生,譬如揠苗助長,無益而有害矣。

白話文:

凡是產婦用力時,需要等待嬰兒身體順著產道,即將臨近產門時,才開始用力將嬰兒送出,這纔是產婦用力的正確方法(這個教養孩子的法則,可以從平時讓嬰兒和兒童們熟知)。如果在還沒有到正式生產的時候,而過早地用力傷身,或隨意服用藥物,讓嬰兒出生,這就像揠苗助長一樣,沒有好處反而有害。

三曰催產者。言婦人慾產,漿破血下,臍腹作陣疼痛,極甚,腰重,穀道挺迸,已見是正產之候,但兒卻未生,即可服藥以催之。或有,經及數日,產母困苦,已分明見得是正產之候,但兒子難生,亦可服藥以助產母之正氣,令兒速得下生。(補正氣確是良工,有用人參五錢催生最妙)

白話文:

三是催產藥。說的是婦女即將生產時,羊水破了、血水流出,臍腹疼痛陣陣、劇烈,腰部沉重,肛門撐開、用力,已經見到這是正要生產的時候了,可是孩子卻還沒有生出來,就可以服用藥物來催產。或者有的產婦,經過了幾天,還沒有生產,已經很痛苦了,已經明顯看到這是正要生產的時候了,可是孩子難產,也可以服用藥物來幫助產婦的正氣,使孩子能快速生出來。(補充正氣確實起到了很好的作用,用五錢人參催生,是最好的方法)

四曰凍產者。冬月天冷,產母經血得冷則凝,以致兒子不能生下,此害最深。若冬月產者,下部不可脫去綿衣,並不可坐臥寒處,當滿房著火,常有暖氣,令產母背身向火,令臍下腿膝間常暖,血得熱則流散,使兒易生。

白話文:

第四種是凍產。冬季天氣寒冷,產婦的血被寒冷凝結,導致嬰兒無法出生,這危害最深。如果是在冬季生產,產婦下半身不能脫去棉衣,也不可坐在或躺臥在寒冷的地方。應該讓整個房間都著火,經常有暖氣,讓產婦背部朝向火,讓臍下、腿、膝蓋之間經常溫暖。血得到熱量就會流散,使嬰兒容易出生。

五曰熱產者。盛夏之月,產婦要溫涼得所,不可恣意取涼,傷損胎氣。亦不可人多,熱氣逼襲產母,使產母血沸,而有發熱、頭疼、面赤,昏昏如醉,乃至不知人事。

白話文:

第五種是熱產。在盛夏月份生產,產婦需要溫暖涼爽的地方,不能隨意貪涼,損傷胎氣。也不能人多,以免熱氣逼迫產婦,導致產婦血沸,出現發熱、頭痛、面紅、昏昏沉沉像喝醉了一樣,甚至神志不清。

六曰橫產者。兒先露手,或先露臂,此由產母未當用力而用之過也,兒身未順,用力一逼,遂至身橫,不能生下。當令產母安然仰臥,後令看生之人,先推其手令入,直上漸漸逼身,以中指摩其肩,推上而正之,或以指攀其耳而正之,須是產母仰臥,然後推兒直上,徐徐正之,候其身正,煎催生藥一盞吃了,方可用力,令兒下生。

白話文:

第六種是橫產。胎兒先露出手或手臂,這是由產婦不應用力但又用力過度所致,胎兒身體還未轉正,用力一擠,就變成了橫產,無法出生。應該讓產婦安然平躺,然後讓接生者先把胎兒的手推進去,然後慢慢向上推,用中指按摩胎兒的肩膀,往上推並扶正,或者用手指捏著胎兒的耳朵來扶正,必須讓產婦平躺,然後把胎兒推直,慢慢扶正,等胎兒的身體扶正後,煎一碗催生藥讓產婦喝了,這時纔可以用力,讓胎兒出生。

七曰倒產者。產母胎氣不足,關鍵不牢,用力太早(母氣弱而倒產者,當服補劑,若用力早者,又當別論),致令兒子不能迴轉,便直下先露其足,當令產母仰臥,令看生之人,推其足入去,不可令產母用分毫力,亦不得驚恐,使兒自順。

白話文:

第七種是倒產(指足先露出)。產婦的元氣不足,胎兒抓握不住,產婦太早用力(產婦元氣弱而倒產的,應服用補劑,如果用力過早的,則應另當別論),導致胎兒無法轉身,只得先露出足部,此時應讓產婦仰臥,讓接生的人將胎兒的足部推入腹中,不得讓產婦用力,也不得驚慌恐懼,讓胎兒自行順產。

八曰偏產者。兒身未正,產母用力一逼,至令兒頭偏在左腿,或偏在右腿,故頭雖露,偏在一畔,不能生下,當令產母仰臥,次令看生之人,輕輕推兒近上,以手正其頭,令兒頭頂端正,然後令產母用力一送,即便生下。若是小兒頭後骨偏在穀道,只露其額,當令看生之人,以綿衣炙溫裹手,於穀道外方,輕輕推兒頭正,便令產母用力,送兒生也。(立頂三法)

白話文:

第八種是難產。因為嬰兒的姿勢不正,產婦用力一逼,導致嬰兒的頭偏向左腿或右腿,所以雖然嬰兒的頭已經露出來,但偏在一邊,無法順利產下。這個時候,應該讓產婦仰臥,然後讓接生的人輕輕地把嬰兒推近產道口,用手扶正嬰兒的頭,讓嬰兒的頭頂端正,然後讓產婦用力一送,嬰兒就可以順利產下了。

如果嬰兒的頭後骨卡在產道口,只露出前額,那麼接生的人應該用棉衣裹住溫暖的手,在產道口外輕輕地推正嬰兒的頭,然後讓產婦用力,嬰兒就可以順利產下了。(扶產三法)

九曰礙產者。兒身已順,而露正頂,不能生下,蓋因兒身迴轉,肚帶攀其肩,以此露正頂而不能生,當令產母仰臥,令看生之人,輕推兒近上,徐徐引手以中指按兒肩下,撥其肚帶,仍須候兒身正順,方令產母用力一送,使兒生下。

白話文:

第九種難產情況:嬰兒身體已經順應,但頭頂露出來了,卻生不下來。這是因為嬰兒身體旋轉,肚子上的帶子纏在了肩膀上,導致頭頂露出來卻生不下來。此時,應讓產婦仰臥,讓接生人員輕輕地把嬰兒推近上端,然後慢慢地伸出手,用中指按在嬰兒的肩膀下方,撥開肚子上的帶子。仍需等待嬰兒的身體正直順暢,再讓產婦用力一送,使嬰兒生下來。

十曰坐產者。兒將欲生,其母疲倦,久坐椅褥,抵其生路,急於高處系一手巾,令產母以手攀之,輕輕屈足坐身,令兒生下,非坐在物上也。

白話文:

第十種是坐著生產。當嬰兒即將出生時,母親感到疲倦,長時間坐在椅子或褥子上,阻擋了嬰兒的出生通道。這時,需要趕緊在高處綁一條手巾,讓產婦用手抓住它,然後雙腿微微屈曲,坐著把嬰兒生下來,而不是坐在物品上。

十一曰盤腸產者。臨產母腸先出,然後兒生。趙都運恭人,每產則大腸先出,然後產子,產後其腸不收,甚以為苦,醫不能療,偶在建昌,得坐婆一法而收之,其法以醋半盞,新汲水七分調停,噀產母面,每噀一縮,三噀盡收,此良法也。(收腸法妙絕)

白話文:

第十一種是盤腸產。產婦在生產時,首先是腸先出來,然後纔是孩子出生。趙都運恭人的妻子,每次生產都是大腸先出來,然後才生孩子。生產後,她的腸子不收縮,十分痛苦。醫生都不能治好,偶然在建昌,她得到一位穩婆的一個妙方而治好了。這個方法是:用半盞醋,七分新汲水調和,噴灑產婦的臉上,每次噴灑一次,腸子就縮一縮,三下噴灑,腸子就全部收回去了。這是一個很好的方法。(收腸法妙絕)