《濟陰綱目》~ 卷之三 (9)
卷之三 (9)
1. 治虛寒帶下
當歸,木香,琥珀,沒藥(各一兩),滴乳香(二錢半),麝香,辰砂(各一錢)
上各另研為細末,合一處研勻,水丸如龍眼核大。每用一丸,溫酒磨下,不拘時。胎息不順,腹內疼痛,一切產難,酒童便磨下。產後血暈,敗血奔心,口噤舌強,或惡露未盡,發渴面浮,煎烏梅湯,和童便磨下。室女月候不調,溫酒磨下半丸。產後血氣不調,童便磨下。
茱萸浴湯,治下焦虛冷,臍腹疼痛,帶下五色,月水崩漏,淋瀝不斷。
吳茱萸(湯泡),杜仲(炒去絲),蛇床子,五味子,丁皮(各一兩),木香,丁香(各半兩)
上銼,如麻豆大。每用半兩,以生絹袋盛,水三大碗,煎數沸,乘熱熏下部,通手淋浴,早晚二次熏洗。(此茱萸湯至下四方,皆外治法,於上熱下寒,難服溫補之藥者宜之,蓋以人功挽回造化,今罕知此。亦有病者不能言,醫者無以應,徒自待斃而已)
坐藥龍鹽膏,治帶下。
玄胡索(五錢),厚朴(三錢),當歸,茴香,炒黃鹽,酒防己,肉桂,紅豆,龍骨(各二錢),川烏頭(炮),丁香,木香(各一錢半),良薑,木通(各一錢),全蠍(五枚),枯礬(五分)
上為末,煉蜜丸,如彈子大。綿裹留絲在外,納陰戶內。
勝陰丹,為上藥力小,再加三錢,內加行性熱藥。
羌活,柴胡(各二錢),大蒜(一錢),破故紙(與蒜同焙,一錢),三柰子,川烏頭,大椒(各五分)甘松(三分),升麻,枯白礬(各二分),全蠍(二個),麝香(少許)
上為細末。同前法制用。
回陽丹(此東垣先生方)
全蠍,升麻,甘松(各二分),草烏頭,羌活(各三分),大椒,三柰子,蓽茇,枯礬(各五分),大蒜,破故紙(各二錢),水蛭(三條炒焦,二錢),川烏頭,柴胡(各七分),虻蟲(三個,去翅足,炒),炒黃鹽(一錢,必用之藥,去之則不效)
上為細末,依前制如指尖大。用綿裹,納陰戶中,覺臍下暖為效。
如聖丹,治婦人經脈不調,赤白帶下。
枯礬(四兩),蛇床子(二兩)
上為末,醋為丸,如彈子大,用胭脂為衣。綿裹放陰戶中,定坐半日,熱極再換。大抵月水不通,赤白帶下,多因子宮不潔,服藥難效,下取易痊,且速效而不傷臟氣也。一方用枯礬、川烏各等分,煉蜜丸,如彈子大,綿裹納陰戶中,治帶下絕產。
白話文:
治療虛寒白帶的藥丸
當歸、木香、琥珀、沒藥各一兩,滴乳香二錢半,麝香、辰砂各一錢。
以上藥材分別研磨成細末,混合均勻後,用水製成如龍眼核大小的藥丸。每次服用一丸,用溫酒磨開後服下,不限時間。如果胎動不順、腹內疼痛,或是生產困難,可以用酒或童子小便磨開服用。產後出現血暈、惡血衝心、口噤舌強,或是惡露未盡、口渴面浮等情況,可以用烏梅湯和童子小便磨開服用。未婚女子月經不調,可以用溫酒磨開服用半丸。產後血氣不順,可以用童子小便磨開服用。
茱萸湯洗浴方,治療下焦虛寒、肚臍周圍疼痛、五色白帶、月經崩漏不止、淋漓不盡。
吳茱萸(用湯泡過)、杜仲(炒過去掉絲)、蛇床子、五味子、丁皮各一兩,木香、丁香各半兩。
以上藥材切成如麻豆大小。每次取半兩,用生絹袋裝好,放入三大碗水中,煎煮數次沸騰,趁熱熏洗下體,並用手淋浴,早晚各一次。 (這個茱萸湯及其後的四個方子,都是外用的治療方法,適合於上熱下寒、難以服用溫補藥物的人,因為是用人工的力量來改變體質。現在很少有人知道這種方法。也有些病人不能清楚表達病情,醫生沒有辦法應對,只能坐等病情惡化。)
龍鹽膏坐藥,治療白帶。
玄胡索五錢,厚朴三錢,當歸、茴香、炒過的黃鹽、酒泡過的防己、肉桂、紅豆、龍骨各二錢,炮製過的川烏頭、丁香、木香各一錢半,良薑、木通各一錢,全蠍五枚,枯礬五分。
以上藥材研磨成粉末,用煉製過的蜂蜜製成如彈子大小的藥丸。用棉布包裹,留線頭在外面,塞入陰道內。
勝陰丹,因為上面的藥力較小,所以再加入三錢,並加入藥性溫熱的藥材。
羌活、柴胡各二錢,大蒜一錢,破故紙(與大蒜一同焙製)一錢,三奈子、川烏頭、大椒各五分,甘松三分,升麻、枯白礬各二分,全蠍二個,麝香少許。
以上藥材研磨成細末,製作和使用方法與龍鹽膏相同。
回陽丹 (這是東垣先生的方子)
全蠍、升麻、甘松各二分,草烏頭、羌活各三分,大椒、三奈子、蓽茇、枯礬各五分,大蒜、破故紙各二錢,水蛭(炒焦)二錢,川烏頭、柴胡各七分,虻蟲(去掉翅膀和足,炒)三個,炒過的黃鹽一錢(必須使用的藥材,少了就沒有效果)。
以上藥材研磨成細末,製作成如指尖大小的藥丸。用棉布包裹,塞入陰道中,感覺肚臍下面發熱就有效。
如聖丹,治療婦女月經不調、赤白帶下。
枯礬四兩,蛇床子二兩。
以上藥材研磨成粉末,用醋調製成藥丸,如彈子大小,外層塗上胭脂。用棉布包裹,放入陰道中,靜坐半天,如果感覺太熱就換一個。一般來說,月經不通、赤白帶下,大多是因為子宮不乾淨,吃藥很難見效,用外用的方法容易治好,而且見效快,不傷身體。還有一個方子是用枯礬、川烏各等份,用煉製的蜂蜜製成藥丸,如彈子大小,用棉布包裹塞入陰道,可以治療白帶和不孕。