《濟陰綱目》~ 卷之七 (4)
卷之七 (4)
1. 治陰癢生蟲
大黃散,治婦人陰癢。(陰癢總是心肝二火遊行)
白話文:
大黃散,用來治療婦女私處瘙癢。(這種症狀通常是因為心火和肝火過旺所引起)
大黃(微炒),黃芩,黃耆(炙,各一兩),赤芍藥,元參,丹參,山茱萸,蛇床子(各半兩)
上為細末,每服二錢,食前溫酒調服。
白話文:
大黃(略微炒一下),黃芩,黃耆(烤一下,每樣一兩),紅芍藥,元參,丹參,山茱萸,蛇牀子(每樣半兩)
硫鯉丸,治陰中生蟲,亦治茄子疾。(生蟲由穢惡不潔,外治無非殺蟲,內治無非清火養陰)
白話文:
硫鯉丸,用於治療體內寄生蟲病,也用於治療茄子病。(體內寄生蟲的產生是由於不乾淨不衛生的生活環境,因此治療方法主要在外殺蟲、內清熱滋陰)
大鯉魚一個,去頭皮,入硫黃一兩,黃泥固,用火煅煙盡,為末,米糊丸,如桐子大,每服二十丸,溫酒下。
廣濟方,療婦人陰癢不止。
白話文:
取一條大鯉魚,刮除魚鱗,放入一兩硫磺,用黃泥密封,用火燒製直到冒煙結束,將燒製後的魚骨磨成粉末,用米糊做成丸劑,每一丸的大小如桐子一般,每次服用二十丸,用溫熱的酒送服。
蚺蛇膽,雄黃,硫黃,硃砂,硝石,蕪荑(各半兩),藜蘆(二錢半)
白話文:
蚺蛇膽、雄黃、硫黃、硃砂、硝石、蕪荑(各25克),藜蘆(12.5克)
上為細末,以臘月豬脂和如膏,用故布作纏子,如指長一寸半,以藥塗上,納陰中,日一易之,易時宜用花椒根三五兩,水煮稍熱洗,干拭納之。(先師云,一婦患此,日用熱水洗滌數次,百方不效,後隨夫任至山東,食小米飯數月而愈,豈亦補土而制濕歟?觀此則治法又須補脾燥濕矣,姑試之)
白話文:
藥物製作:將上藥打成細末,在臘月把豬油加熱到像膏一樣,用舊布做成一寸半長的藥條,塗上藥物,塞入患處,每天更換一次。更換時可以用三到五兩花椒根煮水,稍微加熱,擦洗患處,擦乾後再塞入藥條。
(老師說,有一個婦女患有此病,每天用熱水清洗患處數次,卻都沒有效果。後來她隨丈夫任職到山東,吃了幾個月的小米飯,此病就好了。難道是小米飯補益了脾臟,去除濕氣嗎?由此可見,治療此病的方法必須補脾燥濕,不妨一試。)
一方,治陰中生細蟲,癢不可忍,若食人臟腑,即死。
梓樹皮(焙乾為末,二錢),枯礬(五分),麝香(少許)
上和一處,研勻敷之,立效。
又方,桃仁、雄黃研勻納陰中,乃服清肝解鬱之藥。
又方,蛇床子、白礬煎水,淋洗即止。
又方,狼牙(二兩細銼),蛇床子(三兩),以米三升,煮汁沸熱洗。
白話文:
一方,治療陰部長小蟲,瘙癢難忍,若蟲吃人內臟,會致人死亡。 梓樹皮(烘焙乾燥後磨成粉,兩錢),枯礬(五分),麝香(少許) 將上述材料混合均勻,研磨後敷於患處,立即見效。 又一方,桃仁、雄黃研磨均勻放入陰部,同時服用清肝解鬱的藥物。 又一方,蛇床子、白礬煎水,用來清洗患處即可停止症狀。 又一方,狼牙(兩兩細碎),蛇床子(三兩),用三升米煮汁,待沸騰後趁熱清洗患處。
又方,取牛肝或豬肝截五寸,繩緊納陰中半日,蟲入肝,取出立效。
白話文:
另有一方法,取牛肝或豬肝切下五寸長,用繩子綁緊放入陰道半天,蟲會進入肝中,取出後立即見效。
_又方_,取雞肝乘熱納陰中,如有蟲,當盡下。
_又方_,新桃葉搗爛,綿裹納陰中,日三兩易。
_又方_,生艾汁調雄黃末,燒煙燻之,更用雄黃末納陰中。
_聖惠方_,療陰中有蟲,癢且痛,目腫身黃,欲得男子,漏血下白,少氣思美食。
用鯉魚長一尺,去頭肉,取骨搗末,熬黃黑,以豬脂和,以絹袋盛,如常法納陰中,至痛處即止,蟲當自出。
_崔氏療陰癢不可忍方_
杏仁燒作灰,乘熱綿裹納陰中,日二易之。
_又方_,蒜煮湯洗之。
_又方_,枸杞根煎湯洗。
_又方_,小薊不拘多少,水煎作湯熱洗,日三次。
白話文:
另一個方法,取雞肝趁熱放入陰道中,如果有蟲,應該會全部排出。 另一個方法,新鮮的桃葉搗碎,用棉布包裹後放入陰道中,每天更換兩到三次。 另一個方法,用生艾汁調和雄黃粉末,燒煙熏蒸,再把雄黃粉末放入陰道中。 《聖惠方》治療陰道中有蟲,癢且痛,眼睛腫脹身體發黃,渴望懷孕男性嬰兒,有血漏和白色分泌物,氣短想吃美味的食物。 使用一尺長的鯉魚,去掉頭和肉,只取魚骨搗成粉末,烤至黃黑色,與豬油混合,用絹布袋裝好,按照常規方法放入陰道中,直到疼痛處停止,蟲子應該會自行排出。 崔氏治療陰道瘙癢難以忍受的方法 杏仁燒成灰,趁熱用棉布包裹後放入陰道中,每天更換兩次。 另一個方法,用蒜煮湯清洗。 另一個方法,用枸杞根煎湯清洗。 另一個方法,不論多少的小薊,用水煎煮成熱湯清洗,每天三次。
2. 治陰戶生瘡
補心湯,治婦人陰戶生瘡,名曰䘌瘡,或痛或癢,如蟲行狀,膿水淋瀝,陰蝕已盡,治之當補心養胃。(湯名補心,我不知其所以補?能治陰瘡,我不知其所以治?當問之知者)
白話文:
補心湯:用於治療婦女陰戶生瘡,稱為「䘌瘡」,症狀包括疼痛、瘙癢、膿水淋漓,陰部組織已經壞死。治療時應當補益心臟、調養胃氣。(湯名為「補心」,我不知道它為什麼能補心?它能治療陰瘡,我不知道它為什麼能治療?應該去請教有知識的人。)
人參,茯苓,前胡,半夏(湯泡七次),川芎(各七錢半),陳皮,枳殼(去穰,麩炒),紫蘇,桔梗,乾薑,甘草(各五錢),當歸,白芍藥(各一兩),熟地黃(一兩半)
白話文:
-
人參、茯苓、前胡、半夏(以熱水浸泡七次後使用)、川芎(各七錢半)
-
陳皮、枳殼(去除內膜,以麩炒)、紫蘇、桔梗、乾薑、甘草(各五錢)
-
當歸、白芍藥(各一兩)
-
熟地黃(一兩半)
上銼,每服四錢,加薑棗煎服。如濕熱有蟲者,去薑、蘇、參、梗四味,加苦參、北艾、桃仁、吳茱萸水炒黃連。
白話文:
上劑藥方,每次服用四錢,加入薑和棗子煎服。如果有濕熱生蟲的情況,去掉薑、蘇、參、梗四味藥,加入苦參、北艾、桃仁、吳茱萸,用水炒黃連。
藿香養胃湯,治陽明經虛,不榮肌肉,陰中生瘡不愈。(此名養胃固宜,第以陰中生瘡,而歸之陽明經虛,豈以上失生氣而自腐歟?以此而推,則食小米而陰䘌乃愈者,亦此意也)
白話文:
藿香養胃湯,用於治療陽明經虛,肌肉得不到滋養,因而導致陰部生瘡而不愈。(這個名字叫養胃固然合適,只是由於陰部生瘡,而歸結於陽明經虛,豈不是因為上部的正氣不足而自己腐爛嗎?以此推斷,那麼食用小米而陰部生瘡就痊癒了,也是這個意思。)
藿香,薏苡仁,神麯(炒),烏藥(去木),砂仁,半夏曲,茯苓,白朮,人參(各五分),蓽澄茄,甘草(各三分半)
白話文:
藿香、薏苡仁、炒神曲、去木烏藥、砂仁、半夏曲、茯苓、白朮、人參各5錢,蓽澄茄、甘草各3錢半。
上銼,薑棗煎服。
一方,治陰內生瘡,膿水淋瀝,或癢痛。(此方清熱導濕,活血排膿生肌,乃太陰陽明少陰厥陰正法也)
白話文:
上藥,用薑棗煎煮後服用。 這個處方,用於治療陰部內部長瘡,有膿水不斷流出,或伴有癢痛。(此方能清熱去濕,活血化瘀,促進生肌,屬於太陰、陽明、少陰、厥陰經的正規療法)
升麻,白芷,黃連,木通,當歸,川芎,白朮,茯苓
白話文:
升麻:具有發散風熱、清熱解毒的功效,常用於治療感冒、發熱、頭痛、牙痛等症狀。
白芷:具有祛風解表、通竅止痛的功效,常用於治療感冒、頭痛、鼻塞、牙痛等症狀。
黃連:具有清熱燥濕、瀉火解毒的功效,常用於治療黃疸、痢疾、腸炎、瘡瘍等症狀。
木通:具有利尿通淋、清熱解毒的功效,常用於治療尿路感染、結石、水腫等症狀。
當歸:具有補血活血、調經止痛的功效,常用於治療貧血、月經不調、痛經等症狀。
川芎:具有活血化瘀、祛風止痛的功效,常用於治療頭痛、眩暈、中風等症狀。
白朮:具有健脾益氣、燥濕利水的功效,常用於治療脾虛、腹瀉、水腫等症狀。
茯苓:具有利水滲濕、健脾益氣的功效,常用於治療水腫、脾虛、腹瀉等症狀。
上銼,水煎服,更用塌腫湯浴洗。
塌腫湯,治婦人陰戶生瘡或癢痛,或膿水淋瀝。
白話文:
先將藥材切碎,用水煎煮後服用,再使用塌腫湯洗浴。 塌腫湯,用於治療婦女外陰部長瘡或癢痛,或有膿水流出。
甘草,乾漆(各三錢),生地黃,黃芩,當歸,川芎(各二錢),鱉甲(炙,五分)
上銼作一劑,用水數碗煎數沸,去滓,時常洗患處。
治陰瘡方
白話文:
甘草、乾漆(各三錢),生地黃、黃芩、當歸、川芎(各二錢),鱉甲(炙,五分)
蕪荑,川芎,黃芩,甘草,黃連,白芷,附子,礬石,雄黃(各六銖)
上㕮咀,取豬脂四兩,合煎敷之。
治婦人陰瘡與男子妒精瘡大同小異方
白話文:
-
蕪荑:山蒼子,一種落葉喬木,其果實可入藥。
-
川芎:一種多年生草本植物,其根莖可入藥。
-
黃芩:一種多年生草本植物,其根莖可入藥。
-
甘草:一種多年生草本植物,其根莖可入藥。
-
黃連:一種多年生草本植物,其根莖可入藥。
-
白芷:一種多年生草本植物,其根莖可入藥。
-
附子:一種多年生草本植物,其根莖可入藥。
-
礬石:一種礦物,可入藥。
-
雄黃:一種礦物,可入藥。
黃丹,枯白礬,萹蓄,藁本(各一兩),荊芥,蛇床子(研極細),白蛇皮(一條,燒灰),硫黃(各半兩)
上為細末,另以荊芥、蛇床子煎湯溫洗,軟帛滲干,清油調塗。如瘡濕,乾末摻之。
白話文:
黃丹、枯白礬、萹蓄、藁本(各一兩),荊芥、蛇牀子(研極細),白蛇皮(一條,燒成灰),硫黃(各半兩)。
治疳瘡方,因月後便行房,致成湛濁(湛濁為經事斷續不了了也),伏流陰道,疳瘡遂生,瘙癢無時,生用胡椒、蔥白作湯,一日兩三度淋洗,卻服後藥。
白話文:
- 黃耆:用鹽水炙烤過。
黃耆(鹽水炙),菟絲子(酒浸蒸),沙苑蒺藜(炒),黑牽牛(以補藥配牽牛,以燥濕合通利,何也),赤石脂,龍骨
- 菟絲子:用酒浸泡後再蒸熟。
- 沙苑蒺藜:炒熟。
- 黑牽牛:與補益藥物一起配伍,以補充元氣,同時具有通利燥濕的作用。
- 赤石脂:一種礦物,具有收斂止血的作用。
- 龍骨:一種礦物,具有鎮靜安神的作用。
上為末,煉蜜丸,桐子大,每服二十丸,燕窩蒸酒澄上清者吞下。(燕窩酒奇)
黃芩湯洗方,療婦人陰中生瘡。(活血清熱,燥濕殺蟲)
白話文:
將上列各種藥物研磨成細末,加入蜂蜜製成桐子大小的藥丸,每次服用二十丸,用燕窩蒸的酒澄清上清部分,送服藥丸。(治療陽痿的燕窩酒)
當歸,大黃,黃芩,川芎,雄黃,礬石(各二分),黃連(一分,凡方中有云分者,音作忿,每一分,二錢半也。)
白話文:
當歸、大黃、黃芩、川芎、雄黃、礬石(各二錢),黃連(一錢,古方凡遇到「分」,發音是「忿」,一「分」等於現在的二錢半。)
上切,以水五升,取四升,洗瘡,日三度。
雄黃散(活血開結殺蟲)
雄黃,川芎,當歸,北細辛,川椒,藜蘆,辰砂
上為末,綿裹納陰中,又敷外瘡上,忌如常法。
當歸湯,治陰蝕。
當歸,川芎,芍藥,甘草(各二兩),地榆(三兩)
一方有蛇床子,不用川芎。
上細切,以水五升,煮取三升,去滓熏洗,日三夜二。
又方(燥濕生肌)
五倍子,甘草,滑石,黃丹(各等分)
上為末,先以甘草湯洗,然後敷之。
肘後方,治婦人陰戶生瘡,作癢或痛。(燥濕殺蟲)
杏仁(炒),雄黃,白礬(各五錢),麝香(二分)
上為細末,敷入陰中。一方單用硫黃研細,敷之亦效。
銅綠散,治男婦陰部濕淹瘡。(燥濕去腐生肌)
白話文:
取上方材料,用水五升,煎至四升,用來清洗傷口,每日三次。 雄黃散(用於活血化瘀、殺蟲) 雄黃、川芎、當歸、北細辛、川椒、藜蘆、朱砂 將上述藥材研磨成粉末,用棉布包裹後放入陰部,同時也可以外敷於瘡瘍上,使用時應遵循常規禁忌。 當歸湯,治療陰部腐蝕。 當歸、川芎、芍藥、甘草(各二兩)、地榆(三兩) 另有一個配方加入蛇床子,不使用川芎。 將上述藥材切碎,用水五升煮沸,取三升濾去殘渣,用於熏洗,白天三次晚上兩次。 另一個方子(用於燥濕生肌) 五倍子、甘草、滑石、黃丹(各等量) 將上述藥材研磨成粉末,先用甘草湯清洗,然後再敷上藥粉。 《肘後備急方》中記載的治療婦女陰戶長瘡,伴有瘙癢或疼痛的方法(用於燥濕殺蟲) 杏仁(炒)、雄黃、白礬(各五錢)、麝香(二分) 將上述藥材研磨成細粉,敷於陰部。另有一種方法單獨使用硫磺研磨成細粉,同樣有效。 銅綠散,治療男女陰部濕疹瘡瘍(用於燥濕去腐生肌)
五倍子(五錢),白礬(一錢),乳香(五分),輕粉(一字),銅綠(少許)
白話文:
-
五倍子(五錢):具有止血、消腫、止痛的作用。
-
白礬(一錢):具有止血、收斂、止瀉的作用。
-
乳香(五分):具有活血化瘀、止痛消炎的作用。
-
輕粉(一字):具有收斂止血、清熱解毒的作用。
-
銅綠(少許):具有殺菌、消炎、止痛的作用。
上為末,洗淨摻之。
麝香杏仁散,治婦人陰瘡。(入肝開竅殺蟲)
麝香(少許),杏仁(不拘多少,燒存性)
上為細末,如瘡口深,用小絹袋子二個,盛藥滿,系口,臨上床炙熱,安在陰中,立愈。
柏蛤散,治下疳濕瘡。
黃柏(以磁鋒刮末),蛤粉(各等分)
上摻上即愈。蓋黃柏去熱,蛤粉燥濕故也。
又方
白話文:
上面的材料研磨成細粉,清洗乾淨後混合。 麝香杏仁散,用於治療婦女的陰部瘡疾。(功能是入肝開竅殺蟲) 麝香(少量),杏仁(不限量,燒至存性) 上述材料研磨成細末,如果瘡口較深,使用兩個小絹袋裝滿藥物,綁緊袋口,臨睡前將其烤熱,置於陰道內,立即痊癒。 柏蛤散,用於治療下部濕疹瘡疾。 黃柏(用磁石刮取粉末),蛤粉(各等份) 混合使用即可痊癒。因為黃柏可以清熱,蛤粉可以燥濕。
平胃散加貫眾末(貫眾殺蟲除熱),每服二錢,煮熟豬肝拌藥,納陰戶,數日可安。
白話文:
平胃散加上貫眾粉末(貫眾可以殺蟲去熱),每次服用兩錢,將煮熟的豬肝與藥物拌勻,放入陰戶,幾天後就可以康復。